En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Foro para comentar acerca de los últimos cuentos que hayas leído o hablar de leyendas y mitos.

Moderadores: Giada, Sue_Storm

Avatar de Usuario
Sue_Storm
Vivo aquí
Mensajes: 10770
Registrado: 22 Jun 2009 12:57
Ubicación: En la ciudad del Paraíso

En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por Sue_Storm » 07 Nov 2011 12:24

Imagen
EN AQUEL PAÍS, EN ESTE PAÍS
Yasunari Kawabata

Incluido en la recopilación Primera nieve en el monte Fuji, Kawabata vuelve en este relato a incidir en uno de sus temas favoritos: las relaciones de pareja.

Comentarios del miniclub a partir del viernes 11 de noviembre, aquí :lista:
Imagen

Avatar de Usuario
Carmen Neke
Foroadicto
Mensajes: 3144
Registrado: 26 Oct 2008 20:24
Contactar:

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por Carmen Neke » 11 Nov 2011 08:55

Pues esta vez estreno yo el hilo :mrgreen:

Es un cuento muy curioso, éste. El título "En aquel país, en este país" hace referencia a la sección del periódico donde la protagonista (algo también curioso en sí, una historia de Kawabata contada desde el punto de vista femennino) lee al principio del relato la noticia sobre los intercambios de pareja entre varios matrimonios en diferentes países. Pero el título también puede hacer referencia al sentimiento de "la hierba es más verde al otro lado" que domina la narración sobre esta pareja y sus vecinos, y la sutil relación de atracción, envidia y celos que se establece entre ellos. No estoy segura de si me ha gustado o no, pero sí que me ha intrigado y mucho.
«Ik bezat een talent voor nutteloosheid» (Ramsey Nasr)

Goodreads

Avatar de Usuario
Ororo
Diosa de ébano
Mensajes: 9137
Registrado: 14 Oct 2008 18:30
Ubicación: En África

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por Ororo » 11 Nov 2011 14:27

Ha empezado gustándome mucho, pero ha terminado pareciéndome que se centra en los enredos amorosos de manera más superficial que al principio. Vamos, que coge velocidad en la narración, incluye muchos diálogos y acaba a la carrera con numeritos de celos y amores prohibidos.
Cuando leía las primeras páginas pensaba: cómo me gusta la forma de contar las cosas de Kawabata. Así da gusto.
La historia en sí es muy curiosa y hay partes que me han parecido muy sugerentes por cómo cuenta la infelicidad, insatisfacción y martirio de Takako. En contrapartida, su vecina es tan alegre, visceral y libre que la envidia y no acaba de comprenderla. No entiende por qué usa los pantalones viejos de su marido, no limpia las flores caídas del jardín, no se maquilla y, además, su casa está llena de "rastros" occidentales. Vamos, abiertos y modernos en comparación con ella y su marido, tan rígido y asquerosito.
Me ha parecido muy bonito que, para salir de su tedio, enamorada de uno, se líe con otro. Al menos es una compensación, pensaría. Una vía de escape.

Me ha gustado, pero insisto: empieza en las profundidades y acaba por la superficie. Empieza sutil y acaba con escenitas.
Pero bien :D
No soy lo que escribo; soy lo que tú sientes al leerme.

Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 15351
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por jilguero » 11 Nov 2011 21:44

Bueno, acabo de hacer una primera lectura y creo que necesito una segunda para saber cuánto me ha gustado. Estoy de acuerdo con Ororo en que arranca mejor que acaba. Es más, al inicio me maravilló la ocurrente idea de escribir un relato partiendo de una noticia salida en el periódico (por cierto Sue, gracias por la imagen ilustradora), y empecé a leer el relato con muchísima curiosidad. Pero debo reconocer que luego ha habido momentos en que me parecía que el autor estaba prolongando la historia más de lo necesario. En cualquier caso, me ha encantado el retrato tan magnifico, que hace de ambas vecinas, dejando a los varones como personajes muy secundarios. Y lo que menos me ha gustado es esa etapa final (las escenitas de las que habla Ororo, creo),
con el marido acusándola, ella huyendo del amante y contándoselo todo al vecino
. No sé, me parece que esa parte resulta demasiado vulgar, teniendo en cuenta la gran delicadeza con la que hasta ese momento se nos habían mostrado los sentimientos de Takako. Pero, como dije al principio, mañana haré una lectura más resposada e igual añado algún otro comentario.
El esfuerzo para llegar a las cimas basta
para llenar un corazón de hombre



Los hilos de Ariadna :60: El niño del tirachinas

***********************************************
Agüita y fanguito de mis entretelas forever

Avatar de Usuario
primopons
Foroadicto
Mensajes: 2566
Registrado: 26 Dic 2009 16:39

