Obra reunida - Mario Bellatin

Narrativa española e hispanoamericana

Moderadores: magali, Ashling, caramela

Responder
Avatar de Usuario
guille
Foroadicto
Mensajes: 3028
Registrado: 15 Nov 2012 19:12

Obra reunida - Mario Bellatin

Mensaje por guille »

Imagen
Nº de páginas: 632 págs.
Editorial: ALFAGUARA
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788420414454
Año edición: 2013


Primera parte de su Obra reunida: Salón de belleza, Efecto invernadero, Canon perpetuo, Damas chinas, El jardín de la señora Murakami, Bola negra, Shiki Nagaoka: una nariz de ficción, La mirada del pájaro transparente, Jacobo el mutante, Perros héroes, Flores, La escuela del dolor humano de Sechuán, Underwood portátil: modelo 1915, y Los fantasmas del masajista y La biografía ilustrada de Mishima (ambos incluidos en La clase muerta). Estos textos constituyen la mejor manera de abordar la obra de un autor muy singular y considerado uno de los más importantes renovadores del género narrativo.

Para Mario Bellatin, la escritura es una condición que no tiene «más remedio que soportar». De ahí que creara estas historias pobladas de personajes imperfectos, que transcurren en tiempos y lugares indeterminados, armadas como puzles, creadas mediante un proceso en cierto modo inconsciente.


La crítica ha dicho

«Levedad, rapidez, exactitud, visibilidad, multiplicidad y consistencia. La producción de muy pocos escritores actuales cumplen las seis características que para nuestro milenio anunció Italo Calvino. Una de ellas es la de Mario Bellatin (…) Ha construido en multitud de novelas cortas una de las obras más extrañas, conceptuales e interesantes de la literatura en nuestra lengua.»
Jorge Carrión, Cultura/S de La Vanguardia

«Un travieso escritor con un ojo y un oído especiales a la hora de captar lo inusual (...) Una de las principales voces en el ámbito de la ficción experimental en español.»
Larry Rohter, The New York Times

«Mario Bellatin tiene una imaginación prodigiosa,
múltiple, incesantes, me deja absorta, boquiabierta, exhausta.»
Margo Glantz

«Todos los textos de Mario Bellatin son de una rareza minuciosa, erudita y elaborada... Como si buscase los límites de la literatura y de sus interpretaciones, no de una forma teórica y segura sino a través de la fantasía imaginativa de su trabajo.»
Mathieu Lindon, Libération

«Si algún nombre hay que destacar por la originalidad de sus propuestas es el de Mario Bellatin, cuya obra hemos ido comentando y celebrando. (...) Una escritura que nos fascina tanto por lo que revela como por lo que oculta.»
Juan Antonio Masoliver Ródenas, La Vanguardia

«Todo el mundo habla sobre inventar el propio lenguaje, pero Mario Bellatin en realidad lo logra. Cada libro suyo es como un juguete, oscuro, radiante y punzante, como una construcción de Marcel Duchamp hecha con palabras.»
Francisco Goldman

«La potencia formal de su prosa y la impiedad de su imaginario logran algo más importante que la elegancia, siempre equívoca: comunica el carácter espasmódico de la belleza.»
Nicolás Cabral, Letras Libres

«Insólito heredero de Kawabata y Tanizaki, Bellatin sabe que las palabras valen tanto como los silencios. Sus libros logran un máximo de intensidad con un mínimo de recursos. Con elegante parquedad, compone historias que requieren de pocos adjetivos para imantar a sus lectores.»
Juan Villoro

«Un autor de culto, un artista de vanguardia y un monje sufí conviven en un escritor sin un brazo que sólo desea escribir sin parar.»
Pablo de Llano, El País
1
Avatar de Usuario
guille
Foroadicto
Mensajes: 3028
Registrado: 15 Nov 2012 19:12

Re: Obra reunida - Mario Bellatin

Mensaje por guille »

Buscando las listas de los mejores libros de 2014 –por simple curiosidad; me parecen tan inútiles, tan sujetas a compromisos fraternales y editoriales– me encontré con una que reunía las 100 mejores novelas escritas en castellano. Siendo de mi gusto casi todas las que encabezaban dicha lista, encontré en el puesto 19 una novela de Mario Bellatin, autor del que nunca había oído hablar. Busqué cosas de él en sangoogle y vi que Alfaguara editó en 2013 una colección importante de narraciones suyas que incluye la novela del puesto 19: Salón de belleza. Tuve la suerte de encontrar la obra y resalto lo de suerte.

En sus narraciones –las llamo de esta manera porque no sé si pueden calificarse de novelas o de cuentos o de qué; casi ninguna supera las 50 páginas, aunque se han llegado a publicar por separado–, Bellatin crea mundos no exactamente coincidentes con el nuestro, el real, el conocido, pero que bien pudieran serlo o bien pudieran llegar a serlo y en los que, en cualquier caso, se plasman aspectos fundamentales del nuestro. Son textos evocadores, abiertos, alegóricos; con una sorprendente economía de medios, de estilo sencillo y de lectura muy ágil, que atrapan de una forma extraña.

