Anúnciese aquí

¡¡Ábrete libro!! - Foro sobre libros y autores

Foro en el que escribir sobre todo lo que se os ocurra referente a los libros que hayáis leído y sus autores. Código VIP: libros
Fecha actual Mié Abr 23, 2014 7:39 am

Todos los horarios son UTC + 1 hora




Nuevo tema Responder al tema  [ 5 mensajes ] 
Autor Mensaje
NotaPublicado: Sab Abr 18, 2009 9:13 pm 
Desconectado
Lector ocasional

Registrado: Dom Mar 01, 2009 9:06 pm
Mensajes: 52
Quiero volver a releer esa obra tan atípica de Galdós porque la publicó antes que el conjunto de sus últimas novelas largas. La loca de la casa es una de las más desconocidas y, sin embargo, ilustra bien la evolución literaria del escritor. Galdós se decidió al fin a entrar en el teatro, con todas las consecuencias, y salió por la puerta grande. Suele decirse que primero fue narrador, desde que publicó La fontana de oro (obra recomendable para entenderlo), y que en los noventa cayó seducido por el teatro, convirtiéndose durante más de veinte años en el rey de la escena, aclamado y querido por el público. Lo cierto es que, antes de hacerse famoso con sus novelas, había escrito algo de teatro.

La comedia La loca de la casa se estrenó en el teatro en 1892 y al año siguiente Galdós publicó una versión de ella con la voluntad -parece ser- de que fuera obra de lectura y no de representación. Si hay que creer su presentación de esta novela teatral, hizo recortes y ajustes, adaptó el original de la escena a una recepción leída, lo cual hace de La loca de la casa un híbrido muy atractivo.

Con el título La loca de la casa Galdós rinde tributo a la literatura marginada por la Real Academia, la ascética y mística. Se dispuso a reivindicarla espoleado por la ola de misticismo que llegaba de las estepas rusas, que se había puesto de moda en París y que, desde su punto de vista, de ruso tenía poco. Los escritores rusos, y sus mercaderes, los franceses, no habían revelado a la literatura universal nada que no hubiera descubierto la literatura sacra del Siglo de Oro español, tres siglos anterior.

En fin, aviso que empiezo La loca de la casa por si alguien se anima también a contemplar cómo Galdós puso a los rusos en su sitio. Ellos mucho después, en el tardío siglo XX, reconocieron lo magistral de su escritura, pero sólo a medias tintas.

_________________
El Quixote


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Sab Abr 18, 2009 9:41 pm 
Desconectado
Foroadicto
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 28, 2008 5:58 am
Mensajes: 3853
Tal vez esté equivocado, Cascabel, pero tenía entendido que "La loca de la casa" inicialmente la escribió Galdós como novela y, posteriormente, la adaptó para la escena. Lo mismo hizo con otras novelas suyas como "Realidad" o "El abuelo", originalmente novelas dialogadas y luego, con las reducciones y ajustes necesarios, obras de teatro.

¿Fue al revés entonces? Quizás no te haya entendido bien :roll: . ¿Lo que vas a leer es la novela dialogada o la obra de teatro?

Leí la novela hace tiempo. Recuerdo el asunto aunque no muy bien el desenlace. Tenía momentos y personajes interesantes, pero mi impresión es que la historia iba perdiendo interés paulatinamente.


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Sab Abr 18, 2009 10:04 pm 
Desconectado
La mamma
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Abr 13, 2006 8:54 am
Mensajes: 35182
Ubicación: Zaragoza
La superacion del Naturalismo y su sustitucion por lo que se llama corriene espiritualista no solo vino de la mano del de la introduccion del los autores rusos, tambien confluyeron otras corrientes como la francesa y la superacion del positivismo, y el contenido ideologico del teatro de Ibsen que tambien estaba llegando a España. De hecho tengo una edicion Facsimil de una revista publicada en 1899, en la que hay en varios numeros, varias obras de Ibsen, supongo que a traves de traducciones francesas.
En ese sentido hubo debates muy interesantes, entre Emilia Pardo BAzan y Clarin mas teoricos que Galdos.
El mismo Galdos adopto su perspectiva destacando la relevancia en nuestra literatura del misticismo en Halma. El paso desde la particular vision que en España se tuvo del Naturalismo, fue mucho mas facil. De todas formas la repercusion de Tostoi, Gogol y Dostoyeski fue evidente, lo reconozcan o no.
De hecho el paralelismo entre Nazarin y el principe Mishkin, ha sido con frecuencia señalada por la critica.

