El pavo real - Nikolai S. Leskov
Moderador: LizzyDarcy
- artemisa27
- Foroadicto
- Mensajes: 4170
- Registrado: 28 Dic 2016 16:01
- Ubicación: La Comarca
Re: El pavo real - Nikolai S. Leskov
leeré tu comentario, ratonratonB escribió:Me he puesto con este libro aprovechando que tengo un hueco
1
Re: El pavo real - Nikolai S. Leskov
Terminado. Me ha recordado los de Dostoievski que hemos leído hace poco, por la descripción de la gente y el ambiente; por las formas no tanto. El estilo de Leskov me ha parecido más sencillo y no tan rebuscado como el de Dosto. También le veo su componente de denuncia social, que tengo entendido algo muy común entre los escritores rusos del XIX. Que Rusia entrase en la modernidad con estructura aun de sociedad casi feudal debió condicionar mucho a esa generación de maestros realistas rusos.
La trama de la novela, un poco folletinesca con un desenlace moralizante.
Pues nada, продолжить чтение русских писателей
La trama de la novela, un poco folletinesca con un desenlace moralizante.
Lo que no he llegado a entender del todo porqué Anna enreda para casar a la chica con Pavlin, y arrastrarla a la mala vida ¿que ganaba con ello? |
- artemisa27
- Foroadicto
- Mensajes: 4170
- Registrado: 28 Dic 2016 16:01
- Ubicación: La Comarca
Re: El pavo real - Nikolai S. Leskov
Fíjate, lo mismo me ocurrió a mí. Pero simplemente existen personas así, que gustan de tenerlo todo en sus manos y organizar la vida de los demás. Lo que no recuerdo es siratonB escribió:
Lo que no he llegado a entender del todo porqué Anna enreda para casar a la chica con Pavlin, y arrastrarla a la mala vida ¿que ganaba con ello?
en parte lo hacía por el interés de que no tratara de casarse con su hijo |
1
Re: El pavo real - Nikolai S. Leskov
Será eso.
Me ha extrañado leerle a Leskov la expresión hacer el lila, como sinónimo de hacer el tonto. Será cosa de la traducción. El caso es que oírla sí, pero nunca se la había leído a nadie
Me ha extrañado leerle a Leskov la expresión hacer el lila, como sinónimo de hacer el tonto. Será cosa de la traducción. El caso es que oírla sí, pero nunca se la había leído a nadie
- artemisa27
- Foroadicto
- Mensajes: 4170
- Registrado: 28 Dic 2016 16:01
- Ubicación: La Comarca
Re: El pavo real - Nikolai S. Leskov
Yo tampoco.ratonB escribió:Me ha extrañado leerle a Leskov la expresión hacer el lila, como sinónimo de hacer el tonto. Será cosa de la traducción. El caso es que oírla sí, pero nunca se la había leído a nadie
1