Y digo extraña porque lo primero que llama la atención es su frialdad, la ausencia de sentimentalismos ante la dureza de lo contado, algo que he encontrado en las tres narraciones que llevo leídas. Los personajes sin nombre que pueblan estos mundos, donde no se concreta ni tiempo ni espacio, parecen estar vacíos de ser, o, mejor sería decir, vaciados de ser, de tal forma que nada de lo que cuenta llega a conmovernos, ni la mucha crueldad que destila consigue soliviantarnos, y eso es precisamente lo que te golpea una vez te das cuenta.

Así empieza Salón de belleza:

"Hace algunos años, mi interés por los acuarios me llevó a decorar mi salón de belleza con peces de distintos colores. Ahora que el salón se ha convertido en un Moridero, donde van a terminar sus días quienes no tienen dónde hacerlo, me cuesta mucho trabajo ver cómo poco a poco los peces han ido desapareciendo."

Una frialdad y una crueldad de acuario (quién haya cuidado alguna vez de uno sabrá perfectamente a lo que me refiero), cotidiana, de la que vivimos casi a diario, con la que convivimos y hasta disculpamos cuando no incluso perdonamos. Crueldad como la de esos gobiernos, el nuestro mismo, que niegan la asistencia a sinpapeles o a enfermos caros de tratar; la de esos vecindarios que asaltan los centros de drogodependientes cercanos porque bajan el precio de sus pisos o simplemente porque son una mala influencia; la de esos grupos que se divierten apaleando vagabundos u homosexuales; la crueldad de la soledad no buscada ni merecida; la crueldad con mayúscula y doble subrayado, la de la propia vida que se acaba sin remedio. De todo ello nos habla este propietario del Salón de Belleza.

El segundo relato –Efecto invernadero- guarda enormes similitudes con el anterior. Los temas se repiten: la enfermedad, la muerte, la madre, padre ausente, la homosexualidad. También ambos relatos desembocan en fracasos, en actos que hacen desaparecer o que convierten en inútil el significado de las vidas llevadas. Todos son víctimas, algunos víctimas y verdugos al tiempo. Y la frialdad y la intensidad que no te deja parar hasta acabar el relato de atmósfera turbia... de efecto invernadero.

"Revisando un cuaderno de ejercicios, cierto profesor de Antonio encontró algunas indicaciones sobre la forma correcta de enterrar a un niño. Los apuntes hablaban de las flores adecuadas, de la necesidad de tener cerca los objetos amados, y de las oraciones apropiadas para acompañar los velorios. El profesor leyó además la afirmación de que así como los niños tienen la obligación de obedecer y cumplir con los deberes, así también están forzados a entregar a los padres sus cuerpos muertos."

La tercera –Canon perpetuo- nos dibuja una sociedad totalitaria, cuyo gobierno despliega sus tentáculos con el fin de controlar hasta los actos más banales y llegando, como no podía ser menos, al absurdo. Un absurdo que ha destrozado la vida de nuestra protagonista sin nombre, de la que vamos conociendo sus circunstancias y su historia mientras ella se dirige a una casa de la que recibió una extraña llamada.

(Continuará)
1
Avatar de Usuario
Aben Razín
Vivo aquí
Mensajes: 57270
Registrado: 19 Feb 2009 14:28
Ubicación: Al lado del Torico.

Re: Obra reunida - Mario Bellatin

Mensaje por Aben Razín »

¡Desconozco al autor y a la obra, guille! :60:

Gracias por abrir el hilo: ¡lo tendré en cuenta! :164nyu:
Pasado: Austerlitz de W. G. Sebald.

Presente: La guerra del fin del mundo de Mario Vargas Llosa.

Futuro: El problema del hombre de Joseph Gevaert.
Avatar de Usuario
guille
Foroadicto
Mensajes: 3028
Registrado: 15 Nov 2012 19:12

Re: Obra reunida - Mario Bellatin

Mensaje por guille »

No me atrevo a recomendarlo, pero el autor es para tenerlo en cuenta, desde luego.
1
Avatar de Usuario
Aben Razín
Vivo aquí
Mensajes: 57270
Registrado: 19 Feb 2009 14:28
Ubicación: Al lado del Torico.

Re: Obra reunida - Mario Bellatin

Mensaje por Aben Razín »

guille escribió:No me atrevo a recomendarlo, pero el autor es para tenerlo en cuenta, desde luego.
Gracias por tu aviso, guille :60:
Pasado: Austerlitz de W. G. Sebald.

Presente: La guerra del fin del mundo de Mario Vargas Llosa.

Futuro: El problema del hombre de Joseph Gevaert.
Avatar de Usuario
guille
Foroadicto
Mensajes: 3028
Registrado: 15 Nov 2012 19:12

Re: Obra reunida - Mario Bellatin

Mensaje por guille »

DAMAS CHINAS

La narración tiene dos partes claramente diferenciadas. La relación entre ambas, si existe –Mario Bellatin concibe la literatura como un juego-, es realmente oscura e intrigante. Tanto me intrigó que me puse a buscar posibles explicaciones en reseñas sobre la obra que pudieran circular por la red. La mayoría de ellas no contenía interpretación alguna y las pocas que sí la tenían eran casi tan indescifrables como el propio texto reseñado. Si lo que buscaba el autor era que jugáramos o nos sometiéramos a una especie de test de Rorschach desde luego que lo consiguió, al menos conmigo. Y esto es lo que al final creí ver en las manchas (siendo muy alta la posibilidad de que no coincida con lo que interpretarais si esta reseña cumpliera su objetivo: no por nada, en las damas chinas participan varios jugadores o puntos de vista):

La única mención que se hace en el texto al título del relato es en una de las historias dentro de otras historias, muñecas rusas, que es la segunda parte de Damas chinas; la hace una mujer que se vuelve loca cuando, por su actitud negligente y mientras tomaba baños de sol, su hija muere ahogada: “Se decía que había comenzado a quejarse de no tener ya con quien jugar damas chinas en las tardes, pasión que hasta entonces nadie le había conocido.” Este elemento extraño –las damas chinas- se había introducido sin explicación alguna en la mente de esta mujer atormentada. De la misma forma que se introdujo en la mente del ginecólogo protagonista de la primera parte de la narración el relato caótico, casi onírico, que un niño con cabeza un tanto deforme le cuenta en una sala de espera mientras su madre, que llegará a curarse milagrosamente, recibe tratamiento contra el cáncer.

En la primera parte, el ginecólogo nos cuenta -¿nos confiesa?- de una forma distante y fría (sí, nuevamente la frialdad que señalé en el comentario a su relato “Salón de belleza) la indiferencia con la que asiste a su propia vida. Tras apagarse su pasión por su trabajo, por su mujer, de asistir a la infelicidad que percibe en el matrimonio de su hija, de alejarse de amigos y conocidos con los que frecuentemente celebraba fiestas y tras la muerte en circunstancias sospechosas de su hijo drogadicto, en cuyos funerales “Aparte de mi esposa, nadie pareció demostrar un verdadero dolor “, recurre a los servicios casi burocráticos que le prestan las prostitutas, sin repetir nunca con la misma mujer. En esta vida lejos de la vida, con frecuencia le viene a la mente partes del relato que el niño de cabeza deforme le contó -vete tú a saber en virtud de qué relaciones o conexiones más allá del hijo muerto-, y que por fin el ginecólogo nos relata íntegro en la segunda parte de la narración.

Por supuesto, como en otras obras suyas, el texto, a pesar de sus menos de 40 páginas, encierra y se abre a más de lo que aquí cuento: El relato abre huecos por donde se cuela la imaginación del lector (como leí en una de esas reseñas que consulté).
1
Avatar de Usuario
guille
Foroadicto
Mensajes: 3028
Registrado: 15 Nov 2012 19:12

Re: Obra reunida - Mario Bellatin

Mensaje por guille »

EL JARDÍN DE LA SEÑORA MURAKAMI

Una narración breve (50 páginas) en el que cada palabra, cada frase, cuenta, cada párrafo encierra algo importante y todo se dice desde una estética minimalista muy acorde con este relato que bien pudiera ser una obra traducida del japonés, pero no lo es; que bien pudiera transcurrir en Japón, pero no lo hace; en el que los sentimientos apenas se hacen explícitos y aquellos que se expresan se hacen siguiendo normas tradicionales estrictas y sin sentido o con un sentido ya olvidado, como los muchos rituales que deben seguirse hasta en los actos más familiares.

Bellatin expresó en una entrevista, «Yo quiero lograr transitar por una realidad paralela a la cotidiana y que el lector se salga del mundo real y entre a este universo que no es el mundo de todos los días, deslavado y aburrido». Y es norma de la casa esa introducción en mundos casi idénticos al nuestro, donde sabemos que existe un Tokio o un NY aunque no sepamos donde transcurre el relato, donde luchan por la preeminencia artística y políticosocial dos grupos antagónicos como son los Conservadores radicales y los Modernos a Ultranza; donde los esponsales se sellan con ombligos de bebé; donde existen juegos ancestrales y clandestinos donde los participantes corren grave peligro de muerte; donde en años bisiestos se organizan cacería de orugas en las que llevar la cara desnuda es mala señal, como también lo es que una bombilla ilumine obras de arte antiguas; donde hay casas diseñadas con habitaciones para suicidas, ilusiones ópticas, fantasmas, presagios, sombras que ocultan o a las que nuestros ojos deben acostumbrarse para ver lo que desde allí nos mira. Un mundo en el que hay restaurantes en