La violeta del Prater - Christopher Isherwood
Moderadores: magali, Ashling, caramela
La violeta del Prater - Christopher Isherwood
LA VIOLETA DEL PRATER
de ISHERWOOD, CHRISTOPHER
Editorial Veintisiete Letras
ISBN 9788492720040
Traductora: María Belmonte Barrenechea
CONTRAPORTADA.
En 1933 Inglaterra vive aún la euforia de los felices años veinte haciendo caso omiso de los aires que soplan desde el continente. Los esplendorosos estudios cinematográficos Imperial Bulldog de Londres encargan al joven escritor Christopher Isherwood el guión de una película ligera sentimental, La violeta del Prater, que dirigirá el conocido cineasta judío Friedrich Bergmann, quien, para abordar el proyecto, ha tenido que dejar a su familia en Austria, amenazada por el nacionalsocialismo.
“Un títere trágico”. Así describe el escritor a Bergman tras su primer encuentro. “Hay encuentros que son como reconocimientos. El nombre, la voz, las facciones, carecen de importancia: yo aquel rostro ya lo conocía, era como el rostro de una situación política, de una época. El rostro de Europa Central”.
La relación que se establece entre ambos y las incidencias del rodaje van dibujando el perfil, irónico y lleno de fuerza, de una Europa ciega al borde del desastre y que declara que “el bello Danubio es azul, , cuando su agua está roja de sangre…”. El drama íntimo y la angustia del cineasta contrastan brutalmente con la intrascendencia de la película que ha de afrontar y la frivolidad de la industria cinematográfica de la época, retratada con detalle y desenfado.
La novela, cuajada de referencias autobiográficas, permite también al autor de Adios a Berlín una aguda reflexión sobre el papel de los artistas en las sociedades convulsas.
CONTRASOLAPA
Christopher Isherwood (1904-1986) fue un destacado miembro de la generación de escritores británicos encabezada por el poeta Auden e integrada también por Spender, MacNeice y Cecil Day Lewis. Muy joven abandona sus estudios de medicina y viaja a Berlín. Recorre Portugal, Francia, Bélgica, Holanda, Grecia y China. Sus vivencias alemanas alimentarán los extraordinarios relatos de Adiós a Berlín (1939), obra adaptada por John van Druten para el teatro y para el cine: el musical Cabaret (1972)
Bajo influencia de Brecha, escribió con Auden diversas obras de teatro. En 1939 se traslada a Estados Unidos y se convierte en destacado representante de la contracultura californiana. Entre sus obras destacan The memorial (1932), Mr. Norris hanges trains (1945), A Single Man (1964),A Meeting by the River (1967) y las novelas autobiográficas Lions and Shadows (1938), Kathleen and Frank (1972) y Christoper And his Kind (1976) en la que refleja su homosexualidad y desmenuza sus vivencias entre los años 1939 y 1939.
La Violeta del Prater recrea su experiencia durante el rodaje de Little Friend, de la Gaumont Film Company, bajo la dirección del director austríaco Berthold Viertel, en 1934
“Amor, para llamarte así, la eternidad será corta.”-André Frossard
El "para siempre" esta hecho de muchos "ahoras"-Emily Dickinson
El "para siempre" esta hecho de muchos "ahoras"-Emily Dickinson
Re: La violeta del Prater-Isherwood, C
OPINION PERSONAL
Buena novela corta sobre la relación que tuvieron Isherwood (guionista) y Viertel (director). Para los amantes de la literatura de entreguerra , ofrece otra perspectiva de la situación y al mismo tiempo de la clarividencia de muchos intelectuales de la época (fue escrita en 1934).
La novela ha significado una llamada de atención sobre una familia singular: Berthold Viertel, guionista de varias películas de Murnau estuvo casado con Salka Steuermann (Salka Viertel en sus novelas.- Los extranjeros de Mabery Road-), ambos llegaron a los Angeles a trabajar para la Fox, y la Paramount. Su hogar de Mabery Road en Santa Mónica se convirtió en centro de acogida de los exiliados europeos. Fruto su unión será Peter Viertel, famoso escritor de la contracultura americana y que seguro lo recordais por una adaptación cinematográfica de su libro Cazador blanco, corazón negro protagonizada por Clint Eastwood, así como otras novelas que tengo entre mis pendientes: Una bicicleta en la playa. Casado con Deborah Kerr, y residentes ambos en España, acabó sus memorias días antes de su muerte, deseo que no se hagan esperar….de seguro van a merecer la pena
Os dejo un enlace interesante:
http://www.granadablogs.com/pateandoelm ... er-viertel
“-Le diré: ese paraguas que lleva a mí me parece sumamente simbólico. Es la respetabilidad británica, que piensa: “Tengo mis tradiciones y ellas me protegerán. Nada desagradable, nada que no sea propio de un caballero puede ocurrirme a mi en mi parque privado”. Este pomposo paraguas es la varita mágica de los ingleses, con la que tratarán de hacer desaparecer a Hitler. Y cuando Hitler, como un maleducado que es, se niegue a desaparecer, el inglés abrirá su paraguas y dirá: Bueno ¿y a mí qué más me da que llueva un poco?. Pero lo malo es que la lluvia será una lluvia de bombas y de sangre, y el paraguas no es impermeable a las bombas.