Realidad si fue una adaptacion teatral de la novela previa, coincidio con la publicacion de Tristana y eclipso a esta, porque la critica la recibio como un acontecimiento.

_________________
Premios literarios Manolo 2013 : abiertas candidatura

Los mejores libros del año, para los foreros


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Dom Abr 19, 2009 8:41 am 
Desconectado
Lector ocasional

Registrado: Dom Mar 01, 2009 9:06 pm
Mensajes: 52
Hola Raoul, también yo estaba presumiend, pero la información es correcta, si, como decía, hay que creer a Galdós cuando presenta la edición de la novela en 1893.

Está dividida a estilo teatral, cuatro actos, y no hay duda de que forman novela. Al principio molestan las constantes acotaciones a las escenas, pero luego se acostumbra el ojo a ese narrador que retransmite con detalle emociones externas e internas, los diálogos se hacen más ligeros a partir del segundo acto. El acotador me recuerda a Valle.

La historia se ambienta en Cataluña, lo cual me parece un acierto total. La obra es muy alegórica al personificar la mutua dependencia del capitalismo (José María Cruz, un apellido galdosista muy famoso) y el misticismo (Victoria Moncada). El proceso consiste en aproximar al capitalismo pagano la mística religiosa para su mutuo beneficio. La mística está de moda y afecta a muchos (luego, en Halma, se la condena sin paliativos como moda rusa, cuando en España sobreabunda). La protagonista, dando cumplimiento a su fe, demanda una ascética que califica de "justicia" y que para ella es "socialista", pero para su marido es despilfarro y majadería. En La loca de la casa la mística y ascética es catalana, y se llama Victoria; en Nazarín desfilan la mística Beatriz y la ascética Andara, y en la novela siguiente se reúnen otra vez los caracteres en Halma.

Sí estoy de acuerdo, Julia, en hablar de repercusión de la moda espiritualista de los rusos. De hecho fue Pardo Bazán la que los presentó en unas charlas en el Ateneo cuando volvió de uno de sus enésimos viajes a París.

En lo que no estoy de acuerdo es en la interpretación que dices que hacen los extranjeros de Nazarín. Los extranjeros también han deducido paralelismos con otros personajes, no sólo de ficción sino también reales. La lista incluye varios. Mishkin no es el único candidato a ser considerado el personaje "original" sobre el que Galdós remedó o modeló (?) su Nazarín.

_________________
El Quixote


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: Lun Abr 20, 2009 6:08 pm 
Desconectado
Lector ocasional

Registrado: Dom Mar 01, 2009 9:06 pm
Mensajes: 52
Bueno, terminada lectura y ultimadas algunas cosas, lo que recomiendo es leer esta novela antes de la trilogía de las últimas novelas de Galdós, las "religiosas", y su teatro.

Me gusta mucho el final, que aparentemente es feliz y, desde luego, acorde con las ideas del patriarcado y la Iglesia sobre la mujer. Galdós propone a la mujer la lucha desde dentro, la batalla con los mínimos instrumentos y resquicios que tenga o encuentre a mano. Es una propuesta de autoeducación para evitar el desastre.

La loca de la casa es una especie de mapa para perderse después en las dos o tres direcciones que tomó la producción de Galdós. Y no me parece de recibo que Rosa Montero utilizara el mismo título de Galdós para un producto suyo, tal vez pensando que nadie lee a Galdós. No sirve escudarse en que la metáfora la había acuñado Teresa de Jesús, sobre todo porque Rosa Montero no le saca ningún partido.

_________________
El Quixote


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 5 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 1 hora


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puedes abrir nuevos temas en este Foro
No puedes responder a temas en este Foro
No puedes editar tus mensajes en este Foro
No puedes borrar tus mensajes en este Foro
No puedes enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  



¡Descarga la barra de herramientas!


Autores | Librería | eMarketing | Fotos | Star Wars Revelations | Libros del foro | eBay | RSS | Política de privacidad | Contacto
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpBB España