La luciérnaga tragona (Cuento)

Espacio en el que encontrar los relatos de los foreros, y pistas para quien quiera publicar.

Moderadores: Megan, kassiopea

Avatar de Usuario
Mister_Sogad
Tigretón
Mensajes: 3601
Registrado: 20 Dic 2009 10:04
Ubicación: Perdido en mis pensamientos

Re: La luciérnaga tragona (Cuento)

Mensaje por Mister_Sogad »

Ains, esto era para el pajarillo, espero que los demás que os dejéis caer por aquí vengáis sin muchas espectativas. :cunao:

Jilguero espero en serio que le guste a la del sombrero, ayer estuve haciendo "inventario" de los relatos que llevo escritos este año y me topé con este cuento y no pude evitar leerlo y pensar en el concurso de cuentos claro, y de ahí a pensar en la niña del sombrero era un pasito. Si encima te gusta a tí como adulta pues me alegraré doblemente. :alegria: (El tigre también tiene pendiente leerse a Alícia, hace tanto tiempo que debí leerlo que lo que recuerdo procede de películas y no de la novela. Si te interesa un MC y no te importa tener al tigre de compañero de lectura no dudes en avisar).

¡Joserc gracias por leerlo! Lo escribí en mayo y creo que se nota que no le di muchas vueltas, ahora quizá lo haría de otra manera. A tus comentarios: sí, el diálogo no es mi punto fuerte, pero como señala Jilguero mi idea era hacer un guiño a "Alicia en el País de las Maravillas", de ahí que me enfangara demasiado y acabé no solo alargando el diálogo sino metiéndome en un toma y daca que le resta realismo. Pero es que no sé cómo arreglarlo sin quitar lo que quiero que esté.

Berlín me da algo de miedo tenerte por aquí, pero si haces el enoorme esfuerzo de leer esta cosilla que no está a la altura de tus gustos (o eso creo) te devolveré el favor cuándo y cómo quieras. :60:
Imagen Pon un tigre en tu vida
Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 22365
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: La luciérnaga tragona (Cuento)

Mensaje por jilguero »

La niña del sombrero me dice que le ha gustado mucho la historia. Le ha parecido emocionante eso de ir a la biblioteca de noche y encontrarse con la luciérnga, y le encanta haber encontrado una compañera de lectura. Eso sí, me ha dicho que la luciérnaga es muy lianta. :D

Y servidora te dice que la idea es preciosa y la ambientación nocturna un gran acierto. Y me encanta ese momento en que la niña ve que la luciérnaga se está riendo (¿cómo se reirá una luciérnaga? me ha preguntado la niña del sombrero) y la escena final, una sentada junto a la otra dispuestas a darse un banquete, una preciosidad.

En lo formal seguro que dándole un repaso lo mejoras, pues hay palabras innecesarias y mejor eliminarlas. Te pongo un par de ejemplos:

Dirigió sus pasos entre las estanterías rozando con los dedos todos los libros que había. = Dirigió sus pasos entre las estanterías rozando con los dedos todos los libros.
Cuando finalmente giró la esquina y miró no pudo ver a nadie = Cuando finalmente giró la esquina no vio a nadie.
O ciertas palabras que mejor buscar sinónimos como este alejaron y este lejos tan cerca: "las sombras se alejaron un poco, pero aún estaba algo lejos."

Y estoy de acuerdo con los que te han comentado que el diálogo más breve te habría quedado mejor.
Cierto es, como ya hemos comentado en otros hilos, lo mucho que cuesta recortar. Pero en este caso, al menos visto desde fuera, la parte de las hadas es prescindible. Lo esencial es el comienzo del diálogo, la entrada en contacto, y luego lo de Bea, Beatriz para concatenar con la idea de que la niña también se come letras.

Por supuesto, no es que esté mal en su forma actual, pero hace que pierda fuerza la historia, lo cual es una pena porque es muy bonita.

Por cierto, viendo el libro de Alicia abierto, tampoco habría sido una mala idea que tu luciérnaga hubiera sido un bichito escapado del libro de Alicia, aunque no sea mencionado en este (supongo que no hay luciérnaga). Así podrías haber hecho el homenaje, creando un nuevo personaje, y no necesitarías hacer para ello el diálogo tan largo (soy poco partidaria de los diálogos).

Conclusión, una buena y bonita historia aunque mejorable en lo formal. :60:


¿Qué me está pasando? :party: Las cavilaciones de Juan Mute

El esfuerzo mismo para llegar a las cimas basta para llenar un corazón de hombre (A. Camus)
Avatar de Usuario
Mister_Sogad
Tigretón
Mensajes: 3601
Registrado: 20 Dic 2009 10:04
Ubicación: Perdido en mis pensamientos

Re: La luciérnaga tragona (Cuento)

Mensaje por Mister_Sogad »

jilguero escribió:La niña del sombrero me dice que le ha gustado mucho la historia. Le ha parecido emocionante eso de ir a la biblioteca de noche y encontrarse con la luciérnga, y le encanta haber encontrado una compañera de lectura. Eso sí, me ha dicho que la luciérnaga es muy lianta. :D

Y servidora te dice que la idea es preciosa y la ambientación nocturna un gran acierto. Y me encanta ese momento en que la niña ve que la luciérnaga se está riendo (¿cómo se reirá una luciérnaga? me ha preguntado la niña del sombrero) y la escena final, una sentada junto a la otra dispuestas a darse un banquete, una preciosidad.

