Foro, que no blog, en el que escribir sobre todo lo que se os ocurra referente a libros que hayáis leído, o no, y sus autores. Somos afiliados de Amazon.
Título original: Jézabel
Traducción: José Antonio Soriano Marco (2012) Editorial: Salamandra (19 abril 2012) Páginas: 192 ISBN-13: 978-8498384222
Gladys Eysenach es acusada del asesinato de su presunto amante, un joven estudiante de apenas veinte años, y el caso levanta una enorme expectación en París. Madura y excepcionalmente bella para su edad, Gladys pertenece a esa alta sociedad apátrida que recorre Europa de fiesta en fiesta. Envidiada por las mujeres y deseada por los hombres, su vida se airea impúdicamente frente al juez: su infancia, el exilio, la ausencia del padre, su matrimonio, las difíciles relaciones con su hija, su fama de femme fatale, su fijación con la belleza y la juventud...
Una dramática historia de pasión en la Francia de 1930. Irène Némirovsky nos muestra el alma de una mujer desesperada obsesionada con su juventud perdida.
(*) Imagen y datos completados por moderación, agosto 2022
Lo leeré en breve, siendo un regalo prefiero no tardar en empezarlo. Además, tengo ganas de otro Némirovsky y la trama resulta interesante, de entrada.
Ayer lo empecé y leí el prólogo, donde tiene lugar el juicio, declaran la acusada y los testigos y se emite un veredicto.
A través de los testimonios, se ha podido entrever el carácter y el pasado de Gladys, supongo que se desarrollarán más a partir de ahora.
Siguen apareciendo libros de Irène
Es increíble la enorme producción literaria de esta mujer, aunque supongo que será otra historia corta.
Estaré atenta a tus comentarios Eyre
He leído los tres capítulos que siguen a continuación del prólogo y, efectivamente, se he retrocedido en el tiempo, a la adolescencia de Gladys. Ya desde esa época es consciente de su belleza y del poder que ejerce sobre los demás gracias a ella.
Se ha hecho alusión a que la relación de la protagonista con su madre era tirante. Es algo que sucede en otras novelas de Némirovsky y que también le ocurrió a la propia Irène.
De momento es una novela fácil de leer, de estilo sencillo.
Han pasado unos años, Gladys ha alcanzado la cuarentena y se encuentra en un momento de cierta crisis personal, tanto que incluso oculta a los demás la edad de su hija (que ya tiene 18) para esconder su propia edad y para no sentirse tan mayor ella misma... El caso es que quiere a Marie-Therese, pero supongo que chocarán por este motivo;
aunque la hija todavía no ha hecho acto de presencia en la historia.
Ahora la novela me está gustando más por esa introspección del personaje.