Anúnciese aquí

¡¡Ábrete libro!! - Foro sobre libros y autores

Foro en el que escribir sobre todo lo que se os ocurra referente a los libros que hayáis leído y sus autores. Código VIP: libros
Fecha actual Mié Jun 19, 2013 4:19 pm

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 600 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38 ... 40  Siguiente
Autor Mensaje
NotaPublicado: Jue Ene 26, 2012 11:43 pm 
Desconectado
No tengo vida social
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Dic 04, 2008 8:06 pm
Mensajes: 1576
velajada escribió:
Ya hace algunos capítulos que me ronda la idea que May Kasahara sea
la "voz de la conciencia lúcida" de Toru. No quería dejarlo salir del pozo porque tenía miedo que la "dañara", cuando Toru parece que pierde completamente el norte, May desaparece durante medio año y cuando parece que Toru empieza a recuperar la lucidez, empieza a recibir cartas de May..... No se, es como si Toru hubiera perdido todo sentido de la realidad y ahora busca el camino para recuperarse y su yo interno le diga "fíjate, estoy aquí, búscame". :meditando: :meditando:


:shock: :shock: :shock: :shock:

Tras este razocinio , no hay duda: eres una murakamiana de nivel 1 extra !!!! :cunao:

eso si.... con los episodios finales vas a flipar.... no se que razocinios sacaras de allí :wink:

_________________
Recuento 2012


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Vie Ene 27, 2012 11:15 pm 
Desconectado
No tengo vida social
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 01, 2011 1:00 pm
Mensajes: 1141
Clark Kent escribió:
velajada escribió:
Ya hace algunos capítulos que me ronda la idea que May Kasahara sea
la "voz de la conciencia lúcida" de Toru. No quería dejarlo salir del pozo porque tenía miedo que la "dañara", cuando Toru parece que pierde completamente el norte, May desaparece durante medio año y cuando parece que Toru empieza a recuperar la lucidez, empieza a recibir cartas de May..... No se, es como si Toru hubiera perdido todo sentido de la realidad y ahora busca el camino para recuperarse y su yo interno le diga "fíjate, estoy aquí, búscame". :meditando: :meditando:


:shock: :shock: :shock: :shock:

Tras este razocinio , no hay duda: eres una murakamiana de nivel 1 extra !!!! :cunao:

eso si.... con los episodios finales vas a flipar.... no se que razocinios sacaras de allí :wink:

:icon_smile_blush: :icon_smile_blush: :lengua: Lo de intentar encontrar la metáfora "oculta" en los libros de Murakami cuando los leo, no es uno de mis deportes favoritos pues si le doy demasiado al coco, me pierdo la magia del texto, por lo menos eso es lo que hice con Kafka, pasar olímpicamente de racionalizar la historia y lo disfruté un montón. Pero en este caso, hacía un par de días que cada vez que leía un capítulo de May, había algo que me decía que May
no era un personaje real, sino la parte más racional del propio Toru hablándose a sí mismo. No se, siempre se puede meter la pata hasta el fondo cuando te aventuras a sacar este tipo de conclusiones, pero de momento estoy leyendo con esta idea en la cabeza. :mrgreen:

Leído hasta el capítulo 30 de la tercera parte, a un tris de terminarme el libro. Ahora mismo, me tiene completamente absorbida la trama de Toru
en la "mansión" de la horca. Qué es lo que hace realmente Toru y cual es "ese secreto" que esconde Noboru Wataya? :? :? Por cierto, que me encanta el señor Ushikawa, todo y ser un personaje de lo más desagradable, con su desfachatez y sus amenazas veladas. :twisted: :twisted: Y Cinnamon se ha revelado en este tramo final de la novela como un personaje de lo más interesante. :60: :60:

_________________
anobii

Edén; Stanislaw Lem.
Brujas de viaje (mundodisco-12); Terry Pratchett.

miniclubs 2013


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Sab Ene 28, 2012 12:40 am 
Desconectado
No tengo vida social
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Dic 04, 2008 8:06 pm
Mensajes: 1576
velajada escribió:
Lo de intentar encontrar la metáfora "oculta" en los libros de Murakami cuando los leo, no es uno de mis deportes favoritos pues si le doy demasiado al coco, me pierdo la magia del texto, por lo menos eso es lo que hice con Kafka, pasar olímpicamente de racionalizar la historia y lo disfruté un montón.


Pues mira, ese es, precisamente, uno de mis deportes favoritos :mrgreen: . Y el de Kafka me pareció un libro redondo porque todas mis elucubraciones encajaban PERFECTAMENTE (para mi, claro) en la trama y en lo que creo quiso decir el buen Haruki (aunque lo mas probable es que ni él supiera lo que queria decir...) otros libros, como el de "El fin del mundo..." no me gustaron tanto porque no logré "conectar" mis interpretaciones con la trama sin que me "chirriase" :?

En este de "Cronica...." mis interpretaciones no encajaban tan bien como el de Kafka.... pero me encantaron las descripciones de la vida cotidiana (pachorra) del prota (es que me encantó!!!) y la idea del pozo, de que todos tenemos nuestro pozo, de lo que mola tener una May Kasahara..... tiene muchas partes muy bonitas... esa parte por donde estas tú es de las que menos me gustó... veremos que te parece.

:hola:

_________________
Recuento 2012


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Sab Ene 28, 2012 10:30 pm 
Desconectado
No tengo vida social
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 01, 2011 1:00 pm
Mensajes: 1141
Terminado. La impresión general que me ha quedado después de leerme el libro es muy buena, aunque en mi opinión, me gustó más Kafka... Supongo que es porque fue mi primer Murakami, que compré únicamente por una crítica que escuché en un programa de radio cuando se publicó, sin sospechar siquiera el tesoro que me encontraría entre las páginas ese libro. Creo que es justamente la primera vez que lees a este autor la que más te impacta y sorprende.

En mi opinión, Crónica... es un libro fantástico, que mantiene el interés del lector la mayor parte del tiempo. En mi caso, tuve un bajón hacia el final de la segunda parte
cuando desaparecen de escena algunos de los personajes secundarios
y en algún capítulo del principio de la tercera, pero rápidamente remonta
con la aparición de nuevos personajes
y toma nuevamente interés. Me tiene completamente loca el estilo detallista y meticuloso con el que Murakami es capaz de narrar los actos más cotidianos
como cuando se explica cómo Toru cocina espagueti, o como cuando nos narra la meticulosidad con que plancha una camisa.
Son esos detalles que hacen que la novela sea tan especial.

En cuanto a mi impresión sobre la trama,
no se muy bien qué pensar. Creo que lo que nos está narrando el libro es simplemente el abandono de Kumiko a su marido y el proceso que sufre éste hasta que consigue aceptarlo. No se si hay que buscar simbolismos al libro o simplemente disfrutar de las sensaciones que produce su lectura, pero si tuviera que lanzarme a la piscina con una teoría ahí va la mía.

Creo que el protagonista pasa por diversas etapas: primero es la negación del problema, que se representa como la pérdida del gato (pérdida del amor) y que creo que empieza tres años atrás, después que Kumiko abortara sin que Toru estuviera del todo de acuerdo con esa decisión, creo que ella siente que Toru no la ha perdonado del todo aunque éste no se lo haya dicho nunca. Toru no quiere aceptar que en su relación haya ningún problema "el gato ya volverá, a veces desaparece un tiempo, pero siempre vuelve cuando tiene hambre" mientras que Kumiko es completamente conciente de los problemas por los que están pasando y por esto está tan preocupada por la desaparición del "gato" y busca ayuda profesional poniéndose en contacto con Malta y Creta para que los ayuden a encontrarlo. Una vez Kumiko decide darse por vencida y no pelear más por su relación, decide largarse de casa. Entonces Toru, al no aceptar que su relación ha tocado fondo, empieza una búsqueda de culpables, que en este caso se encarna en el personaje del hermano (Noboru Wataya), al que le encuentra todos los defectos del mundo y que a su parecer es la viva encarnación del diablo.

Toru entra en una espiral autodestructiva, no quiere aceptar lo que la razón (May) le dice. Cada vez se hunde más en el "pozo" y no encuentra la forma de salir de él. Ataca al músico que escuchó la noche en que se enteró del aborto de Kumiko, quiere destruir de alguna forma todo recuerdo del motivo de su ruptura. En este estado "conoce" a Nutmeg y a su hijo Cinnamon, que en mi opinión, representan a los personajes más paranoides de la novela. Éstos le dan acceso a la mansión y al pozo, y le dan la oportunidad de bajar a ese pozo cada día para intentar entrar en "ese mundo" en el que Noboru tiene retenida a Kumiko en la habitación 208. Toca fondo, destruye el motivo de su desgracia y en ese momento, ya a punto de "perderse" completamente, tiene un último momento al que llama a la cordura, recibe un "mensaje" de May, que le indica que sabe que de alguna forma está en peligro, que no habrá vuelta atrás y que espera que sepa encontrar el camino de vuelta. De alguna manera acaba aceptando la pérdida de se esposa, recuperando la cordura y reconciliándose consigo mismo.


Ahí os he dejado una ida de olla mayúscula!! :loco: :wink: Por cierto, Clark y Ava, cual era la pregunta?? :hola:

_________________
anobii

Edén; Stanislaw Lem.
Brujas de viaje (mundodisco-12); Terry Pratchett.

miniclubs 2013


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Dom Ene 29, 2012 5:05 pm 
Desconectado
No tengo vida social
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Dic 04, 2008 8:06 pm
Mensajes: 1576
:shock: :shock: :shock:
Yo.... este comentario tuyo..... yo ... es que.... uhmmm, estooooo.....

Dios!!!


haces... haces que todo parezca tan logico.... tan... natural.... tan .....fácil.....

yo, estoooo..... es que,.... jo

mira, me voy a dar un a vuelta a despejarme... me he quedao un poco noqueado.... luego te digo lo de la pregunta, pero es que....

jo.....

es como si nos hubieras dado una respuesta a la que nosotros hemos hecho la pregunta.... meses antes :?

no seras tú el haruki que ha aprendido castellano y esta practicando en un foro, no??? murakami leyendo en catalán??? creo que necesito ese paseo para despejarme.... YA!!!

_________________
Recuento 2012


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Dom Ene 29, 2012 9:02 pm 
Desconectado
No tengo vida social
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 01, 2011 1:00 pm
Mensajes: 1141
:cunao: :cunao: :lengua: Es que tuve un buen entrenamiento con el club de lectura del octubre pasado en el que leímos "Sauce ciego, mujer dormida"... y como marcamos la pauta de un cuento diario, estuvimos un mes entero devanándonos los sesos intentando analizar cada historia... la verdad es que fue un CL que lo disfruté un montón, ya que si en algún cuento no sabía verle el sentido, siempre había allí compañeros de lectura que daban su explicación personal. Hubo cuentos en los que teníamos tres o cuatro interpretaciones posibles. Vaya, una gozada!! :lol: :lol:

Solo una cosa a la que no he podido dar una explicación y sería el significado de
Córcega, el hijo de Creta y el teniente Mamiya??

Clark Kent escribió:
no seras tú el haruki que ha aprendido castellano y esta practicando en un foro, no??? murakami leyendo en catalán??? creo que necesito ese paseo para despejarme.... YA!!!

:meparto: :meparto: Los ojos un poco rasgados si tengo, pero no creo que tanto!!! En cuanto a la edición del libro, la escogí por la traducción. Ya había leído "Tòquio blues" en una traducción al catalán de Albert Nolla y la verdad es que me encantó por lo cuidada que estaba la elección de cada una de las palabras utilizadas, así que cuando fui a comprarme este libro y vi que la edición de "labutxaca" de 2011 era una traducción del mismo, no tuve ninguna duda. Y no me ha defraudado, a parte de alguna que otra frase en la que se invertía el orden de alguna palabra, que no se si es problema de traducción o de edición, es buenísimo. :60: :60: :60:

:wink:

_________________
anobii

Edén; Stanislaw Lem.
Brujas de viaje (mundodisco-12); Terry Pratchett.

miniclubs 2013


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Mar Ene 31, 2012 12:53 am 
Desconectado
No tengo vida social
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Dic 04, 2008 8:06 pm
Mensajes: 1576
Pues yo pensaba recomendarte vivamente el de "Sauce ciego..." porque es ideal para "descifrar hipotesis" tejidas por Murakami... porque ahí las hay hasta hartarse!!! Pensaba que seria un banco de pruebas genial para probar tus dotes esas de super-afinidad con Haruki (ojos rasgados incluidos) pero veo que es alreves, que ahí fue donde te entrenaste :mrgreen: Ya me pasaré por el hilo a ver que teorias elucubrasteis :wink:

La pregunta, bueno, la verdad es que ya nos diste la respuesta antes siquiera de plantearla
Clark Kent escribió:
UyUyUy lo que me ha dicho Aoi:

May Kasahara es un personaje que no se puede suicidar porque ya está muerta y no es de este mundo...


Me has dejado machacao perdido con la solidez de tu argumento (una vez he venido ya del paseo para despejarme despues de leerlo, claro... :cunao:)

Es curioso, pero no se en que libro comentamos la horrible traducción al castellano de las ediciones de Murakami, con un montón de catalanismos... la verdad es que yo no los percibí hasta que Sue Armstrong me hizo mención de la cantidad de "me sabe mal" que habia (pobre traduccion del "em sap greu", cuando seria mucho más correcto un "lo siento" o "perdón") y entonces, cada vez que lo veia, aggggggggggg no podia de dejar de notarlo. desde entonces prefiero leerlo en catalán.

Por último, uffffffffff, decirte que mi libro de Murakami favorito, con muuucho , es "Al sur de la frontera, al oeste del sol" ("L'amant perillosa" en catalán), que no es (casi) nada surrealista, pero que maravilló.


:hola:

_________________
Recuento 2012


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Mar Ene 31, 2012 11:19 am 
Desconectado
Vivo aquí
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 19, 2010 8:57 am
Mensajes: 12600
Ubicación: Zaragoza
Lo empecé ayer. Llevaba un tiempo llamándome desde la pila, a veces hasta a gritos y al final le he hecho caso :D

Llevo muy poquito, han aparecido varios personajes que supongo que tendrán su peso en la historia
hasta el pobre gato desaparecido que vaya usted a saber donde andará. El protagonista, su mujer (que rarita es con esas manías que tiene, aunque claro luego lo arregla con la eterna excusa femenina :evil: ), esa especie de analista con sombrero de plástico rojo, la vecina extraña que le ayuda con el gato... Y esa llamada anónima. Supongo que todo encajará más adelante.


Tengo muchas ganas de leer esos spoilers de Velajada pero aún me falta mucho para poder hacerlo. Y como veo que comentas los relatos de Sauce ciego... a veces me da la impresión de que estoy todavía con ese libro. Por ejemplo, la llamada de teléfono cuando el protagonista está haciéndose los spaguettis me recordó el relato de aquél que sólo comía eso y la aparición de la vecina me recordó el de aquella niña que aparece en el rellano de la escalera de uno de los relatos. Me tendréis que perdonar porque soy pésima para los nombres y ya los japoneses... ni queriendo los recuerdo :grinno:

