La Odisea - Homero
Moderador: LizzyDarcy
Re: La Odisea - Homero
Yo me acuerdo de los dos Ulises, aunque el del tebeo no demasiado.
Supongo que lo de Ulises vendrá de la traducción romana porque en la Iliada siempre se le llama Odiseo y aquí parece que también. Igual estoy diciendo una tontería
Por cierto, una duda tengo. Cuando leí la Iliada el año pasado me sorprendió no encontrar el asunto del caballo de Troya y la muerte de Aquiles. ¿Esas historias estan aquí o vienen en otro libro?
Supongo que lo de Ulises vendrá de la traducción romana porque en la Iliada siempre se le llama Odiseo y aquí parece que también. Igual estoy diciendo una tontería
Por cierto, una duda tengo. Cuando leí la Iliada el año pasado me sorprendió no encontrar el asunto del caballo de Troya y la muerte de Aquiles. ¿Esas historias estan aquí o vienen en otro libro?
1
Re: La Odisea - Homero
Ulises es la traducción al latín de Odiseo. Y sobre el tema del caballo viene un apunte en La Odisea. Aunque donde de verdad aparece todo lo que mencionas, grimaud, es en la Eneida.
Enviado desde mi C6603 mediante Tapatalk
Enviado desde mi C6603 mediante Tapatalk
1
Re: La Odisea - Homero
Gracias Musidora, ya soy menos ignorante que ayer. Me hacía ilusión ver a Aquíles muerto. Tendré que esperarMusidora escribió:Ulises es la traducción al latín de Odiseo. Y sobre el tema del caballo viene un apunte en La Odisea. Aunque donde de verdad aparece todo lo que mencionas, grimaud, es en la Eneida.
Enviado desde mi C6603 mediante Tapatalk
1
Re: La Odisea - Homero
Además, grimaud, sale Aquiles en La Odisea cuando Odiseo desciende al Tártaro. Por cierto, me gusta mil veces más el nombre de Odiseo que el de Ulises, en el propio libro se explica el origen del nombre y me parece genial.
Enviado desde mi C6603 mediante Tapatalk
Enviado desde mi C6603 mediante Tapatalk
1
- klatubaradaniktó
- Vivo aquí
- Mensajes: 5032
- Registrado: 24 Oct 2012 12:44
Re: La Odisea - Homero
He visto (leído, intuido, sospechado) que os quedan ciertas dudas sobre episodios que no quedan claros en los primeros cantos de la Odisea... y que se aclaran más adelante...
Efectivamente, hay que recordar que la Odisea, como la Ilíada, no es producto de un solo autor, sino, casi con seguridad, de un refundidor que recogió materiales más o menos elaborados y con los que modeló unas obras geniales. En el caso de los primeros cantos de la Odisea, la Telemaquia es un refrito final que supone otro argumento posible, y que, en virtud de este, hay cosas que no se entienden plenamente contando solo con el argumento actual. Hay un comentario muy interesante sobre esto en la edición de Cátedra, en las páginas 25 y 26...
Bueno, no os quiero aburrir, pero como yo digo a veces... no pretendáis entenderlo todo, ¡Solo leed y disfrutad!
klatubaradaniktó
Efectivamente, hay que recordar que la Odisea, como la Ilíada, no es producto de un solo autor, sino, casi con seguridad, de un refundidor que recogió materiales más o menos elaborados y con los que modeló unas obras geniales. En el caso de los primeros cantos de la Odisea, la Telemaquia es un refrito final que supone otro argumento posible, y que, en virtud de este, hay cosas que no se entienden plenamente contando solo con el argumento actual. Hay un comentario muy interesante sobre esto en la edición de Cátedra, en las páginas 25 y 26...
Bueno, no os quiero aburrir, pero como yo digo a veces... no pretendáis entenderlo todo, ¡Solo leed y disfrutad!
klatubaradaniktó
Re: La Odisea - Homero
Añado un esquema de los dioses, aunque en la odisea aparecen muchos más y es un lío.
1
Re: La Odisea - Homero
Ya estoy leyendo y disfrutando.
Canto I
En principio tengo la sensación de haberme perdido algunos capítulos puesto que Odiseo ya está prisionero de Calipso.
Telémaco tiene la casa llena de gorrones que quieren acostarse con su madre.
Canto I
En principio tengo la sensación de haberme perdido algunos capítulos puesto que Odiseo ya está prisionero de Calipso.
Telémaco tiene la casa llena de gorrones que quieren acostarse con su madre.
1
Re: La Odisea - Homero
Grimaud, era muy típico en la época comenzar el libro por la mitad, y luego relatar el principio con narraciones de los personajes
Enviado desde mi C6603 mediante Tapatalk
Enviado desde mi C6603 mediante Tapatalk
1
Re: La Odisea - Homero
Se explica todo ello al detalle en el canto IX, que es el que acabo de leer y el que más me ha gustado de lo que llevo leído.grimaud escribió:Ya estoy leyendo y disfrutando.
Canto I
En principio tengo la sensación de haberme perdido algunos capítulos puesto que Odiseo ya está prisionero de Calipso.
Telémaco tiene la casa llena de gorrones que quieren acostarse con su madre.
Ay, ese Cíclope que se los iba comiendo uno a uno... me recordaba a un cuento infantil, pero no recuerdo cual. Y es que todo sale de Homero. Me encantó cómo lo engañan con los corderos y que tontaina Odiseo diciéndole su nombre, mucha fuerza, mucha inteligencia, pero si no fuese por Atenea estaría aún pudriéndose en la isla... |
1
- hierbamora
- Vivo aquí
- Mensajes: 5478
- Registrado: 16 Sep 2009 01:04
Re: La Odisea - Homero
Os sigo. Es una obra que tengo inacabada. Quizá me una a algunos de los cantos. ¡Maldita dispersión!
Leyendo:
1)Ted Chiang., Exhalación
2) Siri Hustvedt., La mujer que mira a los hombres que miran a las mujeres
Agenda de lecturas
1)Ted Chiang., Exhalación
2) Siri Hustvedt., La mujer que mira a los hombres que miran a las mujeres
Agenda de lecturas
Re: La Odisea - Homero
A mí también. Es verdad que los dioses eran raritos, lo que les gustaban los sacrificios y luego se cabreaban muchísimo si no se los ofrecían y les amargaban la vida a los humanos haciendoles mil perrerías como venganza.Eliena escribió:Me llama la atención esos sacrificios de animales a los dioses, y esos ungüentos de aceite que se ponen, deben de quedar de un pringoso...
Leyendo me he preguntado si esto de los sacrificios de reses juntado con los espectáculos del circo romano, serían el origen de las fiesta de los toros
1
Re: La Odisea - Homero
Leído hasta el Canto V donde por fin aparece Odiseo y empieza la aventura
Los gorrones tienen la cara muy dura. Menudos elementos
De la parte de Telémaco buscando a su papi, lo mas interesante es reencontrar a algunos héroes de la Iliada y saber que fue de ellos. Néstor, Agamenón, Menelao, la hermosa Helena...
Otro costumbre curiosa es la de agasajar a los huespedes y darles bien de comer antes de preguntarles ni siquiera el nombre. Me parece que un turista de aquella época podría viajar sin gastarse ni un duro.
Los gorrones tienen la cara muy dura. Menudos elementos
Ahora me quieren asesinar a Telémaco |
Otro costumbre curiosa es la de agasajar a los huespedes y darles bien de comer antes de preguntarles ni siquiera el nombre. Me parece que un turista de aquella época podría viajar sin gastarse ni un duro.
1
Re: La Odisea - Homero
Leídos los dos primeros cantos. No me esperaba que empezase en el punto en que lo hizo, al principio estaba un poco perdida... Me hace gracia uno que acusa a otro de estar muy equivocado por decir que
Tengo ganas de llegar a la parte en que cuentan las aventuras de Odiseo, me da que va a ser la más interesante.
Odiseo iba a volver a casa tras 20 años y que nadie lo iba a reconocer, y asegura, en plan sabio, que en realidad está muerto vaya una sorpresa que se va a llevar. |
1
Re: La Odisea - Homero
Canto IX
Polifemo parece vasco. Grandullón, excelente apetito y anda que no tira lejos las piedras
Muy bueno este canto
Polifemo parece vasco. Grandullón, excelente apetito y anda que no tira lejos las piedras
Muy bueno este canto
1