En la matanza - Jenn Díaz

Foro para comentar acerca de los últimos cuentos que hayas leído o hablar de leyendas y mitos.

Moderadores: Giada, Sue_Storm

Avatar de Usuario
Giada
Vivo aquí
Mensajes: 19433
Registrado: 15 Ene 2009 14:37
Ubicación: In bilico tra tutti i miei vorrei

En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por Giada » 04 Abr 2019 21:13

Imagen

Comenzamos nuevo mes con la escritora y política catalana Jenn Díaz.
Díaz (Barcelona 1988), está considerada una de las plumas más destacadas de la generación de autores nacidos en la década de 1980. Entre sus influencias, cita a Ana María Matute, Carmen Martín Gaite o Natalia Ginzburg.
Colabora en diversas revistas como Granite & Rainbow, Jot Down, con el blog «Mujeres» de El País, y es la fundadora y coordinadora del fanzine feminista Matrices.

Este cuento ha sido publicado en la revista literaria Granta.

A ver qué os parece.
Imagen


Il più grande spettacolo dopo il Big Bang siamo noi; io e te
Sólo está vivo lo que está lleno de contradicciones


Recuento 2019

Avatar de Usuario
Sue_Storm
Vivo aquí
Mensajes: 10830
Registrado: 22 Jun 2009 12:57
Ubicación: En la ciudad del Paraíso

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por Sue_Storm » 05 Abr 2019 14:11

Para mí ha sido una muy agradable sorpresa. No esperaba que escribiera tan bien. Una autora a seguir.
Imagen

Avatar de Usuario
Giada
Vivo aquí
Mensajes: 19433
Registrado: 15 Ene 2009 14:37
Ubicación: In bilico tra tutti i miei vorrei

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por Giada » 05 Abr 2019 16:13

Sue_Storm escribió:
05 Abr 2019 14:11
Para mí ha sido una muy agradable sorpresa. No esperaba que escribiera tan bien. Una autora a seguir.
Yo he leído un par de novelas de ella y sí que me gustaron. Me parece una escritora interesante.
Imagen


Il più grande spettacolo dopo il Big Bang siamo noi; io e te
Sólo está vivo lo que está lleno de contradicciones


Recuento 2019

Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 15594
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por jilguero » 05 Abr 2019 16:54

:hola:
El esfuerzo para llegar a las cimas basta
para llenar un corazón de hombre



Los hilos de Ariadna :60: El niño del tirachinas

***********************************************
Agüita y fanguito de mis entretelas forever

Avatar de Usuario
clachalote
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 601
Registrado: 06 Abr 2013 13:53
Ubicación: Puerto Aysén, Chile

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por clachalote » 05 Abr 2019 20:54

Estoy pensando que ando muy negativa, así que tal vez le pegue una relectura...

Pero no, no me gustó la forma en que está escrito (a ratos sentía que le faltaba puntuación, no sé por qué) y la historia no me dijo nada... Será que recuerdo las propias matanzas que viví de niña y no encontré nada en ésta que me hiciera sentir parte de.

Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 7247
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Esperando

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por Gretogarbo » 06 Abr 2019 13:10

Como a clachalote, a mí tampoco me ha dicho gran cosa. Aunque, como ella, también asistí a matanzas en el pueblo siendo un niño de ciudad, este relato no ha llegado siquiera a tocarme la vena sensible o morriñosa.

Ya sabéis que soy más de estilos de escritura que de ideas literarias, y la forma de escribir tampoco me ha llegado especialmente.

Por cierto, pensaba que pracela era un error de texto al pasarlo a un pdf pero ya he visto que en el original (aquí) está escrito tal cual, en cursiva.
Tan pronto escardaba, sembraba o regaba en su jardín, como leía o escribía. Sólo usaba de una palabra para designar estas dos clases de trabajo: llamábalo jardinear.
Los miserables, de Victor Hugo

Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 14255
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por Arden » 06 Abr 2019 14:02

A mí me ha pasado lo mismo que a Gretogarbo en cuanto a la palabra "pracela", porque pensaba que era una errata y más cuando he acudido a la RAE y la palabra no la reconocía, así que si está en el original es que debe ser un modismo aún no aceptado.

A mí el relato me ha gustado por cómo está escrito. Por un lado parece que lo que ha querido contar es un hecho desde la nostalgia de los tiempos pasados que ella apenas ha podido vivir, cómo se tenían muchísimos hijos, las familias eran muy extensas y había esas enormes reuniones familiares donde eran felices, y la matanza era una de ellas. Yo pensaba que se iba a centrar en este acto en sí, en los chillidos del cerdo, pero no, realmente podía haber sido la paella de los domingos en Valencia, por poner un ejemplo, el que sea una matanza es accesorio. Pienso que el tema es más el paso del tiempo y que las cosas cambian, y lo veo en la muerte de la tía, en como la gente ya no iba a la parcela y prefiere cultivar en su jardín, el cambio de costumbres, como se tienen menos hijos, etc...

