Soy leyenda - Richard Matheson

Novela gótica, de vampiros, hombres-lobo y demás engendros de la noche.

Moderador: julia

Avatar de Usuario
johngrisham
No tengo vida social
Mensajes: 1680
Registrado: 09 Ene 2012 10:37
Ubicación: Por el sur...

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por johngrisham »

Hola. :P

Terminado, gran libro :eusa_clap: , corta, se deja leer fácil y lo mejor, el final que tiene, personalmente me ha dejado :shock:
cuando Robert se da cuenta que al estar sólo, es el único, diferente a los demás y que es él el que tiene que sacrificarse, es el "raro" :shock: :( dando sentido al título de la novela. :)


Desde que aparece Ruth
incluso Robert sospecha aunque no entiende lo de poder aguantar los rayos de sol, pero el rechazo al ajo, el estar despierta por la noche mientras Robert sueña con su mujer y el no querer hacerse el análisis de sangre...blanco y en botella. :D
Es lo que hay
evolucionar, el ser humano evoluciona, evolucionamos y los vampiros han evolucionado, son capaces de sobrevivir a la luz diaria, se han organizado y deben acabar con lo que ha quedado. :roll:
. Todo un acierto su lectura, altamente recomendable, con el mensaje final o el propio final que tiene la novela. :wink:

Ahora ya podré ver las películas relacionadas con la novela, otra cuestión es que me gusten o no :roll: , por lo menos, la novela me ha encantado. :lol:

Un Saludo. :hola:
1
Avatar de Usuario
Sinkim
Dragonet
Mensajes: 53614
Registrado: 14 Nov 2008 13:54
Ubicación: Logroño

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por Sinkim »

Visto lo que te ha gustado la novela a ver qué opinas de la de Will Smith :twisted: :twisted: :cunao: :cunao:
"Contra la estupidez los propios dioses luchan en vano" (Friedrich von Schiller)

:101:
Avatar de Usuario
fresa_charly
Vivo aquí
Mensajes: 11953
Registrado: 14 Ago 2007 19:44
Ubicación: Sentada ante el ordenador

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por fresa_charly »

A mi me gustó Sinkim (que ya sé que no me lo dices a mi :cunao: pero como pasaba por aquí...)

No sé si hoy en día se podría hacer una adaptación muy fiel a la novela, porque la ciencia que relata y la forma de aprenderla ya está algo obsoleta...

De la adaptación protagonizada pir Will Smith, me quedo
con el principio, cómo refleja esa sensación de ser el último hombre vivo, el acoso de loa vampiros a su casa y la investigación... mucho más acorde con la ciencia actual.
Y con lo que no
que es demasiado americana, que convierte a un ser asustado y en cierto modo fracasado en un héroe salvador de la humanidad y que -precisamente porque la humanidad se salva- se carga toda la esencia de la novela, su impacto final -que me parece tan bueno-
En cualquier caso, vi la película antes de leer el libro, por lo que el gran pero de la película es posterior :wink: La película la disfruté, es entretenida y, bueno, tengo cierta debilidad por Will Smith jajaja

Enviado desde mi GT-I9506 mediante Tapatalk
¿Te apuntas a nuestro MC trimestral sobre FEMINISMO?

Voy a recorrer el mundo con la literatura. Puedes ver mi viaje en el BLOG Un país, un libro
Avatar de Usuario
Sinkim
Dragonet
Mensajes: 53614
Registrado: 14 Nov 2008 13:54
Ubicación: Logroño

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por Sinkim »

Sí, a ese pero me refería :D :60: :60:
"Contra la estupidez los propios dioses luchan en vano" (Friedrich von Schiller)

:101:
Avatar de Usuario
fresa_charly
Vivo aquí
Mensajes: 11953
Registrado: 14 Ago 2007 19:44
Ubicación: Sentada ante el ordenador

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por fresa_charly »

:wink: :60:

Enviado desde mi GT-I9506 mediante Tapatalk
¿Te apuntas a nuestro MC trimestral sobre FEMINISMO?

