Biografía
Escritor cubano de cuentos, novelas y noveletas, que narran los tiempos de cambio, las transformaciones sociales, los desgarramientos familiares y sociales en la Cuba revolucionaria. Uno de los mayores exponentes del Realismo Socialista en Cuba. Llegó a ser uno de los escritores cubanos más leídos y traducido a otros idiomas. Nacido en 1936 y fallecido en 1987.
Comentario. Este libro está traducido al polaco. Y fue precisamente una persona natural de ese país quien me lo recomendó en su momento. El título es extremadamente engañoso. Su tono bélico en realidad se refiere a la pugna por liberar los ideales de la revolución en un convulso período histórico para Cuba. El personaje de la mujer es más bien un espejo que va midiendo como un barómetro la oscilación de encuentros y desencuentros del protagonista. Llegamos a leerLibro sobre las luchas de un hombre por hacer cumplir los principios de una revolución apenas comenzada. Pretexto para mostrar la gama de la vida en un pedacito de Cuba en los primeros años después del triunfo revolucionario de 1959.
“–Es que no sé cómo explicártelo, pero ella estaba allí desnuda arrodillada y no la veíamos desnuda. Tenía algo que nos daba lástima.” En ciertos momentos me recuerda a “Los que vivimos” de Ayn Rand… |
Antes me olvidé de algo. Siempre me olvido de algo, pero lo recordé... Esta obra podría haber sido escrita por cualquier escritor ruso exiliado en Berlín. Podríamos incluso establecer una comparación entre los personajes femeninos de esta obra con Zoo. Cartas de no amor. De Shklovski. La sombra de la Lilichka de Maikovski es duradera. La acción podría haberse desarrollado poco después de la Revolución de Octubre. La imagen de la mujer es tan agridulce como el crisol de la esperanza en un futuro mejor.