SUEÑOS DE BUNKER HILL
Autor: John Fante
Título original: Dreams from Bunker Hill (The Saga of Arturo Bandini #4). (1982)
Traducción: Antonio Prometeo Moya
Editorial: Anagrama
Colección: Panorama de narrativas
Páginas: 150
ISBN: 978-84-339-6973-6
Sinopsis:
Arturo Bandini, huyendo de la nieve y el hastío de Colorado, se instala en Bunker Hill, la colina que domina el centro de Los Ángeles, donde empieza a trabajar como camarero y escribe relatos.
En esta novela, considerada como una de las mejores de John Fante, éste nos cuenta los inicios de Bandini como guionista y sus amores y líos sucesivos, y cómo consigue finalmente no hacer carrera en Hollywood, donde un productor lo tiene todo el día sentado sin dejarle escribir una línea, un empleo tan bien pagado como frustrante y que termina abruptamente. Tras otros episodios en los que nos cruzamos con otros escritores empleados en los estudios, como Ben Hecht, Dalton Trumbo o Nathanael West, o con el mismísimo Sinclair Lewis, el ídolo de Bandini, o un intento fracasado de colaboración con una reputada y terrible guionista, Bandini se toma un breve respiro en Colorado, antes de regresar de nuevo al campo de batalla. En el corazón del libro nos encontramos con una imposible historia de amor, como es habitual en Fante, esta vez con una casera, que podría ser su madre. En Sueños de Bunker Hill, una novela dictada por Fante, ciego y en sus años finales, a su esposa, se nos muestra la otra cara de Hollywood, una visión inmisericorde y sardónica.
Saga Arturo Bandini:
1. Camino de los Angeles (AB1)
2. Espera a la primavera, Bandini (AB2)
3. Pregúntale al polvo (AB3)
4. Sueños de Bunker Hill (AB4)
Sueños de Bunker Hill - John Fante (AB4)
Moderadores: magali, Ashling, caramela
Re: Sueños de Bunker Hill - John Fante (AB4)
Digno final para una más que digna serie. En esta se vuelve al tiempo y al territorio de Pregúntale al polvo. El mismo ritmo imparable, el mismo estilo directo, los mismos fantásticos diálogos... el mismo capullo y tierno Bandini.
“¿Qué te he hecho, Señor? ¿Por qué me castigas? Lo único que pido es una oportunidad para escribir, para tener un par de amigos y que cese esta lucha. Dame paz, Señor. Haz de mí algo que valga la pena. Que la máquina de escribir cante. Encuentra la canción dentro de mí. Sé bueno conmigo, porque estoy solo.”
“¿Qué te he hecho, Señor? ¿Por qué me castigas? Lo único que pido es una oportunidad para escribir, para tener un par de amigos y que cese esta lucha. Dame paz, Señor. Haz de mí algo que valga la pena. Que la máquina de escribir cante. Encuentra la canción dentro de mí. Sé bueno conmigo, porque estoy solo.”
1