Lola Koundakjian Nació el 7 de enero de 1962. De sangre armenia, nació en el Líbano y vive en Nueva York desde 1979. Poeta, traductora, artista plástica y periodista. Nieta de cuatro sobrevivientes del genocidio, escribe acerca de su patrimonio cultural, la vida urbana y sobre la luchas de la gente en todo el mundo. Ha laborado en el consejo editorial de ARARAT, publicación trimestral armenio-americana por doce años. Freelance para el Armenian Reporter (entrevistas a poetas, músicos y artistas visuales), el Armenian International Magazine (AIM), y the Armenian Weekly, periódicos en Estados Unidos. Su poesía ha aparecido electrónicamente en GROONG (Universidad del Sur de California), e impresa en el Armenian Weekly (Boston) y en Pakin (Beirut). Ha leído su obra en varias ciudades norteamericanas. En los últimos veinte años, ha organizado veladas poéticas, en calidad de directora de la Sociedad de Poetas Muertos de Armenia y desde 2006 ha producido y editado textos de audio para el multilingüe Armenian Poetry Project. Obra poética: Selected Poems y Armenian poems in.
Enlace
Lola Koundakjian
Moderadores: Tessia, lunallena
Re: Lola Koundakjian
Tres tazas de cielo
Fue John quien lo mencionó primero:
"Descubrí el té de azafrán", dijo.
Y estuvo muy determinado a que podría ser "suave".
"El té es negro", agregó, "así como el vino es rojo."
Yo no podría estar más de acuerdo.
Patty entró con un paquete estampado con IRÁN
en todas partes:
bolsas preparadas de té de azafrán, 250 gramos de Isfahani
Mirzapore exportado
directamente desde IIIIIIIIIRAAAAN,
cardamomo verde apenas seco, y un paquete de azafrán
que no puedes comprar a este lado
del Atlántico.
Azafrán, el otro oro.
Vertí el agua en la olla, agregué el té, las vainas
y el mágico poder, y bebí tres tazas celestiales.
Enero 6, 2007
Fue John quien lo mencionó primero:
"Descubrí el té de azafrán", dijo.
Y estuvo muy determinado a que podría ser "suave".
"El té es negro", agregó, "así como el vino es rojo."
Yo no podría estar más de acuerdo.
Patty entró con un paquete estampado con IRÁN
en todas partes:
bolsas preparadas de té de azafrán, 250 gramos de Isfahani
Mirzapore exportado
directamente desde IIIIIIIIIRAAAAN,
cardamomo verde apenas seco, y un paquete de azafrán
que no puedes comprar a este lado
del Atlántico.
Azafrán, el otro oro.
Vertí el agua en la olla, agregué el té, las vainas
y el mágico poder, y bebí tres tazas celestiales.
Enero 6, 2007
1
Re: Lola Koundakjian
Estoy en la playa
Y tú no estás.
Permaneciste en casa
Dejándome jugar
Sola con la arena.
Y tú no estás.
Permaneciste en casa
Dejándome jugar
Sola con la arena.
1
Re: Lola Koundakjian
Lluvia
Las gotas de lluvia
golpean mi rostro y mis hombros.
Soñé contigo anoche.
Retornaba de una larga caminata
a través del bosque al amanecer.
El rocío estaba trenzado en la niebla.
Y cuando entré
Fuiste como un rayo de sol-
saludándome con calidez y cuidado y café.
Las gotas de lluvia
golpean mi rostro y mis hombros.
Soñé contigo anoche.
Retornaba de una larga caminata
a través del bosque al amanecer.
El rocío estaba trenzado en la niebla.
Y cuando entré
Fuiste como un rayo de sol-
saludándome con calidez y cuidado y café.
1
Re: Lola Koundakjian
HABLANDO DEL PASADO
Camino en compañía de mis recuerdos
Paso a paso,
Calle a calle.
Luz verde, ¡adelante!
Luz roja, ¡detente!
Derecha, izquierda, derecha, izquierda.
Respiro hondamente, y luego me agoto.
El pasado se torna más oscuro.
¿En quién pensaba hace unos minutos?
El clima parece ayudarme a recordar.
Llueve, está lloviendo hoy.
¿Estuvo lloviendo aquel día?
Sí, tenías una sombrilla
Y yo tenía una chaqueta
Y mi mentón estaba húmedo – recuerdo.>
Luz verde, ¡adelante!
Luz roja, ¡detente!
Y atravieso la calle para el encuentro.
La sombrilla era grande y nos protegía,
Y pronto la lluvia acabó. Había una sonrisa en tu rostro.
Derecha, izquierda. Derecha, izquierda. Mano en mano.
Estás con tu sombrilla y yo con mi chaqueta
Unas pocas calles más Un poco más aún todavía. Luz verde, ¡adelante! Luz roja, ¡detente!
Camino en compañía de mis recuerdos
Paso a paso,
Calle a calle.
Luz verde, ¡adelante!
Luz roja, ¡detente!
Derecha, izquierda, derecha, izquierda.
Respiro hondamente, y luego me agoto.
El pasado se torna más oscuro.
¿En quién pensaba hace unos minutos?
El clima parece ayudarme a recordar.
Llueve, está lloviendo hoy.
¿Estuvo lloviendo aquel día?
Sí, tenías una sombrilla
Y yo tenía una chaqueta
Y mi mentón estaba húmedo – recuerdo.>
Luz verde, ¡adelante!
Luz roja, ¡detente!
Y atravieso la calle para el encuentro.
La sombrilla era grande y nos protegía,
Y pronto la lluvia acabó. Había una sonrisa en tu rostro.
Derecha, izquierda. Derecha, izquierda. Mano en mano.
Estás con tu sombrilla y yo con mi chaqueta
Unas pocas calles más Un poco más aún todavía. Luz verde, ¡adelante! Luz roja, ¡detente!
1