Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Foro para comentar acerca de los últimos cuentos que hayas leído o hablar de leyendas y mitos.

Moderadores: Giada, Sue_Storm

Avatar de Usuario
Giada
Vivo aquí
Mensajes: 19431
Registrado: 15 Ene 2009 14:37
Ubicación: In bilico tra tutti i miei vorrei

Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por Giada » 28 Mar 2019 22:15

Imagen

Terminamos el mes de marzo con dos microrelatos del escritor asturiano Xuan Bello.Bello (Tineo, 1965) es, para muchos, el escritor más sólido y destacado de la literatura en asturiano y el que mayor reconocimiento ha logrado más allá de las fronteras del Principado. En su ya extensa bibliografía destacan éxitos como Historia universal de Paniceiros, Los cuarteles de la memoria o La historia tapecida. Poeta antes que narrador, su poesía siempre está presente en todo lo que escribe.

Estos dos cuentos han aparecido publicados en la revista literaria Granta.

Leemos y comentamos a partir de mañana viernes 29.
Imagen


Il più grande spettacolo dopo il Big Bang siamo noi; io e te
Sólo está vivo lo que está lleno de contradicciones


Recuento 2019

Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 7220
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Esperando

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por Gretogarbo » 29 Mar 2019 10:54

Muy agradables de leer. Ambos relatos tienen la pausa de la gente que trabaja el campo y el misterio de los sucesos que no tienen explicación y que tampoco la necesitan.
Tan pronto escardaba, sembraba o regaba en su jardín, como leía o escribía. Sólo usaba de una palabra para designar estas dos clases de trabajo: llamábalo jardinear.
Los miserables, de Victor Hugo

Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 5188
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por magali » 29 Mar 2019 15:56

Anotado :lista:

Avatar de Usuario
Giada
Vivo aquí
Mensajes: 19431
Registrado: 15 Ene 2009 14:37
Ubicación: In bilico tra tutti i miei vorrei

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por Giada » 29 Mar 2019 19:57

A mi me gusta pero porque lo siento muy cercano.
Me recuerda a mis abuelos que eran de la zona, a las historias que cuenta mi padre de cuando eran pequeño y me hace gracia porque incluso a algunos de esos personajes, como a Pepín de Muñalén, lo llegué a conocer yo también.
En fin, entrañable para mi. :)
Imagen


Il più grande spettacolo dopo il Big Bang siamo noi; io e te
Sólo está vivo lo que está lleno de contradicciones


Recuento 2019

Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 14245
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por Arden » 30 Mar 2019 14:01

El primer relato muy entrañable, que retrotraen a recuerdos de la infancia, y con frases que me han gustado mucho:

"Supongo que entonces intuí, en palabras de niño, l que después he comprobado tantas veces: quien pisa la nieve, pisa con mucho cuidado sus propios sueños; quien pisa la nieve ha de hacerlo con mucho cuidado pues se da cuenta de lo que comúnmente se olvida: la superficie de la realidad es frágil y leve y basta un mal paso para resquebrajarla." "en un cajón, por ahí perdida, anda la luz de una mañana de enero de 1969."

El segundo relato es una anécdota puede que fantástica envuelta en un suceso real, para ello, como hacía Borges, cuenta con detalle dónde estaba, por qué, de qué encargo se trataba, con quién lo hacía, es decir todo lo que hace que sea real, para desviarnos hacia el relato fantástico, el del hacha nerviosa por tener el alma del que murió por ella que era un chico muy nervioso.

Me han dejado un sabor agradable ambos. Bien escritos, estos relatos costumbristas nos trasladan a la tierra más ancestral de Asturias, aún no tocada por la globalización homogeneizadora por lo que tienen un sabor muy auténtico.
Los normandos en Sicilia de John Julius Norwich.

Avatar de Usuario
clachalote
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 601
Registrado: 06 Abr 2013 13:53
Ubicación: Puerto Aysén, Chile

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por clachalote » 30 Mar 2019 14:10

Mmmm, no me convencieron :/
Ignorando que todos los lugares que nombra se me asemejan a un laberinto, no encontré mucho rescatable de la lectura.
Tal vez el segundo me gustó más, sentí que tenía una intención más clara, pero nada más.

Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 15568
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por jilguero » 30 Mar 2019 18:38

:hola:
El esfuerzo para llegar a las cimas basta
para llenar un corazón de hombre



Los hilos de Ariadna :60: El niño del tirachinas

***********************************************
Agüita y fanguito de mis entretelas forever

Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 15568
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por jilguero » 03 Abr 2019 08:41

Pues como son breves y amenos de leer pues nada que objetar.

Mi sensación es que son historias/anécdotas que les va mejor ser contadas de viva voz, al calor de la lumbre, y que el narrador la salpimiente con su entonación. Como texto escrito se me quedan un pelín sosas. Eso sí, lo dicho, cortitas y agradables de leer.

