El clon (2001)

Moderadores: Ashling, Spirito89, Gabi, Judy Bolton

Responder
Avatar de Usuario
Bronia
Vivo aquí
Mensajes: 7178
Registrado: 26 Oct 2008 18:56
Ubicación: Cerca de algún lugar

El clon (2001)

Mensaje por Bronia » 08 Feb 2013 01:12

EL CLON
Imagen

Wikipedia escribió:O clone (traducción y título en español: El clon) es una telenovela brasileña que fue emitida por primera vez por la TV Globo en el año 2001 hasta el 2002, y ha sido exportada a más de 90 países, con mucho éxito. Escrita por Gloria Pérez y dirigida por Jayme Monjardim, esta novela es protagonizada por la actriz Giovanna Antonelli y por el actor Murilo Benício.

Historia
Introducción
Jade es una joven árabe que debe ir a vivir con la familia de su padre a Marruecos, luego de quedar huérfana por la muerte de su madre. Lucas es un joven romántico, hermano gemelo de Diogo e hijo del poderoso empresario Leónidas Ferras. Cuando Lucas y su familia se encuentran de vacaciones en Marruecos, Lucas conoce casualmente a Jade cuando ella le mostraba a las criadas de su casa el baile árabe que había aprendido de su madre. Haber cruzado miradas despertó el amor entre los dos que desataría la historia de la novela. Sin embargo, las diferencias culturales de uno y otro no permiten que puedan estar juntos, así, ellos buscaban la manera para encontrarse a escondidas..

Temas que tratan
• Clonación - Leo por Albieri
Sentimientos y acciones negativas
• Alcoholismo - Lobato
• Drogas - Mel, Nando, Regininha, Cecéu y Lobato.
Cultura
• Marroquí
Doctrinas y religiones
• Islam


La intro:

Enlace
We're after the same rainbow's end
Waintin' 'round the bend
My huckelberry friend... Moonriver, and me.

Avatar de Usuario
Bronia
Vivo aquí
Mensajes: 7178
Registrado: 26 Oct 2008 18:56
Ubicación: Cerca de algún lugar

Re: O Clone (Teleserie - 2001)

Mensaje por Bronia » 08 Feb 2013 01:45

Pues creo que después de haber visto más de 100 capítulos de ésta novela creo que es la hora de confesar que sí, sigo ésta novela brasileña! la sigo, me tiene enganchada, enamorada y encantada!!!
No tiene desperdicio, toca tema tan interesantes - y a profundidad- como la clonación, la cultura del Islam y sus diferencias con las culturas occidentales, le alcoholismo, la droga y muchas cosas más; goza de una banda sonora MAGNÍFICA!, decir que eso fue lo que en principio me llamó la atención... luego terminé enganchada por todo.
Los actores bordan sus papeles, los bailes de las actrices que hacen de musulmanas son creíbles e increíbles!! Las enseñanzas del Tío Alí y Tío Abdul sobre el Islam no tienen desperdicio, para mí ha sido todo un descubrimiento ésto de "entender" esa cultura tan diferente pero que tiene tantos valores que nos hacen falta a los occidentales...

Una de las escenas que más me ha gustado es ésta:

Enlace


Y la canción de los protagonistas, ya sea en español o portugués es de poner la piel gallina.

TAN SOLO POR AMOR

Enlace


SOMENTE POR AMOR

Enlace


La canción de Leo, el clon, es hermosísima también

Enlace


La canción Maktub, que representa una de las frases más comunes y representativas de la novela: YA ESTABA ESCRITO, además que es la canción del INTRO.

Enlace



Además... que tienen frases que se te quedan pegadas! Yo por ejemplo, en mi casa, ya tengo un repertorio de frases del "Clon" que son perfectamente entendidas por ejemplo:

"Vas a arder en el mármol del infierno"
"Que Alá disminuya tus días"
"Que Alá cuide de ti"
"Inshalá!"
"Maktub"
"Salam aleikon"
"Yalah, Yalah!"
"La, la!"
"He cometido un gran haram" jaja
"Me arrastraste por el suelo de la medina"
"Te arrojo al viento"
"Esto es obra de un genio malo" :cunao:

Y demás...

Alguien la ha visto?
We're after the same rainbow's end
Waintin' 'round the bend
My huckelberry friend... Moonriver, and me.