Por otro lado, también veo otro tema, y es el hecho de que ella sea de la familia, pero que venga de un lugar totalmente diferente y por lo tanto no se acaba de integrar al principio, es ese choque el que hace que no disfrute igual del acto como los demás, sus primos son lejanos, ella se queda sola, y con ese aire al que se acabará acostumbrando. Así que parece que nos hable de esa mudanza, ese cambio a un lugar diferente con costumbres y paisaje totalmente diferente.

En fin, me ha gustado aunque no lo acabe de ver redondo.
Última edición por Arden el 06 Abr 2019 19:04, editado 2 veces en total.
Los normandos en Sicilia de John Julius Norwich.

Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 15594
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por jilguero » 06 Abr 2019 15:07

La forma de estar escrito, en algunos momentos me ha resultado un pelín premiosa, pero se deja leer. Aceptable, diría yo. Y lo de usar pracela y parcela en el mismo texto y como sinónimos no le veo la razón. He tratado de ver si tiene una lógica esa alternancia, pero no.

En cuanto al contenido, pues entiendo, como Arden, que la matanza es la excusa de la que se vale la protagonista (o el autor) para lamentarse, diría yo, de que todo va cambiando, de que se van perdiendo costumbres y, sobre todo, el calor humano que proporcionaban las familias numerosas, no solo por tener muchos niños, sino porque varias familias se juntaban, a su vez, para celebrar cualquier cosa, en este caso la venida de los familiares emigrantes. Y me resulta curioso que lamente la pérdida de algo que, en realidad, ni siquiera ella fue capaz de disfrutar en ese momento y aún así, pasado el tiempo, recuerda con cierta nostalgia.

Conclusión: se deja leer y, aunque en principio he creído que me resbalaba, me ha dejado un cierto sentimiento de derrota/tristeza, con lo cual, a mí algo sí ha logrado removerme dentro. Y lo mismo que hay otros autores que tengo claro que nunca más, en este caso, no seré yo quien lo busque pero si se cruza en mi camino alguna otra vez pues ya veré que hago.
El esfuerzo para llegar a las cimas basta
para llenar un corazón de hombre



Los hilos de Ariadna :60: El niño del tirachinas

***********************************************
Agüita y fanguito de mis entretelas forever

Avatar de Usuario
Giada
Vivo aquí
Mensajes: 19433
Registrado: 15 Ene 2009 14:37
Ubicación: In bilico tra tutti i miei vorrei

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por Giada » 06 Abr 2019 15:12

Lo de pracela yo lo entendí como una forma inculta de decirlo, vamos que en su familia o en el pueblo no saben que se dice parcela y lo llaman de esa manera.
Así lo veo yo...

Y por si sirve para entender mejor la historia, la familia de esta escritora es extremeña, de ahí el tema de la matanza, volver al pueblo y sentirse extranjera. :)
Imagen


Il più grande spettacolo dopo il Big Bang siamo noi; io e te
Sólo está vivo lo que está lleno de contradicciones


Recuento 2019

Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 15594
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por jilguero » 06 Abr 2019 15:29

Giada escribió:
06 Abr 2019 15:12
Lo de pracela yo lo entendí como una forma inculta de decirlo, vamos que en su familia o en el pueblo no saben que se dice parcela y lo llaman de esa manera.
Así lo veo yo...

Y por si sirve para entender mejor la historia, la familia de esta escritora es extremeña, de ahí el tema de la matanza, volver al pueblo y sentirse extranjera. :)
A mi me ha recordado a los "apura-orzas" de mi pueblo, que eran los parientes que habían emigrado a Cataluña y las vacaciones de verano volvían al pueblo. Su familia les daba de comer en casa, entre otras viandas, pues productos de la matanza que se guardaban en aceite en orzas. Y cuando se iban normalmente ya se quedaban las orzas vacías a la espera de la nueva matanza. Y los apura-orzas llegaban al pueblo mirando a los suyos un poco por encima del hombro, y los del pueblo se vengaban dando a entender que mucho darse postín pero bien que apuraban lo que ellos tenían en las orzas, de ahí la denominación, como dando a entender que eran unos muertos de hambre. Un pique que se quedaba en familia y no solía tener mayor trascendencia.
El esfuerzo para llegar a las cimas basta
para llenar un corazón de hombre



Los hilos de Ariadna :60: El niño del tirachinas

***********************************************
Agüita y fanguito de mis entretelas forever

Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 5201
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por magali » 06 Abr 2019 16:50

Gracias por las aportaciones que habéis hecho porque no acababa de entender la historia (de hecho la palabra pracela me sacaba continuamente de la lectura).

Por otro lado, mis expectativas: esperaba encontrarme con un texto evocador, lleno de recuerdos de infancia..., y no ha sido así. He reconocido algunas cosas en esa niña ajena al mundo que la rodea, pero no lo suficiente para conmoverme. Y eso lo he echado en falta.

Por tanto, sentimientos encontrados: la infancia y las reuniones familiares también forman parte de mi historia, eso me gusta; la forma de narrarlos me ha llegado un poco menos. El paso del tiempo y el gran cambio en las costumbres sí tienen un lugar preferente en el balance final.

Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 7247
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Esperando

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por Gretogarbo » 06 Abr 2019 17:17

jilguero escribió:
06 Abr 2019 15:07
... lo de usar pracela y parcela en el mismo texto y como sinónimos no le veo la razón. He tratado de ver si tiene una lógica esa alternancia, pero no.[/color]
Yo lo he vuelto a leer, para buscarle también un sentido o una razón evidente al uso de pracela o parcela y tampoco lo he encontrado.
Tan pronto escardaba, sembraba o regaba en su jardín, como leía o escribía. Sólo usaba de una palabra para designar estas dos clases de trabajo: llamábalo jardinear.
Los miserables, de Victor Hugo

Avatar de Usuario
Sue_Storm
Vivo aquí
Mensajes: 10830
Registrado: 22 Jun 2009 12:57
Ubicación: En la ciudad del Paraíso

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por Sue_Storm » 10 Abr 2019 21:15

Gretogarbo escribió:
06 Abr 2019 17:17
jilguero escribió:
06 Abr 2019 15:07
... lo de usar pracela y parcela en el mismo texto y como sinónimos no le veo la razón. He tratado de ver si tiene una lógica esa alternancia, pero no.[/color]
Yo lo he vuelto a leer, para buscarle también un sentido o una razón evidente al uso de pracela o parcela y tampoco lo he encontrado.
Yo no le he dado tantas vueltas, para mí está claro: dice "pracela" cuando habla de la gente del pueblo, la gente del campo que la llama así, y cuando dice "parcela" es porque lo hace desde su punto de vista de narradora que ya ha salido de allí y ha vivido otros ambientes. No sé, lo he visto así desde el primer momento.

Y he mirado algunas otras cosillas que ha escrito esta autora y reitero que me gusta.
Imagen

Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 14255
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por Arden » 10 Abr 2019 21:16

Sue_Storm escribió:
10 Abr 2019 21:15
Gretogarbo escribió:
06 Abr 2019 17:17
jilguero escribió:
06 Abr 2019 15:07
... lo de usar pracela y parcela en el mismo texto y como sinónimos no le veo la razón. He tratado de ver si tiene una lógica esa alternancia, pero no.[/color]
Yo lo he vuelto a leer, para buscarle también un sentido o una razón evidente al uso de pracela o parcela y tampoco lo he encontrado.
Yo no le he dado tantas vueltas, para mí está claro: dice "pracela" cuando habla de la gente del pueblo, la gente del campo que la llama así, y cuando dice "parcela" es porque lo hace desde su punto de vista de narradora que ya ha salido de allí y ha vivido otros ambientes. No sé, lo he visto así desde el primer momento.

Y he mirado algunas otras cosillas que ha escrito esta autora y reitero que me gusta.
Pues mira no había caído yo en eso. :D
Los normandos en Sicilia de John Julius Norwich.

Avatar de Usuario
natura
Vivo aquí
Mensajes: 12341
Registrado: 19 Dic 2009 18:51
Ubicación: En tol centro... y pa dentro

Re: En la matanza - Jenn Díaz

Mensaje por natura » 10 Abr 2019 21:45

Para mí estaba tan claro como para @Sue_Storm . Es la forma de hablar en los pueblos de Extremadura, que aunque no tengan un dialecto o idioma tan reconocido como los de otras autonomías, sí tienen una variante del castellano propia que, a veces, lo hace bastante ininteligible. Puede parecer un lenguaje analfabeto o inculto, pero tiene una obra-homenaje al pueblo extremeño en “El miajón de los castúos” del escritor Luis Chamizo, publicada en 1921, compuesta por doce poemas.

Total, que lo de “pracela” es, evidentemente, la forma de nombrar a la parcela de tierra propiedad de la familia, y donde realizan todo tipo de trabajos del campo y/o “sociales”: matanza, almacenaje de aperos, reuniones familiares...

También me ha parecido un buen relato, en el que equilibra el punto de vista local con el de la parte de la familia que ya no está tan ligada a la tierra y las costumbres porque no viven allí. Es algo más actual de lo que puede parecer y, por lo menos en esas tierras, muy usual: el contraste entre los que se quedan y los que se han ido y vuelven puntualmente, a lo que se suma el paso del tiempo y esa sensación de pérdida de costumbres y ritos por el camino.

Interesante autora.
The ‘earth’ without ‘art’ is just ‘eh’

Responder