Foro, que no blog, en el que escribir sobre todo lo que se os ocurra referente a libros que hayáis leído, o no, y sus autores. Somos afiliados de Amazon.
Editorial: Libros del Asteroide Título original: Kun isoisä Suomeen hiihti. (1969) Páginas: 240 Tapa blanda: 240 páginas Edición: 1ª (3 de junio de 2011) ISBN-10: 8492663413 ISBN-13: 978-8492663415
Traducción del finés de Dulce Fernández Anguita y José Antonio Ruiz. (2011)
Mi abuelo llegó esquiando está compuesta de historias. Historias y recuerdos que conforman la identidad de una familia judía de origen ruso instalada en Finlandia desde principios del siglo XX: la de Benno, corneta del ejército del zar, que salió de Rusia tratando de dejar atrás el clima antisemita de su país; la de su padre, un contrabandista que llegó a Finlandia esquiando; la de su hijo Arje, militante comunista que durante la segunda guerra mundial luchó en el bando alemán contra los soviéticos; y, sobre todo, la del nieto de Benno, en quien convergen las trayectorias de sus antepasados. Su voz, irónica y melancólica, será la que otorgue sentido a todas esas historias, buscando al mismo tiempo en ellas sus propias raíces, aunque no sepamos si lo hace para encontrar su verdadera esencia o para librarse definitivamente de ellas.
Daniel Katz recreó en esta novela, una de sus obras más famosas, la llegada de sus antepasados desde Rusia a Finlandia. Valiéndose de un humor muy especial, Mi abuelo llegó esquiando nos ofrece una particularísima visión no solo de la historia de su país, Finlandia, sino también de la de gran parte del continente europeo.
Esta nueva narrativa, digamos así, refrendada por la publicación en España por la editorial Libros del Asteroide me atrae mucho: el problema siempre es tener tiempo para irse introduciendo en ella.
Mientras tanto, te agradezco el que abras estas nuevas vías lectoras
Pasado: La guerra del fin del mundo de Mario Vargas Llosa.
Presente: Por qué miramos a los animales de John Berger.
Futuro: Los Evangelios y la historia de Jesús de Xavier León-Dufour.
En serio está escrito con un humor inteligente. Cómo hacer que parezca divertido una serie de calamidades como es la vida de esta familia, pero está tan bien escrito que es una delicia. Te metes dentro de la historia sin darte cuenta.
Muy bueno, la verdad.
madison escribió:En serio está escrito con un humor inteligente. Cómo hacer que parezca divertido una serie de calamidades como es la vida de esta familia, pero está tan bien escrito que es una delicia. Te metes dentro de la historia sin darte cuenta.
Muy bueno, la verdad.
Eso suena estupendamente, me gusta el tono tragicómico
Me llama la atención lo de "tan entretejida de oralidad, satírica con las sucesivas componendas patrióticas, y tan perspicaz que incluso su irregular construcción contribuye a mejorar su socarronería."
natura escribió:Lo del humor inteligente es algo que siempre me atrae en un libro. Y si este es tan bueno como lo pintais, habrá que darle una oportunidad
Lo mismo me sucede a mí. Si no es por el hilo, este libro me hubiera pasado desapercibido .
madison escribió:La escena en que explica como pierde la corneta es memorable
Pobre Benno, con lo apegado que estaba a ella... Claro que más adelante consigue otra
He leído la primera parte y me está gustando mucho. Toca temas crudos como la dura instrucción militar de Benno, la deportación a Siberia de Salman y su huida, la primera guerra mundial... pero Daniel Katz lo cuenta con tal desparpajo que tengo una sonrisa continua en los labios
Por no hablar del noviazgo de Benno y Wera