Página 1 de 3

El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 04 Dic 2011 23:58
por Sue_Storm
Imagen
EL IMPERIO DE LAS HORMIGAS
H.G. Wells

No me he podido resistir a poner este cartel de la película, que debía ser malísima, sin duda, y sólo "lejanamente inspirada" en la historia de Wells, pero es que resulta tan kitsch... que me encanta :lol:

Bueno, ahora en serio: lo vamos a comentar en miniclub, a partir del viernes 9 de diciembre, en este hilo :lista: Animaos, que parece muy interesante.

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 07 Dic 2011 17:42
por Josek
Habrá que verla de todas formas, Sue. Coloco aquí el archivo por si lo necesita alguien.
Wells, Herbert George - El Reino De Las Hormigas.pdf

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 07 Dic 2011 22:49
por Sue_Storm
Muchas gracias, Josek :60:

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 08 Dic 2011 02:00
por Josek
Vale.
Un abrazo.

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 09 Dic 2011 08:51
por Carmen Neke
Muy acertado el cartel de la película, que directamente nos introduce en el ambiente caricaturesco y apocalíptico del relato de cuya lectura debo confesar que he disfrutado muchísimo y por motivos puramente extraliterarios :oops: :oops:

La presentación de los personajes es very British, con el capitán brasileño Guérilleau que habla inglés confundiendo la "th" y la "d" (es la segunda vez este mes que encuentro en un libro una burla a este defecto de pronunciación tan latino :x ) y que se nos presenta tan pintoresco como poco fiable. Pero afortunadamente tiene a su lado al ingeniero Holroyd, representante de la civilización y el sentido común británicos, que actuará como testigo fiable que dotará de credibilidad los sucesos tan increíbles que están a punto de ser narrados.

Después se ponen a navegar por el río y Holroyd se va asombrando cada vez más ante lo indomable de la naturaleza amazónica, en unas escenas que me recordaron muchísimo a "El corazón de las tinieblas" de Conrad. La diferencia es que en esta ocasión el viaje en barco no les va a llevar a "el horror" indefinido, sino a una amenaza muy concreta:
unas hormigas de mirada torva que vienen armadas de veneno de serpiente para exterminar con él a todos los humanos que se interpongan en su camino y de esta manera llegar a dominar la tierra en poco menos de 100 años.

Pero haciendo abstracción de lo inverosímil de la trama, hay que reconocer que Wells consigue plantear de manera muy efectiva el sentimiento de indefensión del ser humano, que se cree tan superior a las demás criaturas, frente a la amenaza de la naturaleza que no es capaz de dominar por muy convencido que esté de lo contrario. Incluso unos bichitos tan aparentemente inofensivos como las hormigas, a los que puedes aplastar de un taconazo sin pensártelo dos veces, pueden llegar a vencer al hombre si las circunstancias le son propicias. Menos mal que todavía no he visto nunca una hormiga con ojos cara a cara, no sé si podría sobrevivir a la experiencia después de leer este relato :noooo:

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 09 Dic 2011 10:58
por Josek
Carmen, supongo que lo leiste en inglés, aquí no se aprecia lo de la pronunciación del capitán. Otro detalle es la falta de comunicación entre ellos debido a la diferencia de idiomas que podría aludir a la desconfianza entre paises. De acuerdo, nos plantea la insignificancia del hombre ante la naturaleza de forma clara, aunque Wells minusvalora nuestra capacidad destructiva, eran otros tiempos pero ya vemos al paso que vamos.
El lado caricaturesco y de sorna que mencionas creo que es destacable: "contentábanse con reverenciar la damajuana, obesa y seductora deidad prodigadora de entusiasmos y olvidos" o "Lejana algarabía de monos llenó de gritos agoreros la densa noche...", y le dan un tono ligero, de divertimento. Entretenido y simpático, diría yo.

