Ardashir, rey de Persia - Olalla García
Moderador: ciro
Ardashir, rey de Persia - Olalla García
Novela que aborda el ascenso del persa Ardashir hasta el trono de todo el imperio persa derrotando al imperio parto arsacida. Con esta disculpa se va reflejando todas las costumbres persas en religion, jurisprudencia, usos sociales, etc., sin olvidar historias de amor y pasion.
Ante todo agradecer a autoras como Olalla Garcia que escriban novela historica de verdad, sin misterios templarios o manuscritos perdidos, y tener la valentía de escribir sobre algo tan remoto y apasionante ( al menos para mi) como el imperio sasanida, tema, que yo sepa, "intocado" por los autores en habla hispana e incluso por las traducciones extranjeras hechas en español.
Una vez dicho ésto y que la novela me ha gustado bastante, me va a permitir Olalla Garcia una pequeña critica sobre algunos aspectos del libro. Creo que se "actualizan" demasiado algunos pensamientos de los personajes y que hay una excesiva tendencia a lo "politicamente correcto". Pongo ejemplos: el valor de la vida humana en la Persia Sasanida no podía ser el mismo que en la actualidad y en muchos puntos de la novela si que lo parece. Lo mismo ocurre con el papel de la mujer. Seguro que Olalla sabe muchisimo mas que yo del papel femenino en esa epoca, pero me cuesta creer que se valorara tanto el rol femenino en una zona asiatica en ese tiempo, como para que una mujer decidiera con quien casarse o mantenerse viuda con un hijo menor teniendo un amante y no querer casarse.
De todas maneras me encantaron tanto lo estrictamente historico como las historias de amor, incluyendo la del amor fatal al estilo Sinuhé el egipcio y espero que a Olalla sigan publicandole. En mi tendrá un seguro comprador.
Ante todo agradecer a autoras como Olalla Garcia que escriban novela historica de verdad, sin misterios templarios o manuscritos perdidos, y tener la valentía de escribir sobre algo tan remoto y apasionante ( al menos para mi) como el imperio sasanida, tema, que yo sepa, "intocado" por los autores en habla hispana e incluso por las traducciones extranjeras hechas en español.
Una vez dicho ésto y que la novela me ha gustado bastante, me va a permitir Olalla Garcia una pequeña critica sobre algunos aspectos del libro. Creo que se "actualizan" demasiado algunos pensamientos de los personajes y que hay una excesiva tendencia a lo "politicamente correcto". Pongo ejemplos: el valor de la vida humana en la Persia Sasanida no podía ser el mismo que en la actualidad y en muchos puntos de la novela si que lo parece. Lo mismo ocurre con el papel de la mujer. Seguro que Olalla sabe muchisimo mas que yo del papel femenino en esa epoca, pero me cuesta creer que se valorara tanto el rol femenino en una zona asiatica en ese tiempo, como para que una mujer decidiera con quien casarse o mantenerse viuda con un hijo menor teniendo un amante y no querer casarse.
De todas maneras me encantaron tanto lo estrictamente historico como las historias de amor, incluyendo la del amor fatal al estilo Sinuhé el egipcio y espero que a Olalla sigan publicandole. En mi tendrá un seguro comprador.
- Olga
- No tengo vida social
- Mensajes: 2326
- Registrado: 28 May 2007 15:10
- Ubicación: Riberas de lo desconocido.
- Contactar:
Ardashir, rey de Persia
Hola, Ciro, soy Olalla García. Buscando cosas en internet llegué ayer hasta tu comentario, y la verdad es que me ha parecido muy interesante. Me gustaría incluir aquí una respuesta a modo de matización.
Tienes toda la razón al decir que el valor de la vida humana difícilmente podría ser el mismo en la Persia sasánida que en la actualidad. Probablemente la muerte era algo cercano a lo que la gente estaba habituada (creo que hay algún comentario al respecto en la escena del funeral, al principio). Pero el protagonista es un sacerdote de una religión para la que cada vida humana es un microcosmos que influye en el desarrollo de la contienda entre el Bien y el Mal que (para el personaje) define el universo. Así que me pareció oportuno que, para alguien profundamente creyente en una religión para la que el ser humano influye en el destino del cosmos y además es la criatura más similar a su Creador, la vida humana tenga un valor especial.
Respecto a la importancia de la mujer, es algo difícil de tratar, porque contamos con bastantes fuentes jurídicas de la época, pero no podemos saber hasta qué punto la letra de la ley se correspondía o no con la posición REAL de la mujer. Lo que sí parece claro es que una mujer de época sasánida tenía muchas más libertades, derechos y privilegios que una de la época arsácida (la anterior) y, aún más, que una de la época musulmana (la siguiente). Es cierto que la ley estipula que una mujer no puede casarse si no da su consentimiento (aunque no sabemos si ellas se negarían en la realidad, o hasta qué punto estaría dispuesta a llegar la familia para obligarlas a aceptar al candidato que les interesaba). También es cierto que el protagonista, como juez que es, respeta la ley y es muy reacio a obligar a una mujer a casarse en contra de su consentimiento; si bien en otro punto del relato él mismo admite que, dentro de una casa, la voluntad del hombre es, para toda su familia, “la única ley”.
(Por cierto, que las disputas sobre la posición de la mujer EXISTÍAN REALMENTE entre las diferentes escuelas jurídicas de épica sasánida, como puede comprobarse al leer las fuentes, y la visión “aperturista” del protagonista está bien documentada entre ciertos sectores del orden judicial).
Y en cuanto a la mujer de la que hablas, la que se niega a casarse... es cierto que resulta absolutamente excepcional, pero es algo que, como puede verse, el propio protagonista, pese a todo su “aperturismo”, es incapaz de comprender... ¡hasta el punto de que le parece que roza el sacrilegio!... y no digo más para no fastidiar a quien no se la haya leído
Ah, una última cosa: estoy terminando una página web personal con la idea de que, si alguien está interesado en el tema, pueda tener información adicional sobre la época de la novela. La página aún no está terminada del todo (hay algún apartado todavía en construcción y algún pequeño problema de diseño que estoy intentando corregir), pero ya puede consultarse, sobre todo en lo relativo a la información histórica. Hay una sección de bibliografía y otra con enlaces a páginas interesantes a las que es posible acceder desde la red (algunas de las cuales están escritas por los mejores especialistas de cada área). Con el tiempo la iré actualizando con información relativa a la segunda novela (que, por cierto, probablemente saldrá publicada en septiembre).
En fin, que te agradezco muchísimo el comentario y la molestia que te has tomado al ponerlo por escrito.
Olalla García
http://www.olallagarcia.com
Tienes toda la razón al decir que el valor de la vida humana difícilmente podría ser el mismo en la Persia sasánida que en la actualidad. Probablemente la muerte era algo cercano a lo que la gente estaba habituada (creo que hay algún comentario al respecto en la escena del funeral, al principio). Pero el protagonista es un sacerdote de una religión para la que cada vida humana es un microcosmos que influye en el desarrollo de la contienda entre el Bien y el Mal que (para el personaje) define el universo. Así que me pareció oportuno que, para alguien profundamente creyente en una religión para la que el ser humano influye en el destino del cosmos y además es la criatura más similar a su Creador, la vida humana tenga un valor especial.
Respecto a la importancia de la mujer, es algo difícil de tratar, porque contamos con bastantes fuentes jurídicas de la época, pero no podemos saber hasta qué punto la letra de la ley se correspondía o no con la posición REAL de la mujer. Lo que sí parece claro es que una mujer de época sasánida tenía muchas más libertades, derechos y privilegios que una de la época arsácida (la anterior) y, aún más, que una de la época musulmana (la siguiente). Es cierto que la ley estipula que una mujer no puede casarse si no da su consentimiento (aunque no sabemos si ellas se negarían en la realidad, o hasta qué punto estaría dispuesta a llegar la familia para obligarlas a aceptar al candidato que les interesaba). También es cierto que el protagonista, como juez que es, respeta la ley y es muy reacio a obligar a una mujer a casarse en contra de su consentimiento; si bien en otro punto del relato él mismo admite que, dentro de una casa, la voluntad del hombre es, para toda su familia, “la única ley”.
(Por cierto, que las disputas sobre la posición de la mujer EXISTÍAN REALMENTE entre las diferentes escuelas jurídicas de épica sasánida, como puede comprobarse al leer las fuentes, y la visión “aperturista” del protagonista está bien documentada entre ciertos sectores del orden judicial).