Lo que si me fastidia es me pongan texto mezclado en otra lengua porque soy malísima para enterarme. Vamos, que prefiero que quede todo en castellano salvo que sea una expresión muy conocido en su lengua original.
El esfuerzo para llegar a las cimas basta
para llenar un corazón de hombre



Los hilos de Ariadna :60: El niño del tirachinas

***********************************************
Agüita y fanguito de mis entretelas forever

Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 7220
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Esperando

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por Gretogarbo » 03 Abr 2019 10:28

jilguero escribió:
03 Abr 2019 08:41
Lo que si me fastidia es me pongan texto mezclado en otra lengua porque soy malísima para enterarme. Vamos, que prefiero que quede todo en castellano salvo que sea una expresión muy conocido en su lengua original. [/color]
Que yo recuerde, eran apenas unas líneas y muy entendibles, ¿o no, jilguero?
Tan pronto escardaba, sembraba o regaba en su jardín, como leía o escribía. Sólo usaba de una palabra para designar estas dos clases de trabajo: llamábalo jardinear.
Los miserables, de Victor Hugo

Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 15568
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por jilguero » 03 Abr 2019 11:15

Gretogarbo escribió:
03 Abr 2019 10:28
jilguero escribió:
03 Abr 2019 08:41
Lo que si me fastidia es me pongan texto mezclado en otra lengua porque soy malísima para enterarme. Vamos, que prefiero que quede todo en castellano salvo que sea una expresión muy conocido en su lengua original. [/color]
Que yo recuerde, eran apenas unas líneas y muy entendibles, ¿o no, jilguero?
Puede que sea una dificultad personal mía porque me gusta enterarme bien. Salvo las lenguas en las tengo cierto vocabulario por haberlas estudiado (inglés y fránces) en las otras no logro enterarme. Los colegas portugueses porque tiene el don de las lenguas y te hablan un portuñol muy comprensible cuando no castellano muy aceptable, pero ni catalanes ni italianos, que todo el mundo dice que es fácil entenderlos, yo me entero.
Me invitaron a estar en el tribunal de una tesis en Gerona y la chica la había escrito en catalán, si bien me dijeron que la exposición y preguntas serían en castellano. Acepté pensando que catalán escrito sería más fácil. Menos mal que, ala hora de evaluar aquí el trabajo, tenía un compañera catalana a la que preguntarle porque sí me enteraba de lo que hablaba pero no de lo que decía con exactitud, y eso que era de lo mío....
Y un detalle curioso es que, en el segundo cuntecito, ponen una frase en bable (supongo es bable) y entre paréntesis la traducción, pero en las siguientes ya no lo hacen. Y como justo el cuento acaba con parrafadita en bable y a mi me parece inconcluso, pues me surge la duda de si es mi falta de comprensión o no.
El esfuerzo para llegar a las cimas basta
para llenar un corazón de hombre



Los hilos de Ariadna :60: El niño del tirachinas

***********************************************
Agüita y fanguito de mis entretelas forever

Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 7220
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Esperando

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por Gretogarbo » 03 Abr 2019 11:19

jilguero escribió:
03 Abr 2019 11:15
Puede que sea una dificultad personal mía porque me gusta enterarme bien.
Conformado.
Tan pronto escardaba, sembraba o regaba en su jardín, como leía o escribía. Sólo usaba de una palabra para designar estas dos clases de trabajo: llamábalo jardinear.
Los miserables, de Victor Hugo

Avatar de Usuario
M. Corleone
No tengo vida social
Mensajes: 1775
Registrado: 14 Ago 2008 12:02

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por M. Corleone » 03 Abr 2019 11:32

A mí me han dejado también muy buen sabor de boca, porque mi vínculo emocional con Asturias (y con esa forma de hablar) es enorme. El primero en especial es especialmente entrañable. Un hallazgo.

Avatar de Usuario
Giada
Vivo aquí
Mensajes: 19431
Registrado: 15 Ene 2009 14:37
Ubicación: In bilico tra tutti i miei vorrei

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por Giada » 03 Abr 2019 13:13

Jilguero, nosotros preferimos decir asturiano y no bable.
Esa palabra ahora ya queda pelín desvirtuada ;)
Pero te entiendo, puede ser dificultoso.

Y si queréis traduzco, que no me cuesta nada :)

Corleone: si te llamó la atención te recomiendo su libro "Historia universal de Paniceiros".
Imagen


Il più grande spettacolo dopo il Big Bang siamo noi; io e te
Sólo está vivo lo que está lleno de contradicciones


Recuento 2019

Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 5188
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por magali » 03 Abr 2019 14:50

Me han recordado a las historias que me contaban mis abuelos de pequeña. Ha sido un bonito viaje a los recuerdos de la infancia, sin tener nada que ver ni los lugares, ni los personajes, ni los hechos.

Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 15568
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: Polo el acordeonista / El hacha del diablo - Xuan Bello

Mensaje por jilguero » 03 Abr 2019 20:31

Giada escribió:
03 Abr 2019 13:13
Jilguero, nosotros preferimos decir asturiano y no bable.
Esa palabra ahora ya queda pelín desvirtuada ;)
Pues mis disculpas por estar fuera de onda, pero hasta donde puedo vivo alejada del mundanal ruido y me he quedado en esa denominación que, dicho sea de paso, me gusta mucho como suena.

Una curiosidad, ¿no son sinónimos ambos términos?
El esfuerzo para llegar a las cimas basta
para llenar un corazón de hombre



Los hilos de Ariadna :60: El niño del tirachinas

***********************************************
Agüita y fanguito de mis entretelas forever

Responder