Vuestras recomendaciones, preguntas y dudas

Aquellas maravillosas cartas.

Moderador: natura

Avatar de Usuario
Edmundo
Foroadicto
Mensajes: 4659
Registrado: 03 May 2005 22:28
Ubicación: Telde
Contactar:

Vuestras recomendaciones, preguntas y dudas

Mensaje por Edmundo »

Aquí podeis ir dejando todos los títulos que consideres principales en el género, así como vuestras preguntas o dudas sobre el mismo. A ver si entre todos podemos resolver estas últimas, a la vez que se crea un listado de titulos favoritos y recomendaciones de forer@s.
1
Avatar de Usuario
lucia
Cruela de vil
Mensajes: 84387
Registrado: 26 Dic 2003 18:50

Mensaje por lucia »

El de 84 Charing Cross Road de Helene Hanff es una recomendación del foro ;)
Nuestra editorial: www.osapolar.es

Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.

Imagen Mis diseños
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 21973
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: Vuestras recomendaciones...

Mensaje por Arden »

A mí los que se me ocurren son el diario de Adán y Eva de Mark Twain, Cartas de amor de la monja portuguesa María Alcoforado, un libro bastante olvidado injustamente, y sobre todo Las amistades peligrosas. También Carta de una desconocida de Stephan Zweig.
Avatar de Usuario
Runita
La Fletcher
Mensajes: 46557
Registrado: 08 Nov 2007 00:47
Ubicación: Galicia

Re: Vuestras recomendaciones...

Mensaje por Runita »

Paradero desconocido, de Kressman Taylor.
volaor
Mensajes: 2
Registrado: 07 Abr 2009 13:38

Re: Vuestras recomendaciones...

Mensaje por volaor »

Cartas de amor de un sexagenario voluptuoso de miguel delibes.

Un libro muy bueno y entretenido
1
Avatar de Usuario
barson
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 565
Registrado: 19 May 2008 20:52

Re: Vuestras recomendaciones...

Mensaje por barson »

RuNiTa escribió:Paradero desconocido, de Kressman Taylor.
Totalmente de acuerdo.

Y La sociedad literaria i el pastel de piel de patata de Guernsey
1
Avatar de Usuario
Runita
La Fletcher
Mensajes: 46557
Registrado: 08 Nov 2007 00:47
Ubicación: Galicia

Re: Vuestras recomendaciones...

Mensaje por Runita »

barsonbcn escribió: La sociedad literaria y el pastel de piel de patata de Guernsey
Totalmente de acuerdo yo en ése. :wink:
Avatar de Usuario
eslaga
Me estoy empezando a viciar
Mensajes: 258
Registrado: 07 Abr 2010 15:47

Re: Vuestras recomendaciones...

Mensaje por eslaga »

Me he dado cuenta que gracias a este foro he descubierto el genero epistolar, porque he leido casi todas las que habeis puesto, a las que añado:
-"Angulo de Reposo"- Wallace Stegner
- "Contra el viento del norte"- Daniel Glattauer
1
Avatar de Usuario
Fernando Vidal
No tengo vida social
Mensajes: 2340
Registrado: 30 Jul 2011 03:36
Ubicación: Gante, Bélgica
Contactar:

Re: Vuestras recomendaciones...

Mensaje por Fernando Vidal »

Climas de amor de André Maurois (en francés titulado como Climats).

La novela se publicó por primera vez en 1929 y consiste en una larga carta y su contestación de similar extensión.
1
Avatar de Usuario
Black Arrow
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 531
Registrado: 25 Dic 2007 19:04

Re: Vuestras recomendaciones...

Mensaje por Black Arrow »

Parte I

-Marco Tulio Cicerón. Cartas. Gredos
Cartas a Ático (1-161D). Traducción y notas de M. Rodríguez Pantoja y revisión de J. A. Correa. Los dieciséis libros de Cartas a Ático contienen casi el cincuenta por ciento de la correspondencia ciceroniana conservada que, si se suman las respuestas de otras personas, alcanza la cifra total de novecientas treinta y una cartas. En las cartas de este volumen, Cicerón conversa abierta y lebremente con el que tiene por su mejor amigo. A él confía sus opiniones más sinceras sobre política, sociedad y otros temas más supeficiales.


-Albert Edelfelt. Cartas del Viaje por España (1881)
Las Cartas del Víaje por España del pintor finlandés Albert Edelfelt (1854-1905) ilustran una etapa casi desconocida de su vida; atesoran un sinfin de datos curiosos, anécdotas, descripciones de lugares y costumbres, apuntes e impresiones, en la mejor tradición de los viajeros decímonónícos, y se leen con el mismo interés y curiosidad que los libros de viajes al uso; todo ello convierte esta correspondencia en un extraordinario testimonio de literatura personal en el que, junto a su visión de la España de la Restauración, revela su propia visión del mundo y los "modelos" culturales a través de los que percíbe a los españoles. Se incluye también una breve selección de sus pinturas, con especial atención a las relacionadas con el viaje por España en 1881.


-Alejandro Vaccaro. Borges: Una Biografía en Imágenes
Completa biografía del autor Jorge Luis Borges.
Esta completa y compacta biografía es un recorrido exhaustivo por la vida y la obra del autor Jorge Luis Borges. Desde su nacimiento hasta su muerte, vemos a Borges en su intimidad, en su tiempo, con sus amigos, con las mujeres que le apasionaron. Toda una trayectoria de amor inalterable hacia los libros y la lectura. Gracias a la inclusión de un gran número de cartas, fotos y documentos personales, Alejandro Vaccaro nos ofrece un homenaje al universo borgeano y a su creador.


-Tomás Moro. Últimas Cartas (1532-1535). El Acantilado
ntroducción, notas y traducción del inglés y del Latín de Álvaro Silva. Em mayo de 1532, Tomás Moro dimitió de su puesto como lord canciller de Inglaterra. Esperaba así apartarse del conflicto político y religioso para disfrutar el resto de susu días en su casa de Chelsea, con su esposa Alice, su familia y susu libros. Pero el 13 de abril de 1534 se negó a prestar el juramento de sucesión exigido por Enrique VIII y unos días después fue llevado a la Torre de Londrés prisionero del régimen Tudor. Moro jamás volvería a casa.


-Shirin Ebadi. La Jaula de Oro
Esta novela narra la historia de una familia dividida por la Revolución y unida en un destino trágico, el de su país, Irán.
Pero es también la historia de una amistad entre niñas surgida de un puñado de dulces de almendra que sobrevivió indemne a los impetuosos años de la infancia y a la inquietud de la adolescencia a través de unas cartas que viajaban con la regularidad de un diario íntimo, lleno de confidencias, recetas y memorias.Y es, sobre todo, la historia de cómo dos mujeres, en nombre de esa antigua amistad, lucharán por la vida y la memoria de un Irán hermoso, atormentado y cruel.


-Mauricio Wiesenthal. El Viejo León: Tolstoi, un Retrato
Mauricio Wiesenthal, uno de los escritores más originales en activo, se cuenta entre las personas en el mundo que mejor conocen las casas en que vivió Tolstoi, que con mayor precisión pueden evocar su biblioteca y las circunstancias en que llegaron a sus manos los libros que esta contiene, así como las cartas que escribió y recibió Tolstoi. Con motivo del segundo centenario de la muerte del gran escritor ruso, ha recogido en este volumen, con la sensibilidad, la ironía y la atención a los gestos que le caracterizan, algunas anécdotas ilustrativas, ciertas escenas y pasajes de la vida de Tolstoi, que al mismo tiempo recrean de un modo conmovedor el mundo tolstoiano, sus amistades, sus costumbres, los ambientes y discusiones que le eran propios, sus relaciones personales y epistolares, el contexto político y social en el que nace su obra (entendida como mucho más que un conjunto de libros inmortales).


Continuará
Avatar de Usuario
Black Arrow
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 531
Registrado: 25 Dic 2007 19:04

Re: Vuestras recomendaciones...

Mensaje por Black Arrow »

Parte II.

-Madame de Sevigné. Cartas a la Hija
«Esa gran dama, esa robusta y fecunda escritora de cartas que, en nuestra época, habría sido sin duda una novelista y una de las más grandes, ocupa más lugar en la conciencia viva de los lectores de hoy que cualquier otro personaje de su remota época.» Virginia Woolf

Madame de Sévigné, famosa escritora francesa, que en vida no fue famosa ni se consideró escritora, ha dejado miles de cartas que han sido leídas y celebradas por miles y miles de lectores, generación tras generación.
Esta edición se centra en la correspondencia que mantuvo con su hija, por quien sentía un amor que ella misma reconocía como extraordinario. Mezclados con las noticias de la corte, en estas cartas se encuentran todos los tópicos de la lírica amorosa: el dolor provocado por la ausencia; la obsesión, que nos hace ver el vestigio del ser amado en cualquier lugar o cosa; el apego a ese amor, que confiere a la vida una intensidad que los menos apasionados desconocen; la celebración de la belleza del objeto de amor, o los celos y las sospechas.
Françoise-Marguerite, la hija de Madame de Sévigné, es un ser en fuga constante, la amada que huye de un sentimiento tan absorbente que puede aniquilarla, porque su madre, que la adora y se siente incapaz de llegar a conocerla, vive obsesionada por la posibilidad de no ser correspondida.
La marquesa morirá reconciliada con su hija, convencida del amor que ésta le profesa e inmensamente feliz. Desde la reconciliación hasta su muerte mediaron veinticinco años, miles de cartas y uno de los itinerarios espirituales y literarios más intensos y únicos que nos ha dejado la historia.
Marie de Rabutin-Chantal (París, 1626), huérfana de padre y madre a los siete años, recibió una esmerada educación en casa de unos tíos y se casó, en 1644, con el barón de Sévigné. Dos años más tarde, nació su adorada hija, Françoise-Marguerite. En 1651, el barón de Sévigné moría en un duelo por causa de una amante. Viuda joven, mujer brillante en el arte de la conversación y la vida cortesana, Madame de Sévigné vivió feliz hasta que se vio obligada a separarse de su hija.
Françoise-Marguerite, la joven «más bella de Francia», se casa con el conde de Grignan y, madre de una hija, se marcha a la Provenza a vivir con su marido. Es entonces cuando se inicia la correspondencia que formará una obra poco corriente, tanto por su extensión como por su contenido ingenioso y apasionado. En estas cartas, Madame de Sévigné refleja todos los detalles de la vida en la corte de Luís XIV y se revela como una mujer de gran agudeza y poder de observación.


