El vampiro de John William Polidori
Publicado: 01 May 2006 22:18
Editado por Julia
Imagen de la web Espejo Gótico
De la famosa reunión en Villa Diodati, nacieron dos mitos de terror, de los dos invitados menos esperados Frankenstein de Mary Shelley y El Vampiro del secretario de Lord Byron John William Polidori.
El vampiro es el origen de la imagen del Drácula que tenemos en la retina, mas fruto del cine y de Bela Lugosi, y del personaje ideado por Polidori que del imaginado por Stocker.
El cuento nació con polémica.
Byron es el autor de un poema inspirado por el folclore turco,
Hay otro hecho que añade un factor más: el cuento se parece mucho al fragmento de un cuento del propio Byron, The Burial, El entierro,
Podeis comparar en el enlace,
Imagen de la web Espejo Gótico
De la famosa reunión en Villa Diodati, nacieron dos mitos de terror, de los dos invitados menos esperados Frankenstein de Mary Shelley y El Vampiro del secretario de Lord Byron John William Polidori.
El vampiro es el origen de la imagen del Drácula que tenemos en la retina, mas fruto del cine y de Bela Lugosi, y del personaje ideado por Polidori que del imaginado por Stocker.
El cuento nació con polémica.
Byron es el autor de un poema inspirado por el folclore turco,
El Vampiro fue publicado en The New Monthly Magazine. el 1 de Abril de 1819, pero se atribuyo a Lord Byron, y este no desmintió la autoria, Es tambien Byron y su relación de amor odio con su secretario, se ha llegado a decir que también eran amantes, el modelo de sofisticado vampiro Lord Ruthven.EL GIAOUR
...
Pero antes, sobre la tierra, como vampiro enviado,
tu cadáver del sepulcro será exiliado;
entonces, lívido, vagarás por el que fuera tu hogar,
y la sangre de los tuyos has de arrancar;
allí, de tu hija, hermana y esposa,
a media noche, la fuente de la vida secarás;
Aunque abomines aquel banquete, debes, forzosamente,
nutrir tu lívido cadáver andante,
tus víctimas, antes de expirar,
en el demonio a su señor verán;
maldiciéndote, maldiciéndose,
tus flores marchitándose están en el tallo.
Pero una que por tu crimen debe caer,
la más joven, entre todas, la más amada,
llamándote padre, te bendecirá:
¡esta palabra envolverá en llamas tu corazón!
Pero debes concluir tu obra y observar
en sus mejillas el último color;
de sus ojos el destello final,
y su vidriosa mirada debes ver
helarse sobre el azul sin vida;
con impías manos desharás luego
las trenzas de su dorado cabello,
que fueron bucles por ti acariciados
y con promesas de tierno amor despeinados;
¡pero ahora tú lo arrebatas,
monumento a tu agonía!
Con tu propia y mejor sangre chorrearán
tus rechinantes dientes y macilentos labios;
luego, a tu lóbrega tumba caminarás;
ve, y con demonios y espíritus delira,
hasta que de horror estremecidos, huyan
de un espectro más abominable que ellos...
Lord Byron
Hay otro hecho que añade un factor más: el cuento se parece mucho al fragmento de un cuento del propio Byron, The Burial, El entierro,
Podeis comparar en el enlace,