Os Luisiadas Luís de Camoens

¿Qué es poesía? Dices mientras clavas
en mi pupila tu pupila azul.
¿Qué es poesía? ¿Y tú me lo preguntas?
Poesía... ¡eres tú!

Moderadores: Tessia, lunallena

Avatar de Usuario
artemisia
Vivo aquí
Mensajes: 8371
Registrado: 25 Ago 2006 13:36
Ubicación: En Cualquier lado...
Contactar:

Os Luisiadas Luís de Camoens

Mensaje por artemisia »

Mar 09 Sep 2008 4:20 pm

En primero de carrera, tuve un profesor de literatura que decidio hacernos la vida imposible, y nos hizo leer este bodrio. Es un clásico eso esta claro, pero un pestiño. Aun asi creo que debe tener su lugar en el foro por la importancia de esta obra.

Biografia de la Wiki:

Es poco lo que se sabe de Camões, y ese poco es, aún así y en la mayoría de los casos, dudoso. Habría nacido en Lisboa hacia 1524, de una familia llegada del norte (Chaves), pero eso no es seguro. Los defensores de esa teoría consideran a Simão Vaz de Camões padre y a Anna de Sá e Macedo madre del poeta. Por vía paterna, Camões estaría emparentado con el trovador gallego Vasco Pires de Camões y por parte materna con el navegante Vasco de Gama.

Vivió algún tiempo en Coimbra, dónde habría frecuentado las aulas de humanidades, tal vez en el monasterio de Santa Cruz, ya que ahí tenía un tío. Sin embargo, a pesar de que la existencia de ese tío, D. Bento de Camões, esté documentada, no hay pruebas documentales del paso del poeta por Coimbra. En algún lado, afirman los estudiosos de su vida, habrá adquirido el gran bagaje cultural que demuestra poseer en sus obras.

Regresó a Lisboa, llevando una vida bohemia. Se le atribuyen varios amores, no sólo con damas de la corte y prostitutas, sino hasta con la propia infanta doña María, hermana del rey Manuel I de Portugal. En 1553, tras haber sido preso por un altercado, parte a la India, y este es uno de los pocos hechos de su vida que los documentos corroboran. Se asentó en la ciudad de Goa dónde habría escrito gran parte de su obra.

Regresó a Portugal, pero por el camino naufragó en las costas de Mozambique y fue forzado, por falta de medios, a quedarse allí. Fue en Mozambique dónde su amigo Diogo do Couto lo encontró, encuentro que se relata en su obra: "tan pobre que vivía de los amigos". Fue Diogo do Couto quien le pagó el viaje hasta Lisboa, a dónde llegó finalmente en 1569.

Pobre y enfermo, consiguió publicar Os Lusíadas en 1572 gracias a las influencias de algunos amigos cercanos al rey Sebastián I de Portugal. Pero incluso la publicación de Os Lusíadas está envuelta en misterio - hay dos ediciones del mismo año y no se sabe cual fue la primera. En recompensa a los servicios prestados a la patria, el rey le concede una modesta pensión, mas incluso esa paga será entregada siempre tarde y no salva al poeta de la extrema pobreza.

En cuanto a su obra lírica, el volumen de sus rimas le fue robado. Así, la obra lírica de Camões fue publicada póstumamente, no habiendo acuerdo entre los diferentes editores en cuanto al número de sonetos escritos por el poeta. Hay diferentes ediciones líricas camonianas y no hay una completa certeza en cuanto a la autoría de algunas de las piezas líricas.

Falleció en Lisboa en 10 de junio de 1580 y un amigo tuvo que pagar la sepultura. Su túmulo, que habría sido colocado cerca del convento de Santa Ana en Lisboa, se perdió en el terremoto de 1755, por lo que se ignora el paradero de sus restos mortales, los cuales no están en ninguno de los dos túmulos oficiales que le están dedicados actualmente - uno en el monasterio de los Jerónimos en Lisboa y otro en el Panteón Nacional.

Os Luisiadas es una epopeya publicada en 1573, considerada uno de los mas grandes cantos, consta de 10 cantos de diferentes numeros de estrofa.

Cuenta la wiki de donde viene su nombre:

El nombre de Os Lusíadas significa "los hijos de Luso". Según la leyenda, los portugueses descienden de Luso, hijo del dios Baco, que conquistó por las armas un territorio que después será Lusitania, o sea, Portugal. La palabra fue creada por el humanista André de Resende, y Camoes la empleó por primera vez en lengua portuguesa. Este nombre colectivo indica claramente que el sujeto épico del poema no es un hombre concreto, sino el pueblo portugués.

Tematica:

El tema sobre el que se articula la obra es la primera expedición de Vasco de Gama a Oriente, si bien el propósito último del autor es cantar la gloria del imperio portugués, en general, de ahí que en el relato del gran viaje se inserte el pasado de la patria (que ocupa más de un tercio del libro), y las gestas del conquistador representan únicamente una anécdota en la historia del país.

Bueno como algunos ya lo conoceréis no se si a vosotros os resultó menos arduo, a mi me resultó infame su lectura, pero claro es literatura de otras épocas.
1
Responder