Voy a recorrer el mundo con la literatura. Puedes ver mi viaje en el BLOG Un país, un libro
Avatar de Usuario
johngrisham
No tengo vida social
Mensajes: 1680
Registrado: 09 Ene 2012 10:37
Ubicación: Por el sur...

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por johngrisham »

Hola. :P
Sinkim escribió:Visto lo que te ha gustado la novela a ver qué opinas de la de Will Smith :twisted: :twisted: :cunao: :cunao:
Pues sin verla, me espero una "americanada" :roll: y además, para empezar el protagonista no se parece en nada con el de la novela, rubio, ojos claros, larga melena... :cunao:

Un Saludo. :hola:
1
Avatar de Usuario
miguelamacias
Lector ocasional
Mensajes: 42
Registrado: 07 Jun 2011 14:03
Ubicación: Sevilla

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por miguelamacias »

La acabo de terminar y me ha gustado bastante, aunque el final sólo lo he acabado entendiendo después de leer vuestros comentarios.

Me gusta mucho la parte del perro...
aunque no que después de tanto tiempo para domesticarlo acabe muriendo al momento y sin más
Por cierto me ha quedado una dudilla respecto a los tipos de
vampiros que hay. Entiendo a los muertos, pero los vivos según yo lo entiendo son gente normal loca de remate, ¿lo enetendéis así?
Muy recomendable :D
1
Avatar de Usuario
fresa_charly
Vivo aquí
Mensajes: 11953
Registrado: 14 Ago 2007 19:44
Ubicación: Sentada ante el ordenador

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por fresa_charly »

miguelamacias escribió:La acabo de terminar y me ha gustado bastante, aunque el final sólo lo he acabado entendiendo después de leer vuestros comentarios.

Me gusta mucho la parte del perro...
aunque no que después de tanto tiempo para domesticarlo acabe muriendo al momento y sin más
Por cierto me ha quedado una dudilla respecto a los tipos de
vampiros que hay. Entiendo a los muertos, pero los vivos según yo lo entiendo son gente normal loca de remate, ¿lo enetendéis así?
Muy recomendable :D
No, más bien son
vampiros evolucionados; se han adaptado a nuevas condiciones de vida que les permiten vivir en la luz (no mucho rato), pero son vampiros igualmente. Y por eso rechazan a los vampiros "tradicionales", porque les recuerdan su origen, de dónde vienene, y ellos se sienten superiores; son la nueva raza que domina la Tierra. Por el mismo motivo, acaban con los humanos

Es la lucha por la supervivencia... y la han ganado ellos :wink:
¿Te apuntas a nuestro MC trimestral sobre FEMINISMO?

Voy a recorrer el mundo con la literatura. Puedes ver mi viaje en el BLOG Un país, un libro
Avatar de Usuario
miguelamacias
Lector ocasional
Mensajes: 42
Registrado: 07 Jun 2011 14:03
Ubicación: Sevilla

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por miguelamacias »

Muchas gracias, ya me queda todo claro ;)
1
Jandrelas
Lector voraz
Mensajes: 165
Registrado: 22 Ene 2015 12:02

Re: MOSQUEOhttp://www.abretelibro.com/foro/posting.php?mode=

Mensaje por Jandrelas »

norby659 escribió:Decidí hoy abandonar momentáneamente mi lectura de "El Hombre Menguante" tb de Richard Matheson para releer "Soy Leyenda" aprovechando su próximo estreno y q mi novia consiguió el otro día el libro en versión original. Así q me dispuse a leer un libro en inglés lo q no hacía desde q me obligaban en el insti (los de consulta en la facu no los cuento). Pero al rato pienso "si quiero leerlo antes del estreno mejor me lo pillo en castellano y ya leemos el Ingles después". Normal, soy así de inconsistente, q le voy a hacer. Así q me pillo mi versión en castellano del Circulo de Lectores de hace bastantes años (no sé si habrán sacado otra aprovechando la peli), traducida por Manuel Figueroa. El caso es q empiezo a notar algo raro y decido comparar ambas versiones y me encuentro cosas como estas:
  • "If he had been more analytical, might have calculated the approximate time of their arrival, but he still used the lifetime habit of judging nigthfall by the sky, and on cloudy days that method didn't work. That was why he chose to stay near the house on those days."