Yo no soy mucho de intentar encontrar respuestas "racionales" cuando Murakami escribe, prefiero disfrutar con la historia sin elucubraciones pero la verdad es que el entrenamiento con Sauce ciego... creo que va a hacer que me plantee mi forma de leer a este hombre :cunao:

_________________
Lifen
El pensionado de Neuwelke - Jose C. Vales
Las corrientes del espacio - Isaac Asimov

Agenda 2013 - Recuento 2013


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Mar Ene 31, 2012 10:56 pm 
Desconectado
No tengo vida social
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 01, 2011 1:00 pm
Mensajes: 1141
Clark Kent escribió:
Pues yo pensaba recomendarte vivamente el de "Sauce ciego..." porque es ideal para "descifrar hipotesis" tejidas por Murakami... porque ahí las hay hasta hartarse!!! Pensaba que seria un banco de pruebas genial para probar tus dotes esas de super-afinidad con Haruki (ojos rasgados incluidos) pero veo que es alreves, que ahí fue donde te entrenaste :mrgreen: Ya me pasaré por el hilo a ver que teorias elucubrasteis :wink: :

Si te pasas por ahí te vas a reír un montón con las teorías que sacamos entre todos!! :lol: :lol:

Clark Kent escribió:
La pregunta, bueno, la verdad es que ya nos diste la respuesta antes siquiera de plantearla
Clark Kent escribió:
UyUyUy lo que me ha dicho Aoi:
May Kasahara es un personaje que no se puede suicidar porque ya está muerta y no es de este mundo...

En eso no se muy bien que decir
no se si los personajes de este libro son reales o no. No se si Murakami pretende presentarnos unos personajes de verdad, aunque hay que reconocerlo, extremadamente raros raros raros... con los que se cruza el protagonista y al que "ayudan" a superar su crisis o bien son simplemente metafóricos para ejemplificar los procesos psicológicos por los que pasa Toru, en este caso, los "personajes" los crearía Toru en su mente para guiar sus acciones :roll:


Clark Kent escribió:
Por último, uffffffffff, decirte que mi libro de Murakami favorito, con muuucho , es "Al sur de la frontera, al oeste del sol" ("L'amant perillosa" en catalán), que no es (casi) nada surrealista, pero que maravilló.
:hola:

Me faltan tantos de este autor por leer... A la lista. :lista:

Lifen escribió:
Lo empecé ayer. Llevaba un tiempo llamándome desde la pila, a veces hasta a gritos y al final le he hecho caso :D

Llevo muy poquito, han aparecido varios personajes que supongo que tendrán su peso en la historia
hasta el pobre gato desaparecido que vaya usted a saber donde andará. El protagonista, su mujer (que rarita es con esas manías que tiene, aunque claro luego lo arregla con la eterna excusa femenina :evil: ), esa especie de analista con sombrero de plástico rojo, la vecina extraña que le ayuda con el gato... Y esa llamada anónima. Supongo que todo encajará más adelante.

:luxhello: :luxhello: :luxhello: Lifen, qué gusto encontrarnos en otro Murakami!! A ver que te parece!! A mí, a parte de un pequeño bajón hacia el final de la segunda parte, me ha encantado.

Todos estos personajes secundarios son buenísimos... Y a cual más raro!! :?

Lifen escribió:
Tengo muchas ganas de leer esos spoilers de Velajada pero aún me falta mucho para poder hacerlo. Y como veo que comentas los relatos de Sauce ciego... a veces me da la impresión de que estoy todavía con ese libro. Por ejemplo, la llamada de teléfono cuando el protagonista está haciéndose los spaguettis me recordó el relato de aquél que sólo comía eso y la aparición de la vecina me recordó el de aquella niña que aparece en el rellano de la escalera de uno de los relatos. Me tendréis que perdonar porque soy pésima para los nombres y ya los japoneses... ni queriendo los recuerdo :grinno:

La verdad es que en el CL me lo pasé pipa!! La teoría es una ida de olla monumental, pero al final parece que cuadra bastante... otra cosa es que Murakami tuviera eso en mente cuando escribió el libro... :mrgreen: :mrgreen:

_________________
anobii

Edén; Stanislaw Lem.
Brujas de viaje (mundodisco-12); Terry Pratchett.

miniclubs 2013


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Mié Feb 01, 2012 3:04 pm 
Desconectado
Vivo aquí
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 19, 2010 8:57 am
Mensajes: 12600
Ubicación: Zaragoza
velajada escribió:
La verdad es que en el CL me lo pasé pipa!! La teoría es una ida de olla monumental, pero al final parece que cuadra bastante... otra cosa es que Murakami tuviera eso en mente cuando escribió el libro... :mrgreen: :mrgreen:

Que seguramente no :cunao:

_________________
Lifen
El pensionado de Neuwelke - Jose C. Vales
Las corrientes del espacio - Isaac Asimov

Agenda 2013 - Recuento 2013


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Dom Feb 05, 2012 8:27 pm 
Desconectado
Vivo aquí
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 19, 2010 8:57 am
Mensajes: 12600
Ubicación: Zaragoza
Bueno, ahí sigo avanzando. Estoy en la segunda parte, capítulo 3, creo, que ya no estoy segura de nada. Bueno, ha aparecido el teniente Mamiya o Mimaya y ha contado su historia, con eso ya os situáis :D

Y vaya historia que ha contado, juer, ha habido una parte que me la he saltado directamente, no he podido leerla
ya os podéis imaginar cuál es y por qué. aparte de ese trozillo, una historia fenomenal, sin ninguna relación aparente con Tooru ni Kumiko que ha desaparecido como el gato, con la salvedad de que previamente ha pasado por la tintorería.


Y poco más que comentar, salvo que cada vez me recuerda más a Sauce ciego... por el formato y porque de vez en cuando nos introduce historias ajenas a la narración y que constituyen verdaderos relatos por sí solos.

Ah, y en la historia de Mamiya aparece
otro pozo seco, ya ha aparecido uno en la casa abandonada del barrio de Tooru cuando buscaba al gato. Ya tenemos dos, lo que unido a la profecía de Honda sobre el agua... ¿tendrá todo relación? :meditando:
Se admiten risas y risitas acerca de las teorías que pueda elucubrar :cunao:

_________________
Lifen
El pensionado de Neuwelke - Jose C. Vales
Las corrientes del espacio - Isaac Asimov

Agenda 2013 - Recuento 2013


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Lun Feb 06, 2012 10:19 am 
Desconectado
Vivo aquí
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 19, 2010 8:57 am
Mensajes: 12600
Ubicación: Zaragoza
Capítulo 5 de la segunda parte:

Y Tooru metido en el pozo, ya sabía yo que al final iba a acabar en el pozo de una u otra manera. Madre mía! no me meto yo ahí sola ni loca y todo el rato tirando de la escala para asegurarse de que está sujeta y yo todo el rato temiendo que se la va a encontrar suelta en el siguiente tirón.


Y que escalofríos me produce
el cuñado :15: No se por qué Tooru le ha dicho que conoce su secreto, se la va a devolver doblada ya verás


Ah, y nuevamente los personajes femeninos de la historia
destacan sobre todo y eso que el pobre Tooru lleva el peso de la historia y el de todas ellas :cunao: Aunque, a diferencia de otras historias, todavía no he sentido simpatía por ninguna de ellas, quizá una poca por May pero tampoco para tirar cohetes, siempre hacen algo que me descoloca, por ejemplo, la última llamada de May a Tooru recriminándole que se estuviera abrazando con Creta...


