Yo leí La chica del tren hace un par de semanas y ya te digo yo que no mejora con la perspectiva del tiempo.caramela escribió:Estoy de acuerdo con asangrefria, yo muchas veces las novelas que tienen mucha publicidad no las leo en el momento del boom sino pasado un tiempo.
Así que cuando leí Harry Quebert ya no era tan famosa y no tenía muchas expectativas salvo pasar un buen rato y por eso me gustaría más.
La chica del tren sin embargo la leí cuando estaba más de moda y no me gustó nada, no terminé de engancharme con la historia.
La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Moderador: Runita
- asangrefria
- Vivo aquí
- Mensajes: 6602
- Registrado: 06 Mar 2010 20:47
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Leyendo:
Flores extrañas - Donal Ryan
Flores extrañas - Donal Ryan
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Es que la idea en sí es buena, pero al final se queda en nada.asangrefria escribió:Yo leí La chica del tren hace un par de semanas y ya te digo yo que no mejora con la perspectiva del tiempo.caramela escribió:Estoy de acuerdo con asangrefria, yo muchas veces las novelas que tienen mucha publicidad no las leo en el momento del boom sino pasado un tiempo.
Así que cuando leí Harry Quebert ya no era tan famosa y no tenía muchas expectativas salvo pasar un buen rato y por eso me gustaría más.
La chica del tren sin embargo la leí cuando estaba más de moda y no me gustó nada, no terminé de engancharme con la historia.
La película no sé si mejora algo...
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Llevo exactamente la mitad. A mí lo que me chirria es que
Nola trate de usted a Harry. Vale que es mayor y tal pero no es un sesenton ni nada de eso. ¿ que muchacha trata a su amado de usted? |
1
- fresa_charly
- Vivo aquí
- Mensajes: 11953
- Registrado: 14 Ago 2007 19:44
- Ubicación: Sentada ante el ordenador
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Marsha, en Francia el uso del usted es muy habitual; el tú se reserva sólo para personas de mucha confianza, y depende también de la edad. Los hijos pueden utilizar el vous con sus padres y no implica la misma "distancia" que el usted español, es una muestra de respeto, más cercana a nuestro "tú" que al "usted".
El traductor ha mantenido ese uso y choca, pero es "muy francés"
A mi, por ejemplo, me chocó con las primeras novelas de Wallander que todo el mundo se tuteara, independientemente de la edad o el estatus social. Que la gente hablara de tú a un policía al que ve por primera vez en su vida. Bueno, en Suecia lo normal es tutear a todo el mundo, y el traductor lo respeta. Sólo hay que acostumbrarse
Enviado desde mi SM-G930F mediante Tapatalk
El traductor ha mantenido ese uso y choca, pero es "muy francés"
A mi, por ejemplo, me chocó con las primeras novelas de Wallander que todo el mundo se tuteara, independientemente de la edad o el estatus social. Que la gente hablara de tú a un policía al que ve por primera vez en su vida. Bueno, en Suecia lo normal es tutear a todo el mundo, y el traductor lo respeta. Sólo hay que acostumbrarse
Enviado desde mi SM-G930F mediante Tapatalk
¿Te apuntas a nuestro MC trimestral sobre FEMINISMO?
Voy a recorrer el mundo con la literatura. Puedes ver mi viaje en el BLOG Un país, un libro
Voy a recorrer el mundo con la literatura. Puedes ver mi viaje en el BLOG Un país, un libro
- fresa_charly
- Vivo aquí
- Mensajes: 11953
- Registrado: 14 Ago 2007 19:44
- Ubicación: Sentada ante el ordenador
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Por cierto, yo soy de las detractoras de este libro Ni siquiera lo terminé
Enviado desde mi SM-G930F mediante Tapatalk
Enviado desde mi SM-G930F mediante Tapatalk
¿Te apuntas a nuestro MC trimestral sobre FEMINISMO?
Voy a recorrer el mundo con la literatura. Puedes ver mi viaje en el BLOG Un país, un libro
Voy a recorrer el mundo con la literatura. Puedes ver mi viaje en el BLOG Un país, un libro
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Creo que con este libro no hay término medio, o te gusta o lo odiasfresa_charly escribió:Por cierto, yo soy de las detractoras de este libro Ni siquiera lo terminé
Enviado desde mi SM-G930F mediante Tapatalk
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Ah, pues gracias por el aporte, porque a mí también me escamó cuando lo leífresa_charly escribió:Marsha, en Francia el uso del usted es muy habitual; el tú se reserva sólo para personas de mucha confianza, y depende también de la edad. Los hijos pueden utilizar el vous con sus padres y no implica la misma "distancia" que el usted español, es una muestra de respeto, más cercana a nuestro "tú" que al "usted".