    Es traducido:

    "Por los hábitos de toda una vida, la hora del crepúsculo estaba unida para el al aspecto del cielo, y prefería entonces no alejarse demasido de la casa."

    Más o menos, medio párrafo al limbo.

    "Today only one plank was loose. Isn't that amazing? he thought."
    "Hoy, asombrosamente, solo faltaba un tablón"

    Alguno diréis, es lo mismo, para mi no, pq en el original nos dice q lo piensa el protagonista, en la traducción nos relata simplemente un hecho.

    "He went to house for a hammer and nails"
    "Volvió a casa"

    Lo mismo podria haber vuelto a cagar o pq estaba cansado según lo q se traduce.

    "A long bench covered almost an entire wall, on its hardwood top a heavy band saw, a wood lathe, an emery wheel, and a vise. Above it on the wall, were haphazard raks of the tools that Robert Neville used"
    " "

    No, no se me ha olvidado la traducción, es q simplemente este párrafo se lo salta a la torera. No le deben gustar las descripciones al muchacho. Este te pilla "El Señor de los Anillos" y te hace un relato corto.

    "He'd burned them down to prevent them from jumping on his roof from the adjacents ones."
    "Las había quemado para evitar q vinieran por los techos"

    El segundo "them" esta en cursiva pq el autor lo puso así, quería resaltarlo, en castellano se omite. Aunq el verbo nos indique la persona, no creo q sea nada apropiado la elipsis del pronombre en este caso.

    "For he was a man and he was alone and these things had no importance for him."
    "Pero estaba solo y esas cosas no eran importantes"

    Esas cosa no eran importantes pq es un hombre, el autor da a entender q seguramente una mujer no actuaría de otro modo
En fin, no he puesto ESPOILERS pq todas estas frases son de las DOS PRIMERAS PÁGINAS del libro y lo peor es q en ellas aun hay más omisiones pero no quería ser aún más pesado de lo q os he podido parecer.
Da la impresión de q el traductor no tenia ganas de hacer la traducción, o se quedaba sin tiempo y empezó a saltarse cosas a la torera, "total se va a entender igual" "esta descripción no lleva a nada me la salto"...A mí sinceramente me parece vergonzoso. Independientemente de su importancia o no yo quiero saber lo q decía el autor en la versión original no lo q le de la gana al traductor. Si el autor decide en medio de una batalla por la vida hacer una elipsis para decirnos q tres casas más allá un vecino se ha tirado un pedo quiero saberlo aunq no aporte nada. Si el autor dice q la basura lleva 5 días acumulándose se pone y ya, no se quita pq no se considere importante
Alguien puede pensar "igual debía limitarse a un numero de páginas para ajustarse a una colección" El primer libro del q he hablado es de la misma colección y tiene como 100 páginas más, así q no creo q ese fuese el problema.
Lo jodido es q esto me hace pensar en cuantos libros con traducciones por el estilo me habré tragado. Si algún libro q pensará q era una mierda no sea más q una cagada de la traducción...Desde luego si essto es una practica habitual en las traducciones es para pensárselo. Espero q sólo sea una excepción o q haya alguna explicación para semejante sangría

Estoy releyendo el libro y entré a ojear el hilo sobre él. Me encontré este post de hace tiempo, pero quiero resucitarlo para agradecerle a norby659 la información y para quejarme de que mi edición también está traducida por Manuel Figueroa y cometé más o menos la misma carnicería que en la edición que menciona Norby659. Mi edición es la booket, publicada en 2011 (4ª edición), con portada de Will Smith y una ciudad al fondo.

Por cierto, que aprovecho para criticar la costumbre de ponerle portadas de pelis a los libros cuando no tienen nada que ver unas con los otros. Lo lleva claro el que coja el libro y espere a encontrarse con el protagonista negro.

En fin, sólo una cosa más, la crítica es para la traducción y para la edición; el libro es genial con un final sorprendente.
A lo largo de libro, destaco las escenas con el perro y los flashback con su mujer. Cuando me di cuenta de cómo había acabado la mujer me quedé noqueado :shock:
"Yo me voy, señora mía;
yo me voy, el alma no.
Sin ella tengo de ir,
no hago al serviros falta,
porque hermosura tan alta
con almas se ha de servir."
Jandrelas
Lector voraz
Mensajes: 165
Registrado: 22 Ene 2015 12:02

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por Jandrelas »

Por decir algo de la película de Will Smith, diré que empieza muy bien, pero decae según avanza. En picado y sin paracaídas. El final es de lo peor. La primera parte muestra la soledad de Neville y sus paranoias de haber vivido 3 años sólo contra el mundo.

Como curiosidad para los que hayáis leído y el libro y visto esta versión: En youtube hay un final alternativo que es igual de malo o peor, pero acerca el planteamiento al del libro. Neville se da cuenta del "nuevo orden".

Resumen:
Los vampiros asedian el laboratorio y Neville y la chica se meten en la cámara de cristal. Antes de que rompa el cristal Neville se da cuenta de que el líder de los vampiros quiere a la chica infectada, la "conejilla de indias". Neville sale con la camilla, la vuelve a infectar y la suelta para que el líder de los vampiros se vaya con ella. Éste ordena que todos se vayan y Neville echa un vistazo a la pared donde tiene los cientos de fotos de todas sus pruebas con vampiros. Entonces se da cuenta de que él también es un asesino y no se ha parado a pensar en los sujetos de sus experimentos. Esta última frase es la interpretación que le di yo. De todas formas, aunque así contado parezca interesante, el final es muy malo. Sólo es pasable porque acerca el final de la historia al libro.
"Yo me voy, señora mía;
yo me voy, el alma no.
Sin ella tengo de ir,
no hago al serviros falta,
porque hermosura tan alta
con almas se ha de servir."
tonike

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por tonike »

Fantástica novela de ciencia ficción, que a pesar de ser muy corta y rápida de leer, se ha convertido en una de mis favoritas sobre el tema de los vampiros. A pesar de tener unos años, el paso del tiempo no le ha sentado mal. Se lee con bastante ansiedad la soledad del protagonista. La historia tiene bastantes diferencias con la adaptación cinematográfica protagonizada por Will Smith. El resto de versiones (que hay varias) no las conozco.
Me parece fantástico el final de la novela, dando un sentido a la historia mucho más profundo.
Avatar de Usuario
Sinkim
Dragonet
Mensajes: 53614
Registrado: 14 Nov 2008 13:54
Ubicación: Logroño

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por Sinkim »

Sí, completamente de acuerdo, el final de la novela es mucho mejor que el de la película :D
"Contra la estupidez los propios dioses luchan en vano" (Friedrich von Schiller)

:101:
Avatar de Usuario
Lifen
Vivo aquí
Mensajes: 25409
Registrado: 19 Jul 2010 08:57
Ubicación: Zaragoza

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por Lifen »

Acabo de leer este libro y casi me vuelvo loca buscándolo. ¿cómo es que está en Terror? Su sitio natural es ciencia-ficción, es una novela post-apocalíptica donde las haya, por mucho que aparezcan vampiros. En fin :roll:

Un libro excelente, había visto la película y siendo consciente de que el libro era mucho mejor me quise quitar la espina de ver a Will Smith danzando por un planeta devastado por una infección. Y lo conseguí a duras penas.

Me ha gustado mucho a pesar de todas esas disquisiciones sobre la sangre y sus componentes que hacen que se pierda un poco el hilo. Sobre todo la reflexión final, de lo más inquietante pero llena de verdad.
:101: Eclipse, Jo Nesbo

Recuento 2024
Agenda 2024
Avatar de Usuario
Shorby
Vivo aquí
Mensajes: 6233
Registrado: 09 Nov 2011 17:19
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: Soy leyenda - Richard Matheson

Mensaje por Shorby »

Tienes otras dos pelis que, aunque no son adaptaciones fieles, están bastante mejor (opinión personal).
Mi blog: Loca por incordiaR

Recuento 2024

Leyendo:
-Felices Pesadillas
-La princesa de hielo
-Juventud caníbal
Responder