Todo Ubú - Alfred Jarry

¿Quién no ha leído a Lope de Vega y Calderón entre otros muchos autores? Buñuel, Almodóvar, Fellini, ¿qué sería de una buena película sin un buen guión?

Moderador: Arden

Responder
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22030
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Todo Ubú - Alfred Jarry

Mensaje por Arden »

Imagen

TODO UBU
ALFRED JARRY , 2018

DATOS DEL LIBRO
Nº de páginas: 512 págs.
Editorial: PEPITAS DE CALABAZA
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa dura
ISBN: 9788415862826
Año edición: 2018
Plaza de edición: LOGROÑO
Traductores: JULIO MONTEVERDE CARREÑO, JULIO MONTEVERDE CARREÑO
Pepitas de calabaza dice:

Todo Ubú
Alfred Jarry
«Ubú Rey es el principal personaje de Jarry y se ha convertido en un personaje teatral y literario típico, como puedan serlo Don Quijote o Hamlet y otras figuras de la escena y la literatura. ¿Por qué? Porque es un personaje único en su género que representa la herejía, la sátira, la desmitificación, la contestación, la destrucción, en una palabra, del concepto de autoritarismo».—Enrico Baj.

«Jarry hizo algo mejor que escribir Ubú. Fue Ubú».—Albert Thibaudet.

«Ubú es la encarnación del anticristo sobre la tierra y, por consecuencia, una imagen inversa de Dios».—Henri Béhar.

El gran ciclo de Ubú se compone de las obras: Ubú rey, Ubú encadenado, Ubú cornudo y Ubú en la colina. La presente edición, a cargo de Julio Monteverde —la más completa hasta la fecha en lengua castellana— recoge todas estas obras en una nueva traducción, y suma otros documentos inéditos y esenciales, como por ejemplo los dos «Almanaques», por primera vez traducidos íntegramente al castellano, así como gran cantidad de textos y fragmentos en los que la redondeada sombra de Ubú se proyecta sobre la obra de Jarry.

Edición definitiva. Contiene todos los textos de Ubú, incluidos los inéditos en castellano.
Avatar de Usuario
Jeeves
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 857
Registrado: 16 Ene 2021 17:11

Re: Todo Ubú - Alfred Jarry

Mensaje por Jeeves »

Recientemente lo he comprado. Leí la edición de Cátedra de Ubú rey, que disfruté mucho, y, buscando buscando, encontré esto.

Es una edición sobresaliente. En todo. De la editorial Pepitas de calabaza solo tengo los Diarios de Iñaki Uriarte y sabía que volvería a picar en Pepitas porque realmente está muy bien editado. Como digo, el libro de Jarry lo confirma. Pepitas es una editorial riojana con plena conciencia de lo que son; su lema, que encontré en la web, es “Una editorial con menos proyección que un cinexín” :cunao:

Yo soy muy fan del cinexín.

Es una edición de Julio Monteverde, como puede verse en los créditos del primer post. Traduce él, pero el trabajo de versificación de los poemas es de José Ignacio Foronda, aunque Monteverde también es poeta. Hay algún error mínimo de puntuación. Hay diferencias en la traducción de determinados términos respecto a la edición académica de Cátedra, y esto es importante porque Alfred Jarry es el creador de un lenguaje que seguro que le complica la vida a los traductores. Una nueva traducción es también un nuevo reto. Las notas son pocas pero eficaces. No es necesario más.

El libro está —muy— ilustrado con los dibujos originales. Materialmente es un libro de calidad. Es un placer tenerlo en las manos y mucho más leerlo. Tienes la sensación de que sujetas un objeto precioso, no exagero. Es un libro que durará años perfectamente conservado en tu biblioteca y al que acudirás con asiduidad.
Última edición por Jeeves el 11 Sep 2023 12:24, editado 1 vez en total.
Quidquid latine dictum sit,
altum videtur


Imagen
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22030
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: Todo Ubú - Alfred Jarry

Mensaje por Arden »

Me encanta a mí Ubú, y según lo que dices esta edición una maravilla :D
Responder