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por primopons » 12 Nov 2011 01:28

Me ha parecido un relato extraño y sugerente (o curioso, como dice Carmen), aunque debo reconocer que me ha gustado menos que el de la semana pasada. De nuevo una historia muy psicológica. Al igual que Ororo y Jilguero, pienso que el relato va de más a menos, no tanto porque me molesten las escenas finales como por lo mucho que me agrada el arranque, con las dos noticias de la columna periodística mostrando el contraste entre los comportamientos amorosos "clásicos" (princesa Margarita) y "modernos" (intercambios de parejas). Y me gusta cómo Takako, tras la inicial sorpresa ante esa heterodoxia llegada desde Occidente, va pasando en su pensamiento de lo ajeno a lo propio, a su situación personal, hasta acabar sintiendo probablemente que es una lástima que su educación le prohíba probar ciertas experiencias. También me parece simpático en ese comienzo lo que interpreto como un guiño de Kawabata sobre la génesis del relato que estamos leyendo; me refiero a cuando dice que "Esta columna recoge acontecimientos curiosos e interesantes del extranjero. Son más cuentos, o semillas de cuentos, que lo que llamamos comunmente noticias". ¿Sacaría realmente el autor la idea de esta historia de una noticia leída en el periódico?

La sombra del intercambio de parejas sigue revoloteando durante todo el relato. Aunque no se materialice, comprobamos que el matrimonio Chiba está muy occidentalizado, son gente rica (siempre más potencialmente proclive a ese tipo de "desórdenes") y, para colmo, Ichiko es una mujer libre y bohemia con una sexualidad bastante abierta (se muestra desnuda, se pone un suéter más fino para recibir a Takako en su casa, e incluso ella misma comenta que sus maridos parecen haber permutado por error la elección de esposas...).

De todos modos, lo que más me gusta del relato es que me parece original ese adulterio dentro del adulterio, es decir, ese sentimiento de Takako de que en realidad...
a quien le está poniendo los cuernos acostándose con Fujiki no es a su marido, sino al hombre del que cree estar enamorada. Me parece una elegante manera de expresar que es más grave la traición a los propios sentimientos que la traición a un marido indeseable como Hirata.

Avatar de Usuario
Carmen Neke
Foroadicto
Mensajes: 3144
Registrado: 26 Oct 2008 20:24
Contactar:

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por Carmen Neke » 12 Nov 2011 10:22

Completamente de acuerdo en que el relato se extiende demasiado sin que esto aporte nada a la historia, al contrario. Me parece que estamos ante un caso muy ilustrativo de cómo un autor puede estropear su creación literaria por no saber dejar de escribir a tiempo.
«Ik bezat een talent voor nutteloosheid» (Ramsey Nasr)

Goodreads

Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 15351
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por jilguero » 12 Nov 2011 15:09

primopons escribió:También me parece simpático en ese comienzo lo que interpreto como un guiño de Kawabata sobre la génesis del relato que estamos leyendo; me refiero a cuando dice que "Esta columna recoge acontecimientos curiosos e interesantes del extranjero. Son más cuentos, o semillas de cuentos, que lo que llamamos comunmente noticias". ¿Sacaría realmente el autor la idea de esta historia de una noticia leída en el periódico?

Yo lo he intepretado así, de ahí que me haya parecido ocurrente la génesis de este relato. Al leer precisamente esa frase que señalas, recordé que también en el cuento anterior la noticia de la primera nevada del monte Fuji que aparece en la prensa da pie al inicio de la historia. Igual Carmen Neke, que parece haber leído má scosas del autor nos puede decir, si los periódicos se cuelan a menudo o no en sus historias. Y ya veremos en las próximas semanas.

primopons escribió:De todos modos, lo que más me gusta del relato es que me parece original ese adulterio dentro del adulterio, es decir, ese sentimiento de Takako de que en realidad...
a quien le está poniendo los cuernos acostándose con Fujiki no es a su marido, sino al hombre del que cree estar enamorada. Me parece una elegante manera de expresar que es más grave la traición a los propios sentimientos que la traición a un marido indeseable como Hirata.


Totalmente de acuerdo, no es frecuente ver este tipo de adulterio. En la última visita de su amante, lo que más parece preocuparle es que
pueda verlo su vecino
. Pero entiendo perfectamente a Takako, al igual que entedí en su momneto a Antígona: cuando hay conflicto entre lo social y lo individual, mis simpatías siempre están con quien elige actuar de acuedo con su orden interno.
El esfuerzo para llegar a las cimas basta
para llenar un corazón de hombre



Los hilos de Ariadna :60: El niño del tirachinas

***********************************************
Agüita y fanguito de mis entretelas forever

Avatar de Usuario
Carmen Neke
Foroadicto
Mensajes: 3144
Registrado: 26 Oct 2008 20:24
Contactar:

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por Carmen Neke » 13 Nov 2011 16:26

jilguero escribió: Igual Carmen Neke, que parece haber leído má scosas del autor nos puede decir, si los periódicos se cuelan a menudo o no en sus historias. Y ya veremos en las próximas semanas.

Mis lecturas anteriores de Kawabata han sido novelas, que transcurrían las tres en un contexto más indefinido e intemporal que este relato, del que me sorprendió mucho lo cotidiano de su ambiente. Y mucho me temo que suelo fijarme poco en los detalles como los periódicos :oops: aunque creo recordar que en mi última lectura, que fue La casa de las bellas durmientes, sí que salía algún periódico. Si no me equivoco, anunciando el fallecimiento de un personaje. Me imagino que en la época en la que se sitúan estas narraciones el peridódico era la fuente de información principal para los ciudadanos, tal como la radio y la televisión e internet después lo fueron posteriormente.
«Ik bezat een talent voor nutteloosheid» (Ramsey Nasr)

Goodreads

Avatar de Usuario
primopons
Foroadicto
Mensajes: 2566
Registrado: 26 Dic 2009 16:39

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por primopons » 13 Nov 2011 16:39

Por cierto, me he acordado de algo que pensé comentar y luego se me olvidó. Me resultó un poco flojita la parte del relato en la que Hirata hace un traslado en taxi y comienza a asustarse porque descubre que el conductor tiene poco experiencia urbana. Me choca sobre todo que nombre tantas calles concretas, y me hizo recordar que también me resultó un poco pesadillo cuando en el relato del Fuji se puso a concretar de dónde a dónde iba o por dónde pasaba el tren en el que estaban montados los protagonistas. No sé. La verdad es que cuando los escritores bajan a ese tipo de detalles tan concretos siempre pienso que están pecando de localistas, pero sobre todo me pregunto si eso aporta algo al relato... :meditando:

Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 15351
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por jilguero » 13 Nov 2011 17:28

primopons escribió:Por cierto, me he acordado de algo que pensé comentar y luego se me olvidó. Me resultó un poco flojita la parte del relato en la que Hirata hace un traslado en taxi y comienza a asustarse porque descubre que el conductor tiene poco experiencia urbana. Me choca sobre todo que nombre tantas calles concretas, y me hizo recordar que también me resultó un poco pesadillo cuando en el relato del Fuji se puso a concretar de dónde a dónde iba o por dónde pasaba el tren en el que estaban montados los protagonistas. No sé. La verdad es que cuando los escritores bajan a ese tipo de detalles tan concretos siempre pienso que están pecando de localistas, pero sobre todo me pregunto si eso aporta algo al relato... :meditando:


A mi me pasó igual. Estaba deseando que se bajara ya del taxi aunque fuera en la próxima esquina. No creo que le aporte nada al relato. Solo podría entenderlo si estos relatos fueron publicados por primera vez, por ejemplo, en algún tipo de revista muy popular, pues es posible que, a quien si conoce el escenario, esos detalles le ayude a ver con mayor realismo la descripción.
Por ejemplo, cuando Jilguero lee una historia que ocurre en un lugar que conoce, rapidamente los recuerdos visuales se imponen y le resulta más fácil imaginarse lo narrado.
Por cierto, me está dando muchísima pereza releer el relato, de lo que deduzco que me ha gustado pero no lo suficiente como para darle una segunda pasada. A ver si los comentarios de otros foreros despiertan mi curiosidad y deseo de darle otra pasada
El esfuerzo para llegar a las cimas basta
para llenar un corazón de hombre



Los hilos de Ariadna :60: El niño del tirachinas

***********************************************
Agüita y fanguito de mis entretelas forever

Avatar de Usuario
primopons
Foroadicto
Mensajes: 2566
Registrado: 26 Dic 2009 16:39

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por primopons » 13 Nov 2011 23:51

jilguero escribió:...Por cierto, me está dando muchísima pereza releer el relato, de lo que deduzco que me ha gustado pero no lo suficiente como para darle una segunda pasada. A ver si los comentarios de otros foreros despiertan mi curiosidad y deseo de darle otra pasada
jilguero, la pereza es proporcional a la longitud del relato. La verdad es que yo agradezco especialmente los relatos que son más cortitos, en primer lugar porque facilitan una segunda pasada, pero también porque minimizan riesgos (para el caso de que no te guste especialmente). :P

Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 15351
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por jilguero » 14 Nov 2011 11:08

primopons escribió:
jilguero escribió:...Por cierto, me está dando muchísima pereza releer el relato, de lo que deduzco que me ha gustado pero no lo suficiente como para darle una segunda pasada. A ver si los comentarios de otros foreros despiertan mi curiosidad y deseo de darle otra pasada
jilguero, la pereza es proporcional a la longitud del relato. La verdad es que yo agradezco especialmente los relatos que son más cortitos, en primer lugar porque facilitan una segunda pasada, pero también porque minimizan riesgos (para el caso de que no te guste especialmente). :P


Efectivamente, si fuera cortito le habría dado ya la segunda vuelta. Además, enfrentarme otra vez al viaje en taxi me echa para atrás, claro que siempre me lo puedo saltar :wink: .
El esfuerzo para llegar a las cimas basta
para llenar un corazón de hombre



Los hilos de Ariadna :60: El niño del tirachinas

***********************************************
Agüita y fanguito de mis entretelas forever

Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 14143
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por Arden » 14 Nov 2011 20:25

El relato en sí me ha gustado pero concuerdo con los demás foreros en que se estropea a veces, por ejemplo en el caso de la larga descripción del taxi de Hirata ¿para qué? en definitiva al final se encuentra con la vecina, vale, ¿pero para eso necesitaba páginas y páginas del taxi? Quizás por la conversación con la extraña, que puede hacernos ver que Hirata sí tendría algún tipo de aventura extramatrimonial, no sé.

Me gusta mucho la descripción de la relación entre los vecinos, de cómo pueden pensar unos de otros que no están con quién toca, de qué siente Takako respecto a Chiba y de como intuye su relación con la compañera de trabajo, o simplemente que está enamorado de ella, y eso la hace ponerse celosa, pero no entiendo el final, ella le cuenta al vecino su relación con un tercero y le dice que es mala ¿y? ¿eso es para decirle que podría acostarse con él? No sé no le veo el final adecuado.
El fin del Homo sovieticus de Svetlana Alexievich. Crónicas en la memoria de Juan-Ramón Barbancho. Los neoplatónicos de Luigi Settembrini.

Avatar de Usuario
jilguero
Vivo aquí
Mensajes: 15351
Registrado: 05 Abr 2010 21:35
Ubicación: En las ramas del jacarandá...

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por jilguero » 14 Nov 2011 20:33

Arden escribió:El relato en sí me ha gustado pero concuerdo con los demás foreros en que se estropea a veces, por ejemplo en el caso de la larga descripción del taxi de Hirata ¿para qué? en definitiva al final se encuentra con la vecina, vale, ¿pero para eso necesitaba páginas y páginas del taxi? Quizás por la conversación con la extraña, que puede hacernos ver que Hirata sí tendría algún tipo de aventura extramatrimonial, no sé.

Me gusta mucho la descripción de la relación entre los vecinos, de cómo pueden pensar unos de otros que no están con quién toca, de qué siente Takako respecto a Chiba y de como intuye su relación con la compañera de trabajo, o simplemente que está enamorado de ella, y eso la hace ponerse celosa, pero no entiendo el final, ella le cuenta al vecino su relación con un tercero y le dice que es mala ¿y? ¿eso es para decirle que podría acostarse con él? No sé no le veo el final adecuado.

No, Arden, no creo que sea para acostarse con él. Simplemente se lo dice a él porque en su fuero interno
a quien cree haberle sido infiel es a Chiba
. Por eso comentaba Primopons que era muy singular el adulterio de este relato
El esfuerzo para llegar a las cimas basta
para llenar un corazón de hombre



Los hilos de Ariadna :60: El niño del tirachinas

***********************************************
Agüita y fanguito de mis entretelas forever

Avatar de Usuario
Pablo Buch
Lector
Mensajes: 95
Registrado: 01 Ago 2011 16:26

Re: En aquel país, en este país - Yasunari Kawabata

Mensaje por Pablo Buch » 15 Nov 2011 00:16

Lo acabo de leer. Me ha gustado como poco a poco la narración nos mete de lleno en el alma de Takako.
A pesar de que no se consuma el intercambio de parejas, se logra vislumbrar que es una posibilidad en la que piensa Takako, o por lo menos subconcientemente o como una fantasia.

Para mi estuvo redondo el cuento, no le quitaría nada, aunque el final es un poco abrupto. Es un bosquejo de la vida urbana de dos jovenes parejas de esposos, y a pesar de ser como cualquier otra pareja, también pueden tener sus particularidades, cosas difíciles de entender incluso para la misma Takako, cosas que son noticia al otro lado del mundo, cosas tan de allá como de acá, que se pueden dar.

Responder