Título original: Собачье сердце. (1925) (*)
Título: Corazón de perro
Autor: Mijaíl Bulgákov
Año de publicación: 1925
Traducción de Helena S. Kriúkova y Vicente Cazcarra. (1989)(*)
Traducción del ruso de Ricardo San Vicente. (2020) (*)
Sinopsis:
En Corazón de perro un médico que investiga el rejuvenecimiento humano implanta en el cerebro de un vapuleado, pero amable y reflexivo perro callejero, la hipófisis de un delincuente. El perro, lejos de rejuvenecer, se transforma en un ser humano física y moralmente repulsivo, que termina por afiliarse al partido comunista y consigue ser nombrado "subdirector del subdepartamento de limpieza de animales vagabundos", convirtiendo la vida del atribulado científico en una pesadilla. El médico, cuya oposición al régimen soviético parece ser fundamentalmente de tipo formal y estético, se ve obligado a convivir con aquello que más detesta y renegando de su asombroso descubrimiento devuelve al perro a su estado natural.
Lectura obligatoria para una asignatura de la universidad. ¿Alguien se lo ha leído?
La verdad es que de entrada no me entusiasma mucho, pero a ver qué tal...
Lo bueno es que es una novela muy cortita, aunque muy crítica con el contexto socio-político de la Rusia de la época de Bulgákov (1925).
Un saludito! ^^
PD: No sabía si ponerlo en este foro (donde se encuentra otra del mismo autor), puesto que la obra tiene más de 80 años... Si creéis que es más adecuada en Cienca Ficción, por ejemplo, movedla, por favor
(*) Imagen y datos añadidos por moderación, noviembre 2022