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 09 Dic 2011 13:08
por Carmen Neke
Sí Josek, me estoy leyendo los relatos de Wells en inglés, justamente por cosas como esta que se pierden en la traducción. El defecto de pronunciación del capitán aparece reproducido en la grafía de todas sus intervenciones, como por ejemplo aquí al principio (el subrayado es mío):
H.G. Wells escribió:it was only to Holroyd, the Lancashire engineer who had come over with the boat, and as an exercise in the use of English--his "th" sounds were very uncertain--that he opened his heart.
"It is in effect," he said, "to make me absurd! What can a man do against ants? Dey come, dey go."

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 09 Dic 2011 16:59
por Josek
Vale. Debe ser esta parte lo que tradujeron, sí que parece que varía:


...con el único que se franqueaba a bordo era con el ingeniero Holroyd, venido de Inglaterra para entregar el buque. Estas confidencias le permitían, de paso, practicar el idioma inglés con una pronunciación que siempre fue de lo más turbia. -Si me envían a esa comisión es para ponerme en ridículo -le dijo, arrugando colérico la orden-. ¿Qué puede hacer un hombre contra las hormigas sino dejarlas venir y marcharse cuando se les antoje?

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 09 Dic 2011 17:46
por primopons
Completamente de acuerdo en la mención que hace Carmen Neke a El corazón de las tinieblas. Tanto me recordó el relato a la novela conradiana que miré las fechas y comprobé que es probable que Wells la hubiese leído (se publicó algunos años antes que El imperio de las hormigas). A pesar de la sustitución del río Congo por el Amazonas, y del mítico Kurtz por las temibles hormigas, ambas narraciones -cada una a su escala- transmiten esa mezcla progresiva de ansiedad y curiosidad que provoca el objeto de la misión sobre los expedicionarios, salpimentada además con las referencias a la abrumadora naturaleza y a las circunstancias del viaje (el calor, los entretenimientos, las noticias directas e indirectas que van recibiendo del "enemigo"...).

También noté ese aspecto que comenta Josek de las continuas referencias a la diversidad de idiomas. Yo he entendido este asunto como una ironía de Wells sobre lo multiétnico del Brasil, ya que no es sólo una cuestión de idiomas: el capitán es criollo, el segundo de a bordo portugués, Holroyd inglés, un fogonero es negro, otro de la tripulación es zambo (cruce de negro con amerindio),...

Este relato me ha gustado mucho, más aun que el de los ciegos. Los personajes tienen un trazo mucho más nítido. El capitán tan receloso de que le estén gastando una broma sus superiores, con su miedo al ridículo, cada vez más desconcertado por lo absurdo de su misión ("...cuando me alisté en este servicio lo hice para luchar contra hombres") y con esa pérdida de papeles final en la que la impotencia lo lleva a hacer justo lo que le habían prohíbido: malgastar munición matando no moscas sino hormigas a cañonazos. Y con esa muletilla nerviosa que no se le cae de los labios: "¿Qué se puede hacer?" Y, por otro lado, está Holroyd, que nos hace sentir la sorpresa del urbanita ante la inmensidad y el poder de la naturaleza con párrafos estupendos ("Venía directamente de Inglaterra, donde la naturaleza está vallada, excavada y drenada hasta la sumisión perfecta, y, bruscamente, había descubierto la insignificancia del hombre").

La escena del hallazgo de la barcaza Santa Rosa con sus dos tripulantes muertos me encanta. Leyéndola me sentí aquel niño que leía las aventuras de Jabato, Taurus y Fideo de Mileto. Esa cara roja sin nariz, esa carne hecha jirones, y esos puntitos negros moviéndose sobre las planchas a vista de prismático...

Por último, me gustaría comentar que, a pesar de lo exagerado y caricaturesco que pueda resultar el poder imperialista atribuido a las hormigas, sobre todo con ese anuncio final de que en 1950 o 1960 a más tardar descubrirán Europa, he curioseado con Google y allá por finales del XIX (este relato es de 1905) los naturalistas que recorrieron el Amazonas describían a las hormigas saüba (cortadoras de hojas) con unas capacidades de organización e inteligencia no muy distintas a las que les atribuye Wells. Y anécdotas como la del túnel construido bajo el río Parahyba son verídicas...

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 09 Dic 2011 17:49
por jilguero
Me lo acabo de leer y debo confesaros que he pasado un rato extraordinario, semejante al que me pasaba ante la tele viendo Viaje al fondo del mar, con gingatescos monstruos marinos al acecho, o la puesta en escena de cuentos de Poe...etc. Esa mezcla de aventura y terror despierta en mí tiempos pasados, ya casi olvidados. Debo reconocer que Wells tiene el mérito de captar mi atención sobre la histioria que narra, pasando a segundo plano el asunto literario. Además, quienes estamos leyendo a Wells en traducciones sacadas de la web creo que es mejor no nos fijemos en el aspecto formal, pues seguramente lo que leemos se aleja del Wells original.
Ya comentaré el relato con más detenimiento, pero mi primera impresión es que, cuando menos, la imaginación de Wells me encanta :D .

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 09 Dic 2011 17:56
por primopons
Vaya, Jilguero, hemos posteado casi a la vez. ¡Qué sincronización! Ya veo que a ti también te devuelve a la niñez el abuelo Wells. :mrgreen:

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 09 Dic 2011 18:17
por Josek
El jabato y el CT también eran de los mios.
Lo de las hormigas no es broma, en algunos sitios tienen muchos problemas con ellas son como plagas y lo que relata Wells de que cuando entraban en poblados que hasta las pulgas limpiaban eso es verídico también. En un documental de unas africanas hablaban de eso, eran carnívoras y hacen batidas como un ejercito, cuando vienen les dejan pista libre para que les limpien de bicheria.
Bueno, la diferencia de calidad del Corazón de las tinieblas con este Wells, a mi entender, es bastante grande.

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 09 Dic 2011 21:17
por jilguero
Josek escribió:El jabato y el CT también eran de los mios.
Lo de las hormigas no es broma, en algunos sitios tienen muchos problemas con ellas son como plagas y lo que relata Wells de que cuando entraban en poblados que hasta las pulgas limpiaban eso es verídico también. En un documental de unas africanas hablaban de eso, eran carnívoras y hacen batidas como un ejercito, cuando vienen les dejan pista libre para que les limpien de bicheria.
Bueno, la diferencia de calidad del Corazón de las tinieblas con este Wells, a mi entender, es bastante grande.
Yo creo, Josek, que por lo que nos recuerda (Jilguero también pensó en esta novela) al Corazón de las tinieblas es por lo que comentan Prino y Carmen, la Naturaleza salvaje, el calor, el adentrarse en lo desconocido, ...etc. Por lo demás, son literaturas tan distintas y pretendiendo cosas tan diferentes que compararlos es complicado. Eso sí, si hablamos desde el punto de vista meramente formal y de complejidad, el Corazón de las tinieblas está a otro nivel.

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 09 Dic 2011 21:34
por jilguero
primopons escribió:Vaya, Jilguero, hemos posteado casi a la vez. ¡Qué sincronización! Ya veo que a ti también te devuelve a la niñez el abuelo Wells. :mrgreen:
Sí, cuando fui a colgar mi comentario, el sistema me avisó de que había entrado el tuyo. Me ganaste, pues, por segundos.
Y efectivamente, el abuelo Wells creo que es un buen compañero para las frías tardes de invieno.
Con este autor me está pasando como con Dhal, al que tampoco conocía, que sin ser escritores que me impacten intelectualemnte consiguen hacerme pasar muy buenos ratos. Y eso es también algo digno de ser valorado y, en los tiempos que corren, mucho más. :60:

Re: El imperio de las hormigas - H.G. Wells

Publicado: 09 Dic 2011 21:43
por Josek
Jilguero, tienes razón, creo que no son comparables salvo por eso que dices, la selva, el rio, etc. Este relato, para mi, es más flojo que el de los ciegos.
Por cierto, estoy viendo la película ahora y sí que es mala, mala.