-Plinio el Joven. Cartas
Sobrino e hijo adoptivo de Plinio el Viejo, alumno de Quintiliano y amigo de Tácito, de Suetonio y de Trajano, Plinio el Joven se crió y vivió en los círculos sociales y culturales más selectos y refinados de Roma a finales del siglo I y comienzos del siglo II.


-Stefan Zweig. Carta de una Desconocida
Stefan Zweig pone de relieve las cualidades que le han convertido en uno de los autores más apreciados por todos los públicos: humanidad, ternura, dramatismo y apasionante interés. Carta de una Desconocida desconocida es una de sus mejores novelas. Este volumen contiene además dos novelas cortas, Leporella y El refugiado , del prestigioso escritor austriaco.

Otro:
-Correspondencia con Sigmund Freud, Rainer Maria Rilke y Arthur Schnitzler
Stefan Zweig tuvo durante toda su vida la necesidad de intercambiar correspondencia, de establecer y mantener contactos. Mediaba la veintena cuando empezó a enviar sus primeros libros, junto con unas líneas de cortesía, a personalidades ya célebres por aquel entonces. Muchas de las respuestas dieron pie a una relación personal cuyos testimonios se han conservado. Con el presente volumen, los compiladores han querido transmitir una impresión lo más concreta posible tanto del peculiar talento de Stefan Zweig para dirigirse a sus corresponsales como de sus manifestaciones personales. Para ello, han seleccionado epistolarios muy diversos en su género. Si hubiera que caracterizar dicha correspondencia, la mantenida con Freud podría calificarse de respetuosamente admirativa (lo que no excluye malentendidos), la mantenida con Rainer Maria Rilke de cortés y de intercambio de ideas más o menos objetivo, y la mantenida con Arthur Schnitzler de estimulante y amistosa. Lo que tienen en común todas ellas es haberse iniciado en los primeros años del siglo XX, entre 1904 y 1908, y extendido hasta poco antes de la muerte de cada uno de los corresponsales, a los que Stefan Zweig --el más joven de todos-- sobrevivió.


-Italo Calvino. Los Libros de los Otros
Hay una faceta en la actividad literaria de Italo Calvino que mucha gente desconoce y que por no ser más discreta, y sobre todo mucho menos glamoroso que la de escritor, fue menos duradera, intensa y prolífica : la de editor. Durante casi cuarenta años, Calvino colaboró muy estrechamente, de una u otra forma, con el editor italiano Giulio Einaudi, cuya prestigiosísima editorial desempeñó un papel fundamental en la cultura escrita de su país.

Esta correspondencia se debe, pues, al Calvino editor, al lector incansable de centenares, tal vez miles, de manuscritos de autores desconocidos y consagrados, a quienes dio a conocer o consolidó en su carrera, pero también a quienes despreció y rechazó -a veces con inusitada dureza-, a sabiendas, quién sabe, de que el único criterio coherente para un editor literario que desea crear una línea editorial es el de arriesgarse a seguir la corriente de simpatía, afinidad y entusiasmo que establece con ciertos libros y ciertos autores, aun a costa de equivocarse o de pecar de arbitrariedad.

Aquí se reúnen cerca de trescientas de sus casi cinco mil cartas dirigidas no sólo a estos autores (algunos desconocidos en la época, convertidos en grandes escritores con los años), a quienes transmite sin tapujos su valoración de la obra, sino también a colaboradores, escritores «de la casa», críticos y amigos, a quienes expresa incesantemente opiniones sobre libros leídos y «descubiertos», lecturas aborrecidas, autores odiados y amados. Calvino aparece aquí, ya no como protagonista, sino, detrás de los libros de otros, como testigo privilegiado y excepcional de parte de la historia contemporánea del pensamiento y la literatura.


-Bárbara Jacobs. Dos Libros
Este volumen agrupa dos libros de Bárbara Jacobs: Escrito en el tiempo y Juego limpio. Escrito en el tiempo recoge las cartas escritas, aunque nunca enviadas, a la revista Time en 1984. La riqueza del cuento, la epístola, el ensayo y la experimentación literaria se combinan para recorrer con toda libertad intelectual acontecimientos y personalidades. Juego limpio reúne ensayos sobre diferentes temas literarios. Su objetivo no son las conclusiones definitivas sino el comentario expresivo.


-Groucho Marx. Las Cartas de Groucho
Además de ciertas debilidades disculpables como los buenos cigarros, la buena mesa y Jean Harlow, Groucho Marx ha mostrado, en ocasiones, sospechosas tendencias hacia la literatura. Tras acreditarse en sus libros como egocéntrico ejemplar y amante sarnoso, "Las cartas de Groucho" constituyen hoy un documento revelador de sus aficiones, odios y amistades y de que estaba irremisiblemente predestinado a la literatura.
A lo largo de muchos años, Groucho Marx ha escrito infatigablemente cartas a sus hermanos, a su hijo, a su médico, al boyfriend de su hija, a sus amigos, a sus compañeros de profesión Eddie Cantor y Jerry Lewis entre ellos, a negociantes varios desde Howard Hughes al presidente de la Chrysler, a numerosos escritores como E.B. White, James Thurber y T.S. Eliot, a periodistas a quienes dedica amables denuesto, amén de gobernadores y políticos varios, incluyendo un presidente.
En esta correspondencia abundan páginas memorables, en cartas dirigidas ya sea a un club de Hollywood («no me interesa pertenecer a ninguna organización social capaz de aceptarme como miembro»),
a la Warner Brothers («Ustedes pretenden ser los propietarios de Casablanca y nadie puede utilizar ese nombre sin su permiso. ¿Y qué hay de la Warner Brothers? ¿También son propietarios de eso? Probablemente tengan derecho a utilizar el nombre de Warner, pero ¿y el de Brothers? Profesionalmente nosotros éramos Brothers mucho antes que ustedes»), a T.S. Eliot («no sabía que fuera usted tan guapo»).
Irónicas, feroces, tiernas, sarcásticas, desdeñosas, agudas, siempre divertidas, Las cartas de Groucho cuyos originales se conservan en la Biblioteca del Congreso no sólo son una obra maestra de la literatura epistolar, sino también expresión particularmente afortunada del ingenio de uno de los grandes humoristas de nuestro tiempo.


-Rainer Maria Rilke. Cartas del Vivir
Abrir un libro es como abrir una puerta. Abrir este libro es abrir la puerta que da al mundo fascinante de Rainer Maria Rilke poeta austríaco y universal, un iodo atento y una voz privilegiada del inconsciente colectivo. Y, por lo mismo, entrar en las más profundas nostalgias y recuerdos del alma, cubiertos y recubiertos por una espesa capa de agobiante depresión y aburrida superficialidad. Este libro, como pocos, tiene la rara virtud de hacer revivir en el lector esa conciencia poética, descubridora asombrada de la belleza, que late en lo más hondo, alto y dilatado de la realidad humana.

Rilke, uno de los grandes creadores de este siglo, actualmente el autor en lengua alemana más traducido, es también un gran maestro y orientador en el campo del espíritu. Muchos lo han descubierto en sus Cartas a un Joven Poeta. En esta antología de su epistolario esos lectores encontrarán comentarios y ampliaciones de aquellas originales intuiciones sobre el camino hacia la propia humanidad, la misión, la sexualidad, Dios, la muerte, la creación, la tristeza, la soledad, la plegaria... Otros, en cambio, podrán penetrar en ese mundo tan singular y, a la vez, universal, donde las antiguas preguntas que nos acucian encuentran respuesta; donde, en la atmósfera de la belleza, de la confidencia y de la ternura, aparece lo esencial de la vida, algo, que, si se pierde, todo se ha perdido.

Unos y otros sentirán en esta antología aquel tono inolvidable que no da la exacta vibración que despierta el anhelo de algo distinto, satisfactorio al fin, cuya carencia y olvido es el origen de tanta enfermedad y desasosiego. No es, pues de extrañar que Rilke sea uno de esos pocos autores cuyo lector conserva sus libros en la cabecera de su cama para leerlos, releerlos, abrirlos al azar, y encontrar en ellos, justamente, en la última o en la primera de sus horas, la palabra que cura y acompaña.

Otro: Cartas a un Joven Poeta
Entre las muchas correspondencias publicadas de Rainer Maria Rilke, estas Cartas a un joven poeta , escritas a Franz Xaver Kappus en los primeros años del siglo XX y publicadas por él en 1929, poco después de la muerte del autor, son sin duda las más conocidas, reeditadas y leídas. Y con razón, pues la profunda sabiduría que en ellas encontramos, tanto sobre la creación artística y poética, como sobre la juventud, la soledad, lo masculino y lo femenino, el porvenir de la mujer, y sobre la vida en general, las hacen de lectura imprescindible para cualquier persona con sensibilidad literaria, artística o sencillamente vital que pudiera encontrar apoyo y orientación en sus dudas, dificultades y preguntas. Esta nueva traducción de Jesús Munárriz, acompañada del texto alemán original, facilita a los lectores el acceso a una versión fiel y definitiva de un texto ya clásico y de permanente validez.


-Gustave Flaubert et al. Cartas a Louise Colet
Que nadie pregunte por las cartas de Louise Colet a Gustave Flaubert: la piadosa mano de Caroline Franklin-Grout, preocupada por mantener limpia la memoria de su ilustre tío, destruyó aquellas misivas, harto indecentes a su juicio. Pero es inútil lamentarse al respecto. Las cartas de Louise a su amante difícilmente podrían contener nada muy nuevo, nada que no sepamos o podamos adivinar gracias a las cartas del propio Flaubert entre agosto de 1846 y marzo de 1855. En efecto, éstas no constituyen la mitad de un todo truncado para siempre, la mitad del medallón que encaja en su otra mitad, las réplicas de un diálogo perdido. Son una totalidad, un monólogo completo y redondo ;salvo en aspectos nimios que sólo podrían atraer a un mirón;, un retrato personal e íntimo del joven Flaubert y de la poetisa madura. Poco importa que dichos retratos sean exactos o que estén falseados, sobre todo en las primeras cartas, por la pasión amorosa. Tal fuego, en todo caso, no duraría. Los entusiasmos iniciales de los primeros meses, ocasionalmente enfriados por riñas epistolares (sobre todo epistolares, pues las ocasiones de verse eran escasas), cederán pronto ante la serenidad de sentimientos más tibios, y darán paso, antes de la ruptura final, a lo que da todo su valor a estas cartas para el lector no exclusivamente interesado por la vida sexual de los famosos: las reflexiones de Flaubert sobre la vida y sobre el pasado; consejos (desaprovechados) sobre lecturas, y sobre el arte de escribir; varias fobias, y ardientes filias; juicios apasionados sobre la amistad y el arte, sobre la sociedad y sobre la creación literaria; larguísimas, detalladas anotaciones y correcciones de textos de Louise, que revelan la paciencia y el gusto artístico de Flaubert y, en definitiva, la lealtad a su amiga. Ni siquiera las correcciones de Gustave lograron que los versos de «la Musa» sean legibles hoy. La poetisa profesional ha muerto para la historia literaria, pero la amante de Flaubert vive en las cartas, lo que no deja de ser un consuelo, y algo que debemos agradecerle.


-Simone Weil. Escritos de Londres y Últimas Cartas
Simone Weil (París, 1909-Londres, 1934) fue profesora de filosofía en varias ciudades francesas hasta que a finales de 1934 abandona su actividad docente y comienza a trabajar en diversas fábricas comprometida con el movimiento obrero. Durante la Segunda Guerra Mundial y frente a su deseo de integrarse en la Resistencia, fue destinada a las labores burocráticas por los servicios de la Francia Libre. Su solidaridad con los franceses de la zona ocupada le lleva a negarse a comer más de lo que ellos comían; esta anorexia voluntaria agrava una recién diagnosticada tuberculosis.
«Escritos de Londres y últimas cartas» recoge algunos de los textos que fueron escritos por Simone Weil en el último periodo de su vida. La gran parte de los estudios redactados se refieren a la reorganización de su país tras la Segunda Guerra Mundial. Las cartas enviadas a sus padres están escritas desde el hospital donde fue ingresada.



-W.H. Auden. Carta de Año Nuevo
"Carta de Año Nuevo", el libro que acometió Auden tras sus primeras experiencias norteamericanas y el inicio de la segunda guerra mundial, supone el documento de un poeta estremecido por las noticias de una patria lejana, que escribe entre la convulsión y la incertidumbre: un intento de reinterpretar el mundo, la historia moderna y la cultura occidental desde el panorama sombrío de la guerra, un abandono del discruso político y una pregunta por la conciencia religiosa.

Wystan Hugh Auden (1907-1973) es conocido como el poeta más brillante de la generación británica de los treinta. Estudió en Oxford, vivió en Berlín entre 1928 y 1929, viajó por Islandia, China y España durante la década siguiente y abandonó Europa poco antes de iniciarse la segunda guerra mundial. Escribió libros de viajes, como "Letter from Iceland" y "Journey to a War"; poemas de tema político, como "Spain"; libros que amalgamaban prosa y verso, como "The Orators"; ensayos de crítica literaria, como "Secondary Worlds" y "The Hand of the Dyer"; libros de poemas breves, como "Another Time" y "Thank You, Fog"; composiciones extensas, como "The Age of Anxiety"; y piezas dramáticas y libretos para ópera, como "The Dog Beneath the Skin y The Ascent of FG". Vivió en Nueva York durante los años cuarenta, en Ischia y en Austria durante gran parte de los años siguientes, hasta regresar a Oxford al ser elegido poeta laureado a finales de los sesenta, recogiendo el testigo de Robert Graves.


-Antón Chejov Sobre el Teatro: Artículos y Cartas
Los artículos y las cartas de Chéjov en torno al mundo del teatro, por primera vez traducidos al castellano en su totalidad, constituyen uno de los acercamientos más privilegiados a las reflexiones, siempre certeras, del maestro ruso.

Aunque Chéjov se sintió siempre alejado del género periodístico, no dejó nunca de escribir, esporádica pero regularmente, artículos, sátiras y comentarios para tratar asuntos de actualidad o cuestiones sociales que exigían una expresión directa y espontánea. La sátira chejoviana tiene algo de dulce y amable pero, sin caer en la mordacidad gratuita, es siempre inflexible, pues Chéjov no tiene reparos en mostrar la verdad con una lucidez maravillosa. Leer los artículos de este volumen es como pasear por las calles y los teatros de Moscú, conocer a sus personajes y hundirse en el bullicio de la mano de un cicerone de excepción.

En cuanto a sus cartas, la suya es una de las colecciones de epístolas más voluminosas entre los clásicos rusos. Las escogidas para este libro permiten conocer el proceso de creación de sus obras, sus relaciones con la gente de teatro, sus reacciones a las críticas y sus consejos a escritores principiantes, además de, por supuesto, sus convicciones acerca de la función de la literatura y del arte y de los que, como él, se esfuerzan por traducir la vida en palabras.

«Pero a través de cada anotación, de cada ínfimo detalle fijado en una instantánea hecha de palabras, se nos revela la perplejidad del autor ante el mundo, lo que le sorprende y lo que le indigna y lo que provoca su indomable sonrisa y su imparcialidad hacia los seres humanos que se cruzan con él, a los que tal vez no llega a dirigirse, pero que observa todo el tiempo con esa mirada privilegiada y doble que poseen siempre los grandes escritores; sobre todo si además son médicos de vocación. […] Les conmoverá sin duda la manera de hablar directa y en minúsculas de un mundo que se convierte en el Mundo y de su percepción de poeta, de esa mirada que sólo poseen los poetas, siempre unos centímetros más cerca de la verdad.»


-Julio Cortázar. Cartas a Los Jonquières. Alfaguara
Además de escribir novelas y cuentos a los que debe su fama, Julio Cortázar se dedicó con igual intensidad a la escritura de una enorme cantidad de cartas, un conjunto que equivale a esa autobiografía que nunca intentó, y que, por su volumen y su riqueza, es una parte fundamental de su creación literaria.

Entre ellas se destacan estas que publicamos ahora, enviadas al pintor y poeta argentino Eduardo Jonquières, a quien lo unieron cincuenta años de amistad. El conjunto es de una extraordinaria importancia porque se da en ellas algo inusual en el autor, que se permite confidencias, consejos y discrepancias: son atisbos al Cortázar más secreto. Constituyen también la crónica detallada de los primeros años de su instalación en Europa, decisivos en su formación estética y de los que apenas hay testimonio. Como obra del artista que fue, son a la vez crónica de viaje, crítica de arte y literatura, episodios de un humorista irresistible, ejercicios de introspección, reflejo de la historia y de los cambios de la vida social del siglo xx.

El lector descubrirá aquí las alternativas del alejamiento de Buenos Aires, las estrecheces de sus primeros años en París, el nacimiento de los cronopios, los problemas en la traducción de la prosa de Poe, los viajes por todo el mundo. Este libro interesará sin duda a los cortazarianos pero también a todos aquellos amantes del arte, los viajes, la amistad, la vida.

Aurora Bernárdez nació en Buenos Aires en 1920 y es traductora. Ha traducido al español obras de Lawrence Durrell, Gustave Flaubert, Italo Calvino, Vladimir Nabokov, Albert CAmus, Jean-Paul Sastre y William Faulkner, entre tantos otros. En 1948 conoció a Cortázar, con quien se casó en 1953. El escritor la nombró su albacea y heredera universal. A partir de entonces cuida la obra de Cortázar, ha editado sus libros póstumos, su voluminosa correspondencia y estos Papeles inesperados.

Carles Álvarez Garriga (Barcelona, 1968) se doctoró en Filología Hispánica con una tesis dedicada a los prólogos de Julio Cortázar. Ha escrito crítica literaria en ABC Cultura, Ínsula, Cuadernos Hispanoamericanos, Lateral y ha colaborado en los programas Saló de lectura , de Barcelona Televisió, y L´hora del lector , de Televisió de Catalunya. Editó Cuentos inolvidables según Cortázar (Alfaguara, 2006).


Continuará
Avatar de Usuario
Black Arrow
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 531
Registrado: 25 Dic 2007 19:04

Re: Vuestras recomendaciones...

Mensaje por Black Arrow »

-Ángel Ganivet. Cartas Finlandesas/Hombres del Norte
Cartas finlandesas surge de la idea de Ganivet de contar a sus amigos granadinos cómo era aquella tierra tan distinta y tan alejada de España no solo geográficamente. Su irónica mirada recorre las tradiciones y costumbres de ese país nórdico.


-Jorge Guillén y Oreste Macri. Cartas Inéditas
Además de la historia de una amistad, esta amplia correspondencia inédita - cuidada y anotada rigurosa y ampliamente por Laura Dolfi - ofrece importantes datos sobre la obra de Guillén que el mismo poeta comenta indirectamente contestando a las preguntas que el crítico italiano le dirige mientras está redactando su imponente estudio sobre "Aire nuestro". Alusiones y comentarios más personales (el exilio voluntario a EE.UU., las estancias con sus hijos, las personas conocidas, los viajes a Europa, los recuerdos de un pasado ya irrecuperable, etc.) se mezclan a una detallada reflexión sobre el significado de unos versos o sobre un debate cultural más general. Las referencias a la respetuosa polémica herreriana entre Blecua y Macrí, los comentarios de Castellet, Biedma y Valente a la poesía guilleniana, las alusiones a los numerosos amigos comunes (los poetas del 27 o los colegas españoles y extranjeros) son sólo algunos de los muchos temas presentes en estas cartas que, subsiguiéndose con un ritmo constante durante treinta años nos permiten también seguir de cerca la intensa actividad de Guillén - sus conferencias, premios, viajes - y fijar la fecha de composición de algunos poemas. Además, a la gran amistad con Oreste Macrí se liga la vasta red de relaciones (atentamente enfocada en el estudio preliminar) que Guillén estableció con el grupo de poetas y críticos herméticos que solían reunirse en el Café Paszkowski de Florencia. Durante sus largas ausencias fue, entonces, sólo la escritura epistolar la que permitió la prosecución de ese diálogo cultural y amistoso filtrado por una constante y mutua añoranza.

Laura Dolfi es catedrática de Literatura española en la Universidad de Parma. Especialista del teatro del Siglo de oro y de la poesía del siglo XX, ha publicado, entre otras cosas, libros y artículos sobre Tirso de Molina y el Burlador de Sevilla, la edición del Teatro completo de Góngora (Cátedra, 1993) y, recientemente, las cartas inéditas a Macrí de J. L. Cano, A. Crespo, G. Diego y M. Zambrano. Ha reunido unos ensayos de Macrí en los volúmenes Studi ispanici y Scritti d'arte. Ha organizado coloquios internacionales sobre el texto barroco, el culteranismo, Tirso de Molina y F. García Lorca.


-Franz Kafka. Carta al Padre. Nuevas Ediciones de Bolsillo (Otra edición: Carta al Padre/Meditaciones, Edimat)
La carta que Franz Kafka escribió a su padre y nunca fue enviada.

La carta más famosa del siglo XX jamás llegó a su destinatario. Ni siquiera fue enviada. La escribió Franz Kafka de un tirón entre el 4 y el 20 de noviembre de 1919, y está dirigida a su padre, Hermann Kafka, comerciante judío en la ciudad de Praga. Escrita en un estilo que su propio autor calificó de abogado, la carta es un memorial de las relaciones que había mantenido con su padre desde su nacimiento.


-Henry Peña Ruiz y Jean Paul Scot. La Política en Víctor Hugo: Cartas a España, Cuba y México
Un libro apasionado y apasionante sobre la admiración del gran poeta francés por nuestro país.
Las magníficas cartas de Víctor Hugo a España, Cuba y México fueron escritas cuando se iniciaba un intento de emancipación de cada uno de estos pueblos, con la esperanza de alcanzar un porvenir democrático, laico y socialmente justo. Al unir su sensibilidad romántica y su pensamiento ilustrado se pone de manifiesto la grandeza de los ideales políticos del autor de Los Miserables.
En estas hermosas páginas se descubre un humanismo de gran actualidad. Los sueños de Víctor Hugo son todavía los nuestros: la paz, la república, el laicismo, la igualdad de los sexos, la justicia social, la lucha contra el oscurantismo, los "Estados unidos de Europa"..., y del mundo. Víctor Hugo se definía a sí mismo como "patriota de la humanidad". Este libro muestra la generosidad del patriotismo que convierte a Víctor Hugo en portavoz de todos los que padecen injusticias.


-Juan Valera. Correspondencia, Volumen VIII. Castalia
Esta Correspondencia no es una edición total y crítica de las cartas de Juan Valera, pero sí es la más completa y más cuidada de todas las editadas hasta el momento. Esta edición ha seguido varios criterios fundamentales: Se reproduce la versión manuscrita de cada texto siempre que ha sido posible (si no, la de su último editor); la ordenación de los textos es cronológica y cada carta va precedida por el nombre del destinatario, el lugar y la fecha de data (año, mes y día), y se evita un abrumador aparato de anotaciones explicativas, para facilitar la lectura de los no especialistas. Un índice de nombres propios (de personas y lugares), títulos de libros y de las publicaciones periódicas citados ayudará a situar el riquísimo contenido referencial de esta obra.

Desde el inicio del proyecto el aspecto que mayor modificación ha experimentado ha sido la aparición de nuevas cartas en archivos de manuscritos o en publicaciones monográficas de diversos especialistas. La recuperación de textos con los que no contábamos explica la edición de este volumen VIII en el que se editan las cartas datadas desde elaño 1875 hasta el año 1902, que no se incluyeron donde correspondía, y cartas de datación imposible, al menos para la capacidad exegética de los editores de esta obra.


