Publicidad

¡¡Ábrete libro!! - Foro sobre libros y autores

Foro, que no blog, en el que escribir sobre todo lo que se os ocurra referente a libros que hayáis leído, o no, y sus autores. Código VIP: libros
Fecha actual Mié Abr 26, 2017 2:11 am

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 2 mensajes ] 
Autor Mensaje
NotaPublicado: Dom Jun 10, 2012 4:04 pm 
Desconectado
Cruela de vil
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Dic 26, 2003 7:50 pm
Mensajes: 56181
Entrevista a Juan Francisco Ferrándiz, autor de “Las horas oscuras”

Una novela de género épico profunda y extensa, ¿te llevó mucho tiempo escribirla?
Entorno a dos años. Necesité uno para escribirla, pero para entonces ya llevaba uno más documentándome. Tengo poco tiempo para escribir en el día a día, pero mucho para pensar y generar las historias. En mi mente, además de los esquemas generales voy creando las escenas. Cuando me puedo sentar en el ordenador a escribir ya llevo mucho tiempo pensándolo.
Adjunto:
Juan.Francisco.Ferrandiz1.jpg
Juan.Francisco.Ferrandiz1.jpg [ 67.99 KiB | Visto 1738 veces ]

¿Dónde encuentras la inspiración para escribir esta novela?
Este libro surge de dos inspiraciones propias. Una primera, que surge de cuando he leído los textos clásicos de Cicerón, de Lactancio o de Manilio en los que yo siempre me preguntaba cómo era posible que esos libros todavía perviviesen más de 2000 años después de ser escritos. Veía interesante fabular sobre ese tema.
En segundo lugar se cruzó una canción céltica -que aparece en la dedicatoria del libro- de aire muy nostálgico que a mi me evocaba sensaciones y, sobre todo, imágenes de aquellos paisajes, aquellos acantilados, ruinas y monasterio. La canción fue la puerta para investigar sobre el mundo celta. Busqué información, leí libros y me documenté para escribir. En aquellos primeros momentos era casi una investigación personal que me despertaba curiosidad. Tras aquello fue conformándose una trama de un nudo celta, encontré un mundo fascinante de una riqueza cultural abrumadora, al nivel de la cultura grecoromana. Quedé atrapado por todo aquello.
En mi mente se mezclaron aquella intención de unos personajes por salvar libros y la de un mundo cultural, el celta, que estaba en ocaso.

El libro se desarrolla en un tiempo muy antiguo y en una cultura muy diferente a la actual, ¿cómo te has documentado?
La cultura celta era prácticamente oral, pero los monasterios lograron guardar alguna documentación, fueron el último reducto de muchas tradiciones y creencias que hoy podemos disfrutar y conocer gracias a algunos monjes, y utilicé aquello para ir desarrollando la historia. Quería hablar de todo eso, pero en clave de ficción, de aventura y misterio.
Para escribir un libro voy buscando referencias, bibliografías, libros por internet e incluso algunos que son más difíciles conseguir porque ya están catalogados. Al tiempo, voy buscando inspiración. Esta novela es inspirada, porque salió de una forma muy fuerte de mi mismo, de aquella canción. No quiero libros de laboratorio, sino en los que yo me lo pase bien escribiendo.

¿Toda tu pasión por la cultura celta viene de esta canción o habías tenido anteriormente otra relación?
Principalmente por la canción. Yo tenía el conocimiento general que pueda tener cualquiera, incluso con los propios estereotipos. Pero a consecuencia de mis investigaciones fui teniendo más interés por esa cultura, leyendo mucho y viajando allí. Fui a Irlanda a ambientarme ya estando trabajando en esta novela. Cuando llegué y vi el color de la hierba, los acantilados, las ruinas fue plenamente consciente de que tenía que era el mejor lugar posible.

¿Cómo presentas esa cultura desconocida?
A consecuencia de adentrarme en estas investigaciones me fui dando cuenta que los celtas eran depositarios de una cultura que vale la pena conocer. En Las horas oscuras, subyace el verdín de tradiciones que pretendo que el lector descubra de un modo distinto y le resulte evocador.

¿En qué otras novelas te has basado para escribir este libro?
Tengo muchas influencias, aquí se ve cierta influencia de Umberto Eco, el hurgar en los personajes de Ken Follett, o mis primeras lecturas de Emilio Salgari. Al final uno es lo que lee.
Mi intención era crear una novela distinta en un ambiente distinto y evocador, respondiendo a esa pregunta de cómo sobrevivieron los libros.

