Llévame contigo - M.J. Hyland

Novela internacional de nuestros tiempos.

Moderadores: magali, Ashling, caramela

Responder
topherchris
Lector voraz
Mensajes: 134
Registrado: 01 Oct 2011 02:25

Llévame contigo - M.J. Hyland

Mensaje por topherchris »

Llévame contigo - M.J Hyland

Imagen

Editorial Roca
Título original: Carry me down
Traducción de Isabel Ferrer y Carlos Milla
ISBN: 978-84-96544-34-5
Irlanda, años 70. John Egan es un inadaptado, un niño de doce años atrapado en el cuerpo de un adulto, que insiste casí ridículamente en buscar siempre la verdad. Tiene obsesión por el Libro Guiness de los récords y una fe inquebrantable en su habilidad para detectar cuándo los adultos están mintiendo. Con una familia empob recida, obligada a volver a casa de la abuela para sobrevivir, John seguirá manteniendo la esperanza y la inocencia, a pesar de todo, y nos conquistará con su ternura.
Casa del Libro
1
topherchris
Lector voraz
Mensajes: 134
Registrado: 01 Oct 2011 02:25

Re: Llévame contigo - M.J. Hyland

Mensaje por topherchris »

Acabo de terminar esta novela y por primera vez cierro un libro con la sensación de no haber leído historia alguna. La trama es tan frívola que al final me he detenido a preguntarme en qué pensaba la autora cuando la escribió. No hay propósitos, objetivos, ningún asunto, misterio nulo, cero reflexión, ni una sola metáfora, nada de nada. Solo la narración de los anodinos problemas familiares y existenciales de un niño (sí, que nadie piense que se trata de un hombre adulto con trastorno del desarrollo intelectual como se puede sospechar por el resumen) con personalidad borderline que vive obsesionado con la idea de saber con certeza cuando la gente miente y como finalmente termina por desengañarse. Cabe señalar que dentro de la "historia" hay alguno que otro momento interesante y en cambio los hay abundancia absurdos, grotescos e irreverentes. Los personajes lloran de la risa por tonterías y los diálogos a veces son tan lelos que uno no sabe si fueron escritos por equivocación o a conciencia. Por ejemplo:

-Yo dormiré en el sofá. Últimamente le estoy cogiendo cariño.
-Buena idea- digo
-Nadie dormirá en el sofá- se opone mi madre.
-De acuerdo- dice mi padre...-. Hasta que encontremos una casa, dormirás con tu madre y yo dormiré en la habitación que huele a basura.
Me guiña un ojo...
-¿Por qué no lo hablamos un poco más?- pregunta ella-. Tal vez después.
-Tampoco es tan complicado-contesta mi padre- Yo duermo en la habitación pequeña y vosotros dos compartís la cama grande.
-¿No sería mejor que alguien durmiera en el sofá?- pregunta mi madre
-Yo no pienso dormir en el sofá- digo.
-Ni yo- coincide mi padre.

Pero eso no es lo más absurdo, lo es que después de ser tan duro con mi crítica ni siquiera puedo decir que me disgustó, es más, todo lo contrario, en cierta medida lo disfruté a su modo, jamás me aburrió y si tiene alguna bondad es la de matar el tiempo sin que uno se de cuenta. En fin, es la clase de libro que se disfruta sin obtener nada más que un momento de entretenimiento ligero que termina por olvidarse pronto. Nada extraordinario ni mucho menos "Escritura de primerísimo nivel" como se atrevió a decir Coetzee.
1
Responder