-Krzysztof Sliwa. Cartas, Documentos y Escrituras de Francisco Gómez de Quevedo y Villegas (1580-1645)
Por primera vez desde la muerte de Francisco Gómez de Quevedo y Villegas, caballero de la Orden de Santiago, señor de la villa de la Torre de Juan Abad, sale a la luz la lista cronológica completa de 292 cartas, documentos y escrituras referentes al príncipe del ingenio y sus parientes. El principal propósito de este trabajo, prologado por Ignacio Arellan, es poner a disposición de los quevedistas este material de los hechos según aparecen, para así asentar las bases de lo que se sabe de la vida de Francisco de Quevedo. La obra contiene índices de lugares, nombres, apéndices y bibliografía utilizada. Krzysztof Sliwa, es autor de artículos y reseñas sobre literatura española del Siglo de Oro, entre sus libros destacan: Documentos cervantinos: Nueva recopilación; lista e índices (Peter Lang, 2000); Documentos de Miguel de Cervantes Saavedra (EUNSA, 1999). Por último, cabe destacar la redacción para la Gran Enciclopedia Cervantina, dirigida por Carlos Alvar, de las Efemérides cervantinas, que arrancan en 1463 y concluyen en 1652.


-Elizabeth Noble. Cosas que me gustaría que supieran mis Hijas
Cómo se puede seguir adelante en la vida sin la compañía de una madre? ¿Qué nos habría gustado que nos hubiese dicho antes de marcharse? ¿Y qué nos gustaría contar a nuestras hijas?

Cuando Bárbara se da cuenta de que se le acaba el tiempo, decide escribir una carta a cada una de sus cuatro hijas, sabiendo que en el futuro todas deberán enfrentarse a situaciones difíciles sin tenerla a su lado. Pero ¿cómo van a arreglárselas sin ella cuando todavía tienen tanto que aprender? Por ejemplo, su hija mayor, Lisa, va camino de los cuarenta y es incapaz de comprometerse. Por no hablar de Jennifer, atrapada en un matrimonio convencional y tan contenida que parece a punto de estallar; o de Amanda, siempre de viaje, intentando poner kilómetros entre ella y sus hermanas, a las que adora sin saberlo; o, por último, de Hannah, todavía una adolescente y obligada a despedirse de la madre a la que tanto quiere.

Cuando lean las cartas de Bárbara, las cuatro hermanas aprenderán a.... Pero ¿podrán también aprender a...?

Una novela sobre la familia, la amistad, las increíbles oportunidades que ofrece la vida y, por supuesto, sobre madres e hijas, cualesquiera que sea su relación.

«Los mensajes que deja Bárbara en su diario y en sus cartas no son nuevos, pero su voz genuina y directa es un hermoso complemento a las historias de sus cuatro hijas y a cómo éstas afrontan su pérdida».
Publishers Weekly

Elizabeth Noble nació en High Wycombe, Bucks, Inglaterra. Estudió Literatura Inglesa en la Universidad de Oxford y, antes de dedicarse a escribir, desarrolló su carrera profesional en el mundo editorial. Además de Cosas que me gustaría que supieran mis hijas, ha publicado las siguientes novelas: El grupo de lectura, Círculo de amigas y Juegos de letras. Todas han ocupado los primeros puestos de las listas de los libros más vendidos del Sunday Times. Actualmente vive en Nueva York con su marido y sus dos hijas, a las que dedica esta novela.
Avatar de Usuario
sergio,
Vivo aquí
Mensajes: 21441
Registrado: 14 Ene 2009 15:39

Re: Vuestras recomendaciones...

Mensaje por sergio, »

Ayuda: ¿cómo se llama ese libro que se titula -creo- Carta a (aquí una inicial-)? no recuerdo el autor...sólo que eran cartas muy bonitas, a la amada-esposa-pareja...qué rabia :llorar:

Gracias :D

Edito: Carta a D., de André Gorz :grupo:
1
Avatar de Usuario
Yelena de Rusia
No tengo vida social
Mensajes: 2152
Registrado: 03 Mar 2013 17:37
Ubicación: Rusia, Moscú. En las bibliotecas, librerías. En la mesa de la negociación. En conflictos para la paz

Re: Vuestras recomendaciones, preguntas y dudas

Mensaje por Yelena de Rusia »

Hola. ¿Hay ese libro en español? No importa el país.

La revista Elle Decoration Rusia (ruso)
https://www.elledecoration.ru/life/star ... id6813354/

Imagen
¿Conflicto? Mediación. Confidencial, voluntaria, económica. Es mejor llegar al acuerdo que pelearse.El conflicto lo resuelven Vds. con la ayuda del mediador.
Avatar de Usuario
natura
Vivo aquí
Mensajes: 16631
Registrado: 19 Dic 2009 18:51
Ubicación: 🍂 En to’l centro... y pa dentro

Re: Vuestras recomendaciones, preguntas y dudas

Mensaje por natura »

No, Yelena, ese libro, cuyo título original es The Letters of F. Scott Fitzgerald, publicado en 1940, no está traducido al español. Al menos yo no lo he encontrado consultando por la red.

Tienes otros títulos de correspondencia de este autor, que puedes buscar en cualquiera de los índices del foro, que sí lo están, por si te animas con ellos.
———————
Earth without Art is just Eh
Responder