Avatar de Usuario
Bronia
Vivo aquí
Mensajes: 7178
Registrado: 26 Oct 2008 18:56
Ubicación: Cerca de algún lugar

Re: O Clone (Teleserie - 2001)

Mensaje por Bronia » 08 Feb 2013 01:47

Mi canción árabe favorita de la novela es:
El alem allah

Enlace


que marchosita!
We're after the same rainbow's end
Waintin' 'round the bend
My huckelberry friend... Moonriver, and me.

Avatar de Usuario
1452
Vivo aquí
Mensajes: 12087
Registrado: 22 Sep 2007 12:36
Ubicación: Entre tus brazos...

Re: O Clone (Teleserie - 2001)

Mensaje por 1452 » 16 Feb 2013 16:24

Vi el remake del 2010 después de ver Caminho das Índias, porque era de la misma guionista, pero no tienen nada que ver en cuanto a calidad.
Lo mejor que saqué de esta telenovela fue el disco de Mario Reyes :D.

Avatar de Usuario
Bronia
Vivo aquí
Mensajes: 7178
Registrado: 26 Oct 2008 18:56
Ubicación: Cerca de algún lugar

Re: O Clone (Teleserie - 2001)

Mensaje por Bronia » 16 Feb 2013 18:30

En México le hicieron un remake también y :noooo: :noooo: :noooo: nada que ver.
Los bailes de la Jade Mexicana eran más insípidos que un huevo sin sal.
We're after the same rainbow's end
Waintin' 'round the bend
My huckelberry friend... Moonriver, and me.

Avatar de Usuario
1452
Vivo aquí
Mensajes: 12087
Registrado: 22 Sep 2007 12:36
Ubicación: Entre tus brazos...

Re: O Clone (Teleserie - 2001)

Mensaje por 1452 » 16 Feb 2013 19:39

Ésa es la versión que yo vi, y acabé aburrida del clon y de todo, creo que si no hubiera sido porque tenía que buscarle los capítulos a mi madre no la hubiera terminado de ver.
Dicen que la brasileña es superior, pero no seré yo la que lo compruebe, tuve clon de sobra para el resto de mi vida.
De todas maneras, más allá de las actuaciones, la historia tampoco me convenció, me pareció poco realista en varios momentos.

Avatar de Usuario
Bronia
Vivo aquí
Mensajes: 7178
Registrado: 26 Oct 2008 18:56
Ubicación: Cerca de algún lugar

Re: O Clone (Teleserie - 2001)

Mensaje por Bronia » 16 Feb 2013 23:57

Yo no he visto la mexicana, sólo he visto extractos en youtube para ver que tal y nada que ver. Ahora la brasilera a mí me parece una tremenda historia, tocando puntos sumamente interesantes como la clonación con explicaciones científicas, morales etc; abre la mente hacia el entendimiento de nuevas culturas como la islámica, constante roce con el corán y sus preceptos e interpretaciones, diferencias con nuestra cultura; temas delicados como el alcoholismo y la drogadicción que son tocados sin muchos tapujos... y una banda sonora exquisita. No soy novelera, pero a ésta quedé enganchada.
We're after the same rainbow's end
Waintin' 'round the bend
My huckelberry friend... Moonriver, and me.

Avatar de Usuario
Gabi
Vivo aquí
Mensajes: 16005
Registrado: 16 Feb 2008 21:27
Ubicación: Argentina

Re: El Clon (2001)

Mensaje por Gabi » 05 Dic 2017 00:16

Esta novela es tan hermosa :08:
Me acuerdo que estaba haciendo uno de los meses de residencia en otra ciudad y alquilaba una habitación en casa de una viejita preciosa y juntas mirábamos la novela y yo me perdía siempre el final porque tenía el tiempo justo para llegar después del descanso a la veterinaria. Entonces por la noche ella me contaba lo que me había perdido. Recuerdo con mucho cariño ese mes.
Después en casa la seguí viendo.
La primer parte es la que más me gustó. La parte en sí del clon es la que me pareció más delirante.
La música es preciosa (yo tenía el casette :lol: ) y es el día de hoy que Giovanna Antonelli y Murilo Benício están entre mis actores brasileños preferidos.
"Sé selectivo en tus batallas, a veces tener paz es mejor que tener la razón".

Responder