El misterio del cuarto amarillo - Gaston Leroux (Roulet. 1)
Moderador: Runita
- sisigambis
- No tengo vida social
- Mensajes: 2143
- Registrado: 08 Mar 2006 01:40
- Ubicación: barcelona
Anoche lo empeze a leer,no sabia que tenia miniclub,asi que si no os importa me uno a los comentarios,de momento empieza muy intrigante
Encontre esto del significado de "Rouletabille"
Se lo apoda "Rouletabille", que significa, literalmente, `Rueda-tu-bola', por la forma de su cabeza y el color de su rostro, que remiten a una bola de billar roja y brillante. En relación con este juego, el apodo también está asociado con la capacidad de la bola de billar de hacer carambola, que en Lenguaje figurado se utiliza para referirse a Los aciertos intelectuales
Encontre esto del significado de "Rouletabille"
Se lo apoda "Rouletabille", que significa, literalmente, `Rueda-tu-bola', por la forma de su cabeza y el color de su rostro, que remiten a una bola de billar roja y brillante. En relación con este juego, el apodo también está asociado con la capacidad de la bola de billar de hacer carambola, que en Lenguaje figurado se utiliza para referirse a Los aciertos intelectuales
1
Yo también me he unido al miniclub, me uní por msn jejejejeje ¡miniclub que veo, miniclub que quiero!
Lo había leído, pero de niña, era uno de esos libros que recuerdas con mucho cariño. Pero ahora está bien y es entretenido, pero no taaaaaaaaanto como lo recordaba , ahora me parece más folletinesco, pero bueno, esperaré hasta el final, de todas formas me está gustando. No llevo mucho, el juez acaba de interrogar a Mathilde.
Me ha hecho gracia la traducción de Rouletabille... no sé porque pensaba que era bola de queso, me imaginaba esas bolas rojas ¿sabéis cual digo? Me ha encantado la explicación de Sisigambis así ya no es tan insulto, también tiene su lado bueno el mote ¡Muchas gracias!
Lo había leído, pero de niña, era uno de esos libros que recuerdas con mucho cariño. Pero ahora está bien y es entretenido, pero no taaaaaaaaanto como lo recordaba , ahora me parece más folletinesco, pero bueno, esperaré hasta el final, de todas formas me está gustando. No llevo mucho, el juez acaba de interrogar a Mathilde.
Me ha hecho gracia la traducción de Rouletabille... no sé porque pensaba que era bola de queso, me imaginaba esas bolas rojas ¿sabéis cual digo? Me ha encantado la explicación de Sisigambis así ya no es tan insulto, también tiene su lado bueno el mote ¡Muchas gracias!
1
Pick escribió:Qué misterio el del cuarto amarillo ¿cómo han podido asesinar a una muchacha en una habitación cerrada con llave y con la ventana tapiada por rejas, que al entrar no había nadie más que la víctima? ¿Por dónde leches escapó el asesino????
Era Jack Bauer.
Yo también lo estoy leyendo, aunque sólo voy por el capítulo 4. Ya os iré contando.
1