El traductor ha mantenido ese uso y choca, pero es "muy francés"
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Muy interesante lo que comenta Fresa. Yo tampoco tenía ni idea y supongo que el valor depende del uso que se le dé. Aquí estamos acostumbrados a usar el usted con desconocidos, con personas de más nivel social o con los jefes, pero no a nivel familiar (aunque yo soy raro y a mis abuelos siempre les he hablado de usted)
- asangrefria
- Vivo aquí
- Mensajes: 6602
- Registrado: 06 Mar 2010 20:47
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Yo también (supongo que se habrá notado por mis múltiples comentarios al respecto). Lo raro es que siento cierta curiosidad por su nueva novela (no se si es masoquismo o que me ha acabado creando adicción rajar del bueno de Dicker y estoy buscando material nuevo)fresa_charly escribió:Por cierto, yo soy de las detractoras de este libro Ni siquiera lo terminé
Enviado desde mi SM-G930F mediante Tapatalk
Leyendo:
Flores extrañas - Donal Ryan
Flores extrañas - Donal Ryan
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Si no lo habeis acabado resumid lo que no os gustaba y lo que os hizo abandonar... porfi
1
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Muy Buena. Intriga hasta el final. Puntaje: 7
1
- Andromeda
- Vivo aquí
- Mensajes: 7889
- Registrado: 18 Oct 2007 20:56
- Ubicación: Al otro lado del mar
- Contactar:
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
A mí también me está chirriando en extremo ese aspecto del “usted” que no viene al caso en USA y posiblemente en ningún otro país (salvo Colombia ) cuando se trata del lenguaje de los que se aman.Marsha escribió:Llevo exactamente la mitad. A mí lo que me chirria es que
Nola trate de usted a Harry. Vale que es mayor y tal pero no es un sesenton ni nada de eso. ¿ que muchacha trata a su amado de usted?
Y Nola, tan fastidiosa como mal dibujada,
¿cómo se puede creer uno que un hombre hecho y derecho como Harry pueda caer rendido ante semejantes rabietas? |
- Felicity
- Comité de bienvenida
- Mensajes: 50578
- Registrado: 28 Jul 2006 11:52
- Ubicación: My soul is in Eire. Me, in Eivissa
- Contactar:
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Nola... vaya pieza; es uno de los pocos libros que cuando acabo creo que tiene un halo de justicia poética jaja Andro sigue leyendo que lo descubrirás porqué digo lo que digo y al final hasta te parece bueno en conjunto
Enviado desde mi iPhone utilizando Tapatalk
Enviado desde mi iPhone utilizando Tapatalk
Recuento 2024
Nos pasamos años sin vivir en absoluto, y de pronto toda nuestra vida se concentra en un solo instante (Oscar Wilde)
Nos pasamos años sin vivir en absoluto, y de pronto toda nuestra vida se concentra en un solo instante (Oscar Wilde)
- Andromeda
- Vivo aquí
- Mensajes: 7889
- Registrado: 18 Oct 2007 20:56
- Ubicación: Al otro lado del mar
- Contactar:
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Feli, lo terminé a duras penas solo porque estaba haciendo "miniclub" con mi marido y mi madre.
A este libro le sobran unas trescientas páginas, los giros argumentales en los que se describe cada posibilidad dentro de todas las opciones resulta insufrible. Al final ya no me importaba quién era o no era el culpable, estaba harta de leer tantas cosas sacadas de la manga de último momento para prolongar la agonía del pobre lector.
Los personajes no se sostienen, al final con Nola ya me sentía dentro de la serie "Bates Motel". Desde el principio me costó entrar en el "romance" de una muchachita que protagonizaba rabietas a cada momento con el adulto que las toleraba.
¿Y qué tal las repeticiones? A cada rato había que hacer un recuento de los hechos para que el lector idiota pudiese recordar y enterarse de algo.
En fin, de los pocos libros que no puedo decir que me alegra haber leído, para eso tendría que haberlo hecho cuando estuvo de moda.
A este libro le sobran unas trescientas páginas, los giros argumentales en los que se describe cada posibilidad dentro de todas las opciones resulta insufrible. Al final ya no me importaba quién era o no era el culpable, estaba harta de leer tantas cosas sacadas de la manga de último momento para prolongar la agonía del pobre lector.
Los personajes no se sostienen, al final con Nola ya me sentía dentro de la serie "Bates Motel". Desde el principio me costó entrar en el "romance" de una muchachita que protagonizaba rabietas a cada momento con el adulto que las toleraba.
¿Y qué tal las repeticiones? A cada rato había que hacer un recuento de los hechos para que el lector idiota pudiese recordar y enterarse de algo.
En fin, de los pocos libros que no puedo decir que me alegra haber leído, para eso tendría que haberlo hecho cuando estuvo de moda.
Re: La verdad sobre el caso Harry Quebert - Joël Dicker
Y a tu marido y tu madre ¿qué les ha parecido?.