-No desprecie usted el paraguas-le dije-las institutrices lo usan a veces con bastantes buen éxito contra los toros. Pincha mucho.
-Se equivoca…..El paraguas es inútil.”
Buena novela corta sobre la relación que tuvieron Isherwood (guionista) y Viertel (director). Para los amantes de la literatura de entreguerra , ofrece otra perspectiva de la situación y al mismo tiempo de la clarividencia de muchos intelectuales de la época (fue escrita en 1934).
La novela ha significado una llamada de atención sobre una familia singular: Berthold Viertel, guionista de varias películas de Murnau estuvo casado con Salka Steuermann (Salka Viertel en sus novelas.- Los extranjeros de Mabery Road-), ambos llegaron a los Angeles a trabajar para la Fox, y la Paramount. Su hogar de Mabery Road en Santa Mónica se convirtió en centro de acogida de los exiliados europeos. Fruto su unión será Peter Viertel, famoso escritor de la contracultura americana y que seguro lo recordais por una adaptación cinematográfica de su libro Cazador blanco, corazón negro protagonizada por Clint Eastwood, así como otras novelas que tengo entre mis pendientes: Una bicicleta en la playa. Casado con Deborah Kerr, y residentes ambos en España, acabó sus memorias días antes de su muerte, deseo que no se hagan esperar….de seguro van a merecer la pena
Os dejo un enlace interesante:
http://www.granadablogs.com/pateandoelm ... er-viertel
“-Le diré: ese paraguas que lleva a mí me parece sumamente simbólico. Es la respetabilidad británica, que piensa: “Tengo mis tradiciones y ellas me protegerán. Nada desagradable, nada que no sea propio de un caballero puede ocurrirme a mi en mi parque privado”. Este pomposo paraguas es la varita mágica de los ingleses, con la que tratarán de hacer desaparecer a Hitler. Y cuando Hitler, como un maleducado que es, se niegue a desaparecer, el inglés abrirá su paraguas y dirá: Bueno ¿y a mí qué más me da que llueva un poco?. Pero lo malo es que la lluvia será una lluvia de bombas y de sangre, y el paraguas no es impermeable a las bombas.
-No desprecie usted el paraguas-le dije-las institutrices lo usan a veces con bastantes buen éxito contra los toros. Pincha mucho.
-Se equivoca…..El paraguas es inútil.”
“Amor, para llamarte así, la eternidad será corta.”-André Frossard
El "para siempre" esta hecho de muchos "ahoras"-Emily Dickinson
El "para siempre" esta hecho de muchos "ahoras"-Emily Dickinson
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12135
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: La violeta del Prater-Isherwood, C
Mistral, ¿la última cita que pones en azul es de Peter Viertel? ¿Se refiere al paraguas de Neville Chamberlain, supongo? Yo me acuerdo muy bien de Viertel, se le veía mucho por Marbella en los 80 y era un señor muy amable.
En cuanto al libro de Isherwood... ¡¡lo quiero!!
En cuanto al libro de Isherwood... ¡¡lo quiero!!
Re: La violeta del Prater-Isherwood, C
La última cita en azul es un párrafo de La violeta del Prater y por tanto escrito por Isherwood...lo pone en boca de Berthold Viertel. El paraguas del que habla es el que suelen llevar los británicos que casi es como una seña de identidad.
No sé si responde esto a tu pregunta Sue.
No sé si responde esto a tu pregunta Sue.
“Amor, para llamarte así, la eternidad será corta.”-André Frossard
El "para siempre" esta hecho de muchos "ahoras"-Emily Dickinson
El "para siempre" esta hecho de muchos "ahoras"-Emily Dickinson
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12135
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: La violeta del Prater-Isherwood, C
Claro que sí, muchas gracias, Mistral Decía lo de Chamberlain porque este señor, que fue primer ministro en Inglaterra en la época de entreguerras, aparecía siempre en público con un paraguas, hasta el punto de la gente llegó a identificarlo con este objeto. Como era partidario de una política de apaciguamiento en las relaciones con la Alemania nazi... pensé que el párrafo podía referirse a él. Habrá que leer el libro para averiguar si es así
- Andromeda
- Vivo aquí
- Mensajes: 7882
- Registrado: 18 Oct 2007 20:56
- Ubicación: Al otro lado del mar
- Contactar:
Re: La violeta del Prater - Christopher Isherwood
Mistral, ¿se trata de una novela autobiográfica? Te lo pregunto para saber si la muevo a No ficción.
Re: La violeta del Prater - Christopher Isherwood
Perdona Andromeda no contestarte antes, pero tengo el ordenador personal en la UVI.
Creo que si es autobiográfica pues está basada en una circunstancia que fue real, pero Isherwood lo noveliza de una manera que no sé si entra en "No ficción". Como ves no contesto mucho a tu pregunta, de todas formas es muy cortita, leela a ver que te parece....yo estoy muy indecisa.
Creo que si es autobiográfica pues está basada en una circunstancia que fue real, pero Isherwood lo noveliza de una manera que no sé si entra en "No ficción". Como ves no contesto mucho a tu pregunta, de todas formas es muy cortita, leela a ver que te parece....yo estoy muy indecisa.
“Amor, para llamarte así, la eternidad será corta.”-André Frossard
El "para siempre" esta hecho de muchos "ahoras"-Emily Dickinson
El "para siempre" esta hecho de muchos "ahoras"-Emily Dickinson
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12135
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: La violeta del Prater - Christopher Isherwood
Pues ya es mío. Caerá pronto. Se admite compañía
Re: La violeta del Prater - Christopher Isherwood
Nueva edición de Acantilado.
AUTOR: Christopher Isherwood
TRADUCTOR: María Belmonte
ISBN: 978-84-18370-17-5
EDICIÓN: 1ª
ENCUADERNACIÓN: Rústica cosida
FORMATO: 13 x 21 cm
PÁGINAS: 128
AUTOR: Christopher Isherwood
TRADUCTOR: María Belmonte
ISBN: 978-84-18370-17-5
EDICIÓN: 1ª
ENCUADERNACIÓN: Rústica cosida
FORMATO: 13 x 21 cm
PÁGINAS: 128
Acantilado dice:
Corre el año 1933, Hitler ha sido nombrado canciller de Alemania y la situación en Austria es cada vez más inestable. Sin embargo, Chatsworth, productor de cine británico, se dispone a realizar un drama romántico basado en una obra musical vienesa. Está convencido de que la película, titulada La violeta del Prater, será un éxito comercial si la dirige Friedrich Bergmann—un judío austríaco tan genial como impredecible que ha dejado a su familia en Viena—y escribe el guión Isherwood—una promesa de la literatura inglesa que acaba de regresar a Londres tras vivir en Berlín—. El resultado de este encuentro no es sólo un certero retrato de Londres y Viena en los críticos momentos que precedieron el estallido de la Segunda Guerra Mundial, sino también la apasionante historia, basada en las experiencias del propio Isherwood, de cómo nace y toma forma una película, superando las tensiones, las intrigas y la pugna de egos que a menudo amenazan el proyecto.
Todo arde de Juan Gómez-Jurado.
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Re: La violeta del Prater - Christopher Isherwood
Me ha encantado, es una novela preciosa, el título es (ficticio) una película que Isherwood tiene que escribir el guión, al principio lo rechaza ya que no tiene nada que ver con el cine y ni siquiera conoce como funciona el hacer una película por lo que al principio resulta muy divertido todo el tema de excusas y rechazos a los productores, hasta que al fin conoce al director y este le transmite su entusiasmo y accede.
El relato de las locuras que se desatan durante el rodaje son geniales, hasta que llegan los nazis y como el director es judío y su familia está en Viena cuando la anexión, el registro cambia y se hace mucho más profundo y sobre todo mas amargo para todos.
Muy estimulante lectura.
El relato de las locuras que se desatan durante el rodaje son geniales, hasta que llegan los nazis y como el director es judío y su familia está en Viena cuando la anexión, el registro cambia y se hace mucho más profundo y sobre todo mas amargo para todos.
Muy estimulante lectura.
1