Título original: The Rescuers
Año: 1977
País: Estados Unidos
Director: Wolfgang Reitherman, John Lounsbery, Art Stevens
1977
Guion: Larry Clemmons, Ken Anderson, Vance Gerry, Frank Thomas, David Michener, Ted Berman, Fred Lucky, Burny Mattinson, Dick Sebast ( Basada en The Rescuers y Miss Bianca de Margery Sharp)
Música: Artie Butler
Reparto: Animation
Productora: Walt Disney Pictures
Género: Animación. Aventuras. Infantil | Roedores
Sinopsis
Una niña huérfana que ha sido secuestrada envía una nota dentro de una botella pidiendo ayuda. Bernardo y Bianca, dos valientes ratones, miembros de la Sociedad Internacional de Rescate, reciben el mensaje que los llevará al peligroso "Pantano del Diablo". Allí, ayudados por la libélula Evinrude y los habitantes del pantano, vivirán un sinfín de emocionantes aventuras luchando contra la malvada Madame Medusa.
Premios
1977: Nominada al Oscar: Mejor canción
Sobre la secuela 'Los rescatadores en Cangurolandia':
Es el vigésimo noveno en el cánon de largometrajes animados de The Walt Disney Company y en lista de Los Clásicos de Walt Disney. La película, que se desarrolla en el árido interior de Australia, es la secuela de The Rescuers (Bernardo y Bianca en Hispanoamérica, Los rescatadores en España) de 1977, inspirados en las novelas de Margery Sharp.
Esta película es notable por tres grandes cosas: por ser el primer largometraje animado de Disney realizado completamente por computadora; por incluir, tanto en la versión original en inglés como en el doblaje en español, las mismas voces que interpretaron a los dos personajes principales 13 años atrás (1977) y por ser la última película Disney en llevar el tradicional doblaje "neutro" realizado en México y que era hasta ese año distribuido en todos los países hispanohablantes. Fue a partir del siguiente largometraje (La bella y la bestia) (1991) que España empezó por primera vez a realizar un doblaje Disney más local para la audiencia de ese país.