¿Cómo desarrollas y trabajas con los personajes?
Cada personaje tiene sus propias historias y se mueve por sus propios anhelos. Quería engranar todo a modo de las grandes tramas celtas, junto con esas pequeñas batallas de motivaciones que tenemos cada uno dentro. Los personajes principales salían ya en la canción cuando yo la imaginaba. Estaban en mi cabeza. Brian, ese héroe que tiene un ideal a parte de sus convicciones como monje, él es quien busca un refugio en Irlanda porque allí fue un remanso de paz donde pudieron crearse muchos monasterios. O Dana, que representa ese contrapunto céltico. Ella no es un mero recurso narrativo femenino, porque si en aquella época hubo un lugar en que pudo darse una situación cómo la que cuento en la novela, en que una mujer como Dana pudiera estar en un monasterio viviendo con monjes e incluso tomar decisiones, ese lugar era Irlanda. La mujer en la iglesia celta tenía un papel muy especial. Además hay una subtrama de personajes que tienen mucho anclaje histórico.

Has estudiado derecho, ejerces como abogado, ¿de dónde has sacado todo este contenido histórico?
A mi la historia me gusta antes que el derecho y me gustará después. Hago mis propias investigaciones y creo que eso se ve en la propia novela. En este libro me he sentido muy motivado. Esta novela tiene una carga energética muy fuerte, la intención de descubrir un mundo para mi muy desconocido.
Adjunto:
Juan.Francisco.Ferrandiz2.jpg
Juan.Francisco.Ferrandiz2.jpg [ 66.57 KiB | Visto 1738 veces ]

¿Que remarcarías del anclaje histórico de la novela?
La base histórica es Casiodoro, un personaje que fue pretor un poco antes del hundimiento del imperio romano, se convirtió al cristianismo y se hizo monje y fundó un monasterio en Italia. Casiodoro se dedicó a copiar libros e impuso a todos sus monjes la obligación de que supieran leer y escribir. Se estaba desmontando el Imperio y el sentía la necesidad por preservar el conocimiento. Casiodoro murió y Divarium, el monasterio, fue destruido, pero muchos de los textos se conservaron. Yo en la novela, a partir de estos hechos, creo a un grupo de monjes que fueron los defensores, con la espada en mano, de la cultura y de estos textos, el espíritu de Casiodoro.
También existe un anclaje con Vlad, de los Escolomantes, a partir de un texto de un historiador que ha investigado sobre su presencia en las leyendas del antiguo Imperio Austro Húngaro. He intentado que hubiera un pequeño anclaje, más histórico o legendario, pero que saliese de algún sitio. La invención la puse en la trama.

Hasta ahora habías publicado en valenciano, ¿cómo surge la posibilidad de escribir en un ámbito nacional?
Mi primera novela era de un tema muy local y se publicó en los propios institutos de la zona y todavía se sigue vendiendo. No hay época ni lugar que no guarde sus propias historias ocultas. A mi me gusta mucho cuando puedo visitar una biblioteca, ir a la sección local, porque es allí donde encuentras las pequeñas historias que no están en ningún otro sitio. Normalmente la historia general no matiza tanto.
Esta novela, quizá al ser en un sentido más global, y por los textos que iba empleando surgió en castellano, después de terminada intenté presentarla en algún sitio y Grijalbo, que tenía una edición en este sentido histórico y gótico, hizo que lo que no ocurre nunca ocurriese. Han sido muy respetuosos tanto conmigo como con el propio texto. Estoy muy contento.

¿Cómo es la promoción de un libro?
No conocía hasta ahora todo el trabajo que hay detrás de la promoción de un libro. Ahora estoy dos días en Madrid, luego estaré en Zaragoza. También la presentaré en Alicante, en Sevilla, Bilbao, Valencia. Es mucho trabajo, pero estoy encantado de poder contar personalmente la novela y transmitir el entusiasmo con el que la escribí, y ver cómo es la respuesta del lector final.

¿Cómo es la relación con los lectores?
De momento la novela lleva unos pocos días, pero a través de conocidos y las redes sociales ya me van llegando opiniones, que están siendo bastante buenas. Está llamando mucho la atención todo el mundo celta, ese equilibrio entre monjes y druidas, la pasión por salvar los textos,... todo aquello a la gente le atrae porque es distinto a otro tipo de novelas históricas.

Entrevista y fotos por Víctor Pons Cueves

_________________
¿Conoces el canal Youtube del foro? Podrás ver mesas de jornadas anteriores y escuchar micros.


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Lun Jun 11, 2012 11:45 am 
Desconectado
No puedo vivir sin este foro
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Ago 26, 2011 6:05 pm
Mensajes: 874
Muchas gracias por la entrevista!!!

_________________
"La diferencia entre un hombre excitante y uno del montón es que el primero te hace soñar y el segundo consigue que te duermas"


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 2 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados


No puedes abrir nuevos temas en este Foro
No puedes responder a temas en este Foro
No puedes editar tus mensajes en este Foro
No puedes borrar tus mensajes en este Foro
No puedes enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  





Autores | Librería | eMarketing | Fotos | Star Wars Revelations | Libros del foro | eBay | RSS | Política de privacidad y cookies | Contacto
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpBB España