Yo tenía miedo pero, entre que el lector te permite consultar el diccionario, y que ella escribe de manera muy sencilla, casi como lo haría un crío, la entiendo bastante bien. Pero no sé si escribe así porque así le funciona la cabeza o bien si es queriendo. En cualquier caso, dice cosas en apariencia sencillas pero con mucho calado.kassiopea escribió:Es una autobiografía, ¿verdad? Sí, en este relato ya se nota que es una mujer valiente. Seguro que después de leer este libro ves el relato desde otra perspectiva. Ya nos contarás! Yo no me atrevo a leerla en inglés, me temo que mi nivel es muy básicojilguero escribió: Me estoy leyendo A fool, free. Es conmovedor como se desnuda y se enfrenta a su realidad. Una mujer valiente. Cuando acabe el libro volveré a este cuento e igual lo entiendo mejor.
Por ejemplo, esta manera tan peculiar de expresar la soledad profunda del ser humano: El mundo está lleno de gente, pero nadie a quien yo se lo pueda decir*. Vivimos en el mismo aire, pero estamos completamente solos dentro de nuestro cuerpo. Como un globo. El aire en el exterior, y el aire en el interior de la delgada membrana que se puede explotar.
Original en inglés, que mi inglés es el que es :The world is so full of peole, but there's no one I can tell. You live in the same air. But are completely alone in your own body. Like a balloon. The air outside and the air inside the thin shell that can burst.
* se refiere a Espen y Emil, que son dos voces (o dos personalidades) que escucha dentro de sí además de Eli, que es ella. Espen aparece cuando escucha correr o gotear agua y Emil cuando suena el timbre de la puerta o del teléfono, o cuando ella misma, Eli, quiere.
Ayer veía este mismo sentimiento expresado de manera más convencional en Los muertos de Joyce y, hará un mes, en El desierto de los tártaros de Buzzatti. Su lenguaje es más simple pero, al menos a mi, ha logrado trasmitirme lo mismo que los otros con su lenguaje más elaborado. Y por supuesto, que alguien con esquizofrenia se esfuerce y nos comunique lo que vive en su interior le da un valor añadido.
Este comentario queda un poco fuera del relato pero creo que os puede ayudar a entenderlo mejor, , espero.