El dia del juicio y otras novelas - Vladimir Korolenko
Moderador: LizzyDarcy
- bucanero
- No tengo vida social
- Mensajes: 1222
- Registrado: 23 May 2007 13:48
- Ubicación: donde la lluvia es arte, y dios se echo a descansar
El dia del juicio y otras novelas - Vladimir Korolenko
Como no he encontrado menciones a El dia del juicio pego una biografia del escritor. Fuente: wikipedia
Vladimir Galaktiónovich Korolenko (ruso: Владимир Галактионович Короленко) (Žitomir, 27 de julio1853 - Poltava, 29 de diciembre de 1921) fue un novelista y periodista ruso.
Por su actividad de periodista socializante y participar en el movimiento revolucionario, fue deportado en 1879 por diez años, e indultado en 1885. A su regreso pasó un breve período de confinamiento en Nizhny Nóvgorod, trasladándose luego a San Petersburgo y finalmente a Poltava.
En 1885 publicó Son Makara (El sueño de Makar), que le colocó entre los más distinguidos escritores de su país y sucesivamente creó una serie de nooovelas que constituyen una fiel reproducción de la vida rusa en la segunda mitad del siglo XIX. Emotivo y realista, describe vidas y paisajes con vigor y sentimiento.
Aparece como maestro literario de Gorki, con el que le unió gran amistad. Dirigió el periódico Russkoie Bogatsvo. Sus obras han sido traducidas a casi todos los idiomas.
******************************************************
El ejemplar que yo lei trae tres novelas, la que le da nombre, mas "el sueño de makar" mas "incomprensible"
Incomprensible es la mas floja la historia de unos guardianes rusos que llevan deportada a una chica a Siberia. El trato totalmente vejatorio con que ella los trata todo el camino y a cambio la manera amable con que uno de ellos intenta tratarla a ella, como a una persona no como a un prisionero
Las dos primeras novelas me encantaron. Son dos cuentos pero escritos de una manera que enganchan totalmente. En "el dia del juicio" narra como un demonio se lleva a un judio una vez al año (el dia del juicio o ion kipur) y como un espabilado molinero ruso quiere sacar provecho de eso para desembarazarse de su principal competidor en los negocios de la aldea. Chulisimo
La segunda novela "El sueño de makar" narra con mucha gracia e ironia el viaje de un aldeano totalmente inculto, borrachin y barbaro, una vez muerto, para rendir cuentas de sus pecados ante un ente superior.
Son dos novelas encantadoras que se leen rapidisimo y te hacen pasar muy buenos momentos
Vladimir Galaktiónovich Korolenko (ruso: Владимир Галактионович Короленко) (Žitomir, 27 de julio1853 - Poltava, 29 de diciembre de 1921) fue un novelista y periodista ruso.
Por su actividad de periodista socializante y participar en el movimiento revolucionario, fue deportado en 1879 por diez años, e indultado en 1885. A su regreso pasó un breve período de confinamiento en Nizhny Nóvgorod, trasladándose luego a San Petersburgo y finalmente a Poltava.
En 1885 publicó Son Makara (El sueño de Makar), que le colocó entre los más distinguidos escritores de su país y sucesivamente creó una serie de nooovelas que constituyen una fiel reproducción de la vida rusa en la segunda mitad del siglo XIX. Emotivo y realista, describe vidas y paisajes con vigor y sentimiento.
Aparece como maestro literario de Gorki, con el que le unió gran amistad. Dirigió el periódico Russkoie Bogatsvo. Sus obras han sido traducidas a casi todos los idiomas.
******************************************************
El ejemplar que yo lei trae tres novelas, la que le da nombre, mas "el sueño de makar" mas "incomprensible"
Incomprensible es la mas floja la historia de unos guardianes rusos que llevan deportada a una chica a Siberia. El trato totalmente vejatorio con que ella los trata todo el camino y a cambio la manera amable con que uno de ellos intenta tratarla a ella, como a una persona no como a un prisionero
Las dos primeras novelas me encantaron. Son dos cuentos pero escritos de una manera que enganchan totalmente. En "el dia del juicio" narra como un demonio se lleva a un judio una vez al año (el dia del juicio o ion kipur) y como un espabilado molinero ruso quiere sacar provecho de eso para desembarazarse de su principal competidor en los negocios de la aldea. Chulisimo
La segunda novela "El sueño de makar" narra con mucha gracia e ironia el viaje de un aldeano totalmente inculto, borrachin y barbaro, una vez muerto, para rendir cuentas de sus pecados ante un ente superior.
Son dos novelas encantadoras que se leen rapidisimo y te hacen pasar muy buenos momentos
- evaluna
- Soy una mujer D
- Mensajes: 20637
- Registrado: 19 Feb 2005 22:12
- Ubicación: McKiddnando
- Contactar:
Pues apuntado quedas ,aunque yo ya estuve alli el año pasado dos veces con "guerra y paz" y con "Anna Kareninda"
Ya programaremos algo para este año, y me apunto este
Ya programaremos algo para este año, y me apunto este
Última edición por evaluna el 11 Ene 2008 13:58, editado 1 vez en total.
1
- emiliomorote
- Lector voraz
- Mensajes: 231
- Registrado: 28 Oct 2007 15:17
Vladimiro Korolenko no es un autor muy conocido en España. De hecho, jamás he oído hablar de él, ni en foros ni en prensa ni en conversaciones; data de la época de los grandes creadores rusos como Chejov y Gogol, aunque queda bastante lejos de los logros de estos dos (lo cual tampoco es tan raro, porque tanto Chejov como Gogol "se salen", como se dice ahora, son dos genios de muy difícil superación). De Korolenko guardo por casa una colección de novelas y cuentos en papel biblia de la que apenas recuerdo el contenido pero sí que me transmitió cierta serenidad. Korolenko ha llegado a nosotros, pienso, de pura casualidad, por esas cosas del destino. Como han dicho por ahí, das una patada y salen veinte autores rusos, justo lo que pasa ahora con los españoles...La diferencia es que los rusos sabían escribir, e incluso un escritor de segunda fila ruso como Korolenko queda muy por encima de la augusta medianía de nuestros plumillas patrios, laureados en premios millonarios concecidos a personas que ni siqueira son escritores.
1
- bucanero
- No tengo vida social
- Mensajes: 1222
- Registrado: 23 May 2007 13:48
- Ubicación: donde la lluvia es arte, y dios se echo a descansar
De todos modos esta de moda reeditar rusos. El otro dia vi en la fnac una editorial que no me sonaba (y la verdad no recuerdo el nombre).
Entre los tres primeros libros de su coleccion hay uno de Andreiev (los otros dos son de M Schwob y de Schnitzler).
Acantilado ha sacado hace nada una novela de Ivan Bunin. Tenia apuntado preguntar en la biblio por un libro de el ("la aldea") y al poco ya lo ves en las librerias.
Como dice emiliomorote posiblemente sean de segunda fila, pero aun asi sabian escribir muy bien.
Entre los tres primeros libros de su coleccion hay uno de Andreiev (los otros dos son de M Schwob y de Schnitzler).
Acantilado ha sacado hace nada una novela de Ivan Bunin. Tenia apuntado preguntar en la biblio por un libro de el ("la aldea") y al poco ya lo ves en las librerias.
Como dice emiliomorote posiblemente sean de segunda fila, pero aun asi sabian escribir muy bien.