En lo formal seguro que dándole un repaso lo mejoras, pues hay palabras innecesarias y mejor eliminarlas. Te pongo un par de ejemplos:

Dirigió sus pasos entre las estanterías rozando con los dedos todos los libros que había. = Dirigió sus pasos entre las estanterías rozando con los dedos todos los libros.
Cuando finalmente giró la esquina y miró no pudo ver a nadie = Cuando finalmente giró la esquina no vio a nadie.
O ciertas palabras que mejor buscar sinónimos como este alejaron y este lejos tan cerca: "las sombras se alejaron un poco, pero aún estaba algo lejos."

Y estoy de acuerdo con los que te han comentado que el diálogo más breve te habría quedado mejor.
Cierto es, como ya hemos comentado en otros hilos, lo mucho que cuesta recortar. Pero en este caso, al menos visto desde fuera, la parte de las hadas es prescindible. Lo esencial es el comienzo del diálogo, la entrada en contacto, y luego lo de Bea, Beatriz para concatenar con la idea de que la niña también se come letras.

Por supuesto, no es que esté mal en su forma actual, pero hace que pierda fuerza la historia, lo cual es una pena porque es muy bonita.

Por cierto, viendo el libro de Alicia abierto, tampoco habría sido una mala idea que tu luciérnaga hubiera sido un bichito escapado del libro de Alicia, aunque no sea mencionado en este (supongo que no hay luciérnaga). Así podrías haber hecho el homenaje, creando un nuevo personaje, y no necesitarías hacer para ello el diálogo tan largo (soy poco partidaria de los diálogos).

Conclusión, una buena y bonita historia aunque mejorable en lo formal. :60:
¡Qué bien que le haya gustado a la niña del sombrero! Y sí, la luciérnaga es una lianta de cuidado. :cunao:

Me alegra que a tí también te haya gustado la historia en sí. Lo de cómo se ríe una luciérnaga, pues yo me la he imaginado más como un dibujo que como una luciérnaga real, así que me ha sido más fácil de situarla en la mente, eso si, sea real o no seguro que si se rie de lejos su lucecita vibra, o eso quiero creer yo.

En lo formal coincido conmtigo, este fue mi primer experimento "serio" de cuento infantil (mi primer cuento es algo más adulto, y es tipo leyenda, tiene que ver con el aire), y se me ocurrió sin más, así que traté de desarrollarlo casi del tirón y con niños lectores en mente, por eso hay palabras que deberían no estar o que debería haber cambiado por sinónimos. Pero claro esto lo escribí antes del concurso de cuentos, ahora lo haría de otra manera porque ya tengo ejemplos en mente de los que partir.

Lo del diálogo al final tendré que retocarlo sí o sí, porque es cierto que se hace algo largo. Me gustan tus propuestas, lo de las hadas podría quitarlo y también debería recortar un poco la parte en que la luciérnaga trata de explicarle a la niña lo de comer palabras.

Lo de que el bichito hubiera salido del libro de Alícia... en cierto modo es así, como tú misma has señalado esto era una epecie de homenaje a ese Alícia en el País de las Maravillas, y en él lo importante es todo lo que crea mentalmente Alícia. Yo aquí lo que hago es que sea Bea la que cree a la luciérnaga, posiblemente ella está durmiendo en su cama mientras sueña todo esto, pues ya digo que ella ha leído a Alícia no hace mucho.

Gracias por leer el cuentecillo Jilguero. :60: :60:
Imagen Pon un tigre en tu vida
Avatar de Usuario
Mister_Sogad
Tigretón
Mensajes: 3601
Registrado: 20 Dic 2009 10:04
Ubicación: Perdido en mis pensamientos

Re: La luciérnaga tragona (Cuento)

Mensaje por Mister_Sogad »

A ver, he podado el cuento y me ha quedado como he puesto ya en el primer mensaje. :cunao:
Última edición por Mister_Sogad el 01 Mar 2016 17:22, editado 3 veces en total.
Imagen Pon un tigre en tu vida
Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 22365
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: La luciérnaga tragona (Cuento)

Mensaje por jilguero »

:164nyu:


¿Qué me está pasando? :party: Las cavilaciones de Juan Mute

El esfuerzo mismo para llegar a las cimas basta para llenar un corazón de hombre (A. Camus)
Avatar de Usuario
Estrella de mar
Vivo aquí
Mensajes: 5094
Registrado: 12 Jun 2008 23:21
Ubicación: Aovillada en la Luna

Re: La luciérnaga tragona (Cuento)

Mensaje por Estrella de mar »

No sé si es porque me apasionan las luciérnagas pero me ha encantado. :lol:
Si hubieras presentado este al infantil habría sido de mis favoritos. :P Me parece muy original el símil entre comer y leer.
Dos cosillas tontas: yo cambiaría "lucía" por "resplandecía". Lucía siempre lo he visto acompañando algún sustantivo. Pero tampoco me hagas mucho caso. También he visto un "ti" al principio con acento.
Muy gracioso el momento de "entonces te llamas Bea Beatriz". :meparto:
Muy tierno, míster, este homenaje a la linda Alicia y sus maravillas. :lol:
Por un cachito de la mar de Cai les cambio el cielo que han prometío.
Avatar de Usuario
Mister_Sogad
Tigretón
Mensajes: 3601
Registrado: 20 Dic 2009 10:04
Ubicación: Perdido en mis pensamientos

Re: La luciérnaga tragona (Cuento)

Mensaje por Mister_Sogad »

¡Muchas gracias por leerlo Estrella! :60: :60:

El "lucía" lo dejo, pero voy a ver si cazo el "tí". :cunao:
Imagen Pon un tigre en tu vida
Responder