Y en cuanto a la mujer de la que hablas, la que se niega a casarse... es cierto que resulta absolutamente excepcional, pero es algo que, como puede verse, el propio protagonista, pese a todo su “aperturismo”, es incapaz de comprender... ¡hasta el punto de que le parece que roza el sacrilegio!... y no digo más para no fastidiar a quien no se la haya leído
Ah, una última cosa: estoy terminando una página web personal con la idea de que, si alguien está interesado en el tema, pueda tener información adicional sobre la época de la novela. La página aún no está terminada del todo (hay algún apartado todavía en construcción y algún pequeño problema de diseño que estoy intentando corregir), pero ya puede consultarse, sobre todo en lo relativo a la información histórica. Hay una sección de bibliografía y otra con enlaces a páginas interesantes a las que es posible acceder desde la red (algunas de las cuales están escritas por los mejores especialistas de cada área). Con el tiempo la iré actualizando con información relativa a la segunda novela (que, por cierto, probablemente saldrá publicada en septiembre).
En fin, que te agradezco muchísimo el comentario y la molestia que te has tomado al ponerlo por escrito.
Olalla García
http://www.olallagarcia.com
Suscribo totalmente lo dicho por Julia. Nos encanta que los escritores nos den sus opiniones y respondan a nuestras criticas ( siempre bienintencionadas, pues solamente tiene uno que intentar escribir un parrafito para saber lo dificil que es escribir bien ).
Me alegro mucho que esté a punto de publicarse tu segunda novela y tambien que nos informes sobre la pagina web de la Persia sasánida que seguro que acerca al gran publico un periodo tan poco tratado. Espero que muchos mas foreros se lean tus novelas, a ver si se potencia en España la verdadera novela historica.
Me alegro mucho que esté a punto de publicarse tu segunda novela y tambien que nos informes sobre la pagina web de la Persia sasánida que seguro que acerca al gran publico un periodo tan poco tratado. Espero que muchos mas foreros se lean tus novelas, a ver si se potencia en España la verdadera novela historica.
Sólo le he echado un vistazo muy por encima a los apéndices y woooooooow, qué trabajo. Y encima yendo a los textos originales.
Nuestra editorial: www.osapolar.es
Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.
Mis diseños
Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.
Mis diseños
- Olga
- No tengo vida social
- Mensajes: 2326
- Registrado: 28 May 2007 15:10
- Ubicación: Riberas de lo desconocido.
- Contactar:
Sí, la verdad es que el trabajo de documentación ha sido enorme... De hecho, he utilizado información recopilada a lo largo de muuuucho tiempo, primero para especializarme en la carrera de Historia y luego para una tesis doctoral... que al final no leí
En fin, que en vez de escribir la tesis me puse a escribir la novela... y no me arrepiento.
Por cierto, que la página web es otra cosa que me está dando mucho trabajo... por eso está todavía sin terminar
http://www.olallagarcia.com
En fin, que en vez de escribir la tesis me puse a escribir la novela... y no me arrepiento.
Por cierto, que la página web es otra cosa que me está dando mucho trabajo... por eso está todavía sin terminar
http://www.olallagarcia.com
Llevo la mitad del libro leído y debo decir que mi personaje favorito es Ziyak. Me parece mucho mas humano que Abursam, con el que no termino de identificarme a pesar de todos los errores que reconoce.
Mi momento favorito hasta el momento, todos los acontecimientos que se suceden cuando Varán se hace momentáneamente con el Gobierno de Daradberg, en el que la historia te mantiene en vilo hasta su resolución.
Y respecto a lo de las mujeres, poco menos dice que es un bien que pertenece al marido, que puede hacer con ella lo que le dé la gana, así que muchos derechos no es que tenga.
Mi momento favorito hasta el momento, todos los acontecimientos que se suceden cuando Varán se hace momentáneamente con el Gobierno de Daradberg, en el que la historia te mantiene en vilo hasta su resolución.
Y respecto a lo de las mujeres, poco menos dice que es un bien que pertenece al marido, que puede hacer con ella lo que le dé la gana, así que muchos derechos no es que tenga.
Nuestra editorial: www.osapolar.es
Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.
Mis diseños
Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.
Mis diseños
- Olga
- No tengo vida social
- Mensajes: 2326
- Registrado: 28 May 2007 15:10
- Ubicación: Riberas de lo desconocido.
- Contactar:
Un pequeño comentario a lucia sobre las mujeres de la época sasánida
Es verdad que tenían más libertad que en el período anterior (arsácida) y el posterior (islámico). Lo que pasa en la novela es que, por un lado, se desarrolla en la transición entre la era arsácida y la sasánida en el s. III, así que no me parecía adecuado presentar a las mujeres paseando por la calle y poniendo en aprietos a los eruditos con preguntas incisivas e incómodas, como aparecen en algún texto del s. V
Otro factor más es el que protagonista pertenece a la casta sacerdotal, y además es juez, así que está un poco obsesionado con el cumplimiento estricto de las normas religiosas. Y, en principio, las mujeres de las familias de sacerdotes, que tenían que ser modélicas en todo, tenían menos capacidad de movimiento que las del resto de los grupos sociales.
Pero sigue leyendo y verás...
Es verdad que tenían más libertad que en el período anterior (arsácida) y el posterior (islámico). Lo que pasa en la novela es que, por un lado, se desarrolla en la transición entre la era arsácida y la sasánida en el s. III, así que no me parecía adecuado presentar a las mujeres paseando por la calle y poniendo en aprietos a los eruditos con preguntas incisivas e incómodas, como aparecen en algún texto del s. V
Otro factor más es el que protagonista pertenece a la casta sacerdotal, y además es juez, así que está un poco obsesionado con el cumplimiento estricto de las normas religiosas. Y, en principio, las mujeres de las familias de sacerdotes, que tenían que ser modélicas en todo, tenían menos capacidad de movimiento que las del resto de los grupos sociales.
Pero sigue leyendo y verás...
Mmmmm, te quedan en medio dos siglos para que la mujer tenga mas libertad y choque todavía mas con la vida de romanas y griegas.Olalla García escribió:y la sasánida en el s. III, así que no me parecía adecuado presentar a las mujeres paseando por la calle y poniendo en aprietos a los eruditos con preguntas incisivas e incómodas, como aparecen en algún texto del s. V
Sigo leyendo. Voy por la artimaña de Abursam para librar Ardashir Xvarrah del ataque del rey vecino y los tejemanejes de Adur Ard, que ella sí que parece que quiere librarse de tener más hombres diciéndola qué hacer
Nuestra editorial: www.osapolar.es
Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.
Mis diseños
Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.
Mis diseños
- Dinadaus
- No puedo vivir sin este foro
- Mensajes: 519
- Registrado: 08 Jun 2007 15:40
- Ubicación: Madrid
- Contactar:
De duendes y dóndes
Pero, ¿qué pasó con el hilo en el que se hablaba de la presentación ayer de la novela de Olalla?
¿Hay espíritus, duendes, espectros, apariciones, vestiglos u otras deletéreas corporeidades en este Foro?
¿Hay espíritus, duendes, espectros, apariciones, vestiglos u otras deletéreas corporeidades en este Foro?
1
Re: De duendes y dóndes
Está en Mundo de Letras, estimado Dinadaus. Pondría el enlace, pero me cuesta más a mí que a ti buscarloDinadaus escribió:Pero, ¿qué pasó con el hilo en el que se hablaba de la presentación ayer de la novela de Olalla?
¿Hay espíritus, duendes, espectros, apariciones, vestiglos u otras deletéreas corporeidades en este Foro?
1
Además, los comentarios los hicistéis en el de la entrevista, no en este
Y aprovecho para poner una cita que me ha gustado y que lo he visto en algún otro sitio antes.
-... No hay hombre mas desorientado que aquel que está convencido erróneamente de haber hallado el camino correcto -dijo negando con la cabeza.
Se alzó de su asiento. Yo lo imité.
-... Está más extravido aquel que cree erróneamente no haber salido jamás de ese correcto camino.
Y aprovecho para poner una cita que me ha gustado y que lo he visto en algún otro sitio antes.
-... No hay hombre mas desorientado que aquel que está convencido erróneamente de haber hallado el camino correcto -dijo negando con la cabeza.
Se alzó de su asiento. Yo lo imité.
-... Está más extravido aquel que cree erróneamente no haber salido jamás de ese correcto camino.
Nuestra editorial: www.osapolar.es
Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.
Mis diseños
Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.
Mis diseños
Me quedan unas 50 páginas para el final y, si bien la primera mitad de cada parte flojea un poco, desde que partieron a Ctesifonte a intentar que los recibiese Ardaván, te atrapa y ya no te suelta.
Nuestra editorial: www.osapolar.es
Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.
Mis diseños
Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.
Mis diseños