Albert Cornelis "Appie" Baantjer
(16 de septiembre de 1923, Urk, Países Bajos - 29 de agosto de 2010, Alkmaar, Holanda)
Ex-policía holandés reconvertido a escritor, conocido principalmente por sus novelas detectivescas que tienen como protagonistas al inspector De Cock y a su compañero, el sargento Vledder.
En el 99 se hizo una peli sobre este personaje, y existe también una serie muuuy larga con el título del autor: Baantjer (llevan 12 temporadas, de 1995 a 2006).
Títulos comentados en el foro
- Muerte en Amsterdam
* Bibliografía completa Wikipedia
Fuente: Traducido libremente de la Wikipedia (ENG)
————
Actualizado (Junio/2018)
A. C. Baantjer
Moderador: natura
¿Alguien ha leído algo de este tipo? Vi ya un par de veces en librerías por ahí la novela Muerte en Amsterdam, que parece ser la única que ha sido traducida al castellano aunque lleva escritas la tira (el paisanillo ya tiene 84 tacazos y tal ).
Si alguien sabe algo sobre este hombre y sobre esta o cualquier otra obra de él, que hable ahora o calle para siempre
Si alguien sabe algo sobre este hombre y sobre esta o cualquier otra obra de él, que hable ahora o calle para siempre
1
Re: A. C. Baantjer
Albert Cornelis Baantjer, también conocido como "Appie" Baantjer o A. C. Baantjer, fue un autor holandés de ficción policíaca y trabajó como policía en la ciudad de Ámsterdam.
Se le conoce principalmente por su larga serie de novelas policíacas que giran en torno al inspector de policía De Cock (también traducido como DeKok en las versiones en inglés de sus novelas) y su compañero, el sargento Vledder. El nombre del protagonista significa simplemente "cocinero" en holandés, pero tiene para los lectores en lengua inglesa, una ortografía inusual que está en el corazón de un chiste recurrente que involucra a De Cock (polla, miembro viril) cada vez que tiene que deletrear su nombre cuando se presenta a alguien.
fuente: wikipedia
Se le conoce principalmente por su larga serie de novelas policíacas que giran en torno al inspector de policía De Cock (también traducido como DeKok en las versiones en inglés de sus novelas) y su compañero, el sargento Vledder. El nombre del protagonista significa simplemente "cocinero" en holandés, pero tiene para los lectores en lengua inglesa, una ortografía inusual que está en el corazón de un chiste recurrente que involucra a De Cock (polla, miembro viril) cada vez que tiene que deletrear su nombre cuando se presenta a alguien.
fuente: wikipedia
1