Mañana más :D

_________________
Lifen
El pensionado de Neuwelke - Jose C. Vales
Las corrientes del espacio - Isaac Asimov

Agenda 2013 - Recuento 2013


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Lun Feb 06, 2012 3:15 pm 
Desconectado
No tengo vida social
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 01, 2011 1:00 pm
Mensajes: 1141
Lifen escribió:
Bueno, ahí sigo avanzando. Estoy en la segunda parte, capítulo 3, creo, que ya no estoy segura de nada. Bueno, ha aparecido el teniente Mamiya o Mimaya y ha contado su historia, con eso ya os situáis :D

Y vaya historia que ha contado, juer, ha habido una parte que me la he saltado directamente, no he podido leerla
ya os podéis imaginar cuál es y por qué. aparte de ese trozillo, una historia fenomenal, sin ninguna relación aparente con Tooru ni Kumiko que ha desaparecido como el gato, con la salvedad de que previamente ha pasado por la tintorería.

Uffff... en esa parte yo lo pasé fatal!!!! Arggggg :-?

Lifen escribió:
Capítulo 5 de la segunda parte:

Y Tooru metido en el pozo, ya sabía yo que al final iba a acabar en el pozo de una u otra manera. Madre mía! no me meto yo ahí sola ni loca y todo el rato tirando de la escala para asegurarse de que está sujeta y yo todo el rato temiendo que se la va a encontrar suelta en el siguiente tirón.

Y lo que da de sí
ese pozo!!!! Ya verás, ya :mrgreen: :mrgreen:


Lifen escribió:
Ah, y nuevamente los personajes femeninos de la historia
destacan sobre todo y eso que el pobre Tooru lleva el peso de la historia y el de todas ellas :cunao: Aunque, a diferencia de otras historias, todavía no he sentido simpatía por ninguna de ellas, quizá una poca por May pero tampoco para tirar cohetes, siempre hacen algo que me descoloca, por ejemplo, la última llamada de May a Tooru recriminándole que se estuviera abrazando con Creta...


Mañana más :D

Pues a mí May me gustó un montón. Es un personaje super carismático que me enganchó desde el principio. De hecho, todos los personajes de esta novela, en mayor o menor grado, me gustaron. :cunao:

Lifen, estás en el "meollo" de la historia!!! A partir de ahora es cuando realmente empiezan a sorprender más los actos de Tooru. :wink:

_________________
anobii

Edén; Stanislaw Lem.
Brujas de viaje (mundodisco-12); Terry Pratchett.

miniclubs 2013


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Mar Feb 07, 2012 10:12 am 
Desconectado
Vivo aquí
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 19, 2010 8:57 am
Mensajes: 12600
Ubicación: Zaragoza
Capítulo 8 de la segunda parte:

Y seguimos en el pozo donde, de paso, va ofreciéndonos retazos de su vida con Kumiko. Dura la decisión de abortar y más cuando él llevaba otro en su conciencia. Supongo que eso les habrá marcado muchísimo aunque hasta ahora no lo hayamos sabido. Finalmente, como ya me imaginaba, ha desaparecido la escala por obra y gracia de May que además lo deja a oscuras. ¿Será May otra agente de no se sabe qué poderes que parecen estar poniéndose de acuerdo en que Tooru vaya analizando su vida?

_________________
Lifen
El pensionado de Neuwelke - Jose C. Vales
Las corrientes del espacio - Isaac Asimov

Agenda 2013 - Recuento 2013


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Mié Feb 08, 2012 10:08 am 
Desconectado
Vivo aquí
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 19, 2010 8:57 am
Mensajes: 12600
Ubicación: Zaragoza
Capítulo 13 (segunda parte)

Finalmente
Tooru ha salido del pozo gracias a Creta y ha descubierto que tiene una mancha en la cara con la forma y el tamaño de una mano de bebé :shock: Cómo me hace pensar ésto último... :D

_________________
Lifen
El pensionado de Neuwelke - Jose C. Vales
Las corrientes del espacio - Isaac Asimov

Agenda 2013 - Recuento 2013


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 600 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38 ... 40  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  



¡Descarga la barra de herramientas!


Autores | Librería | eMarketing | Fotos | Star Wars Revelations | Libros del foro | eBay | RSS | Política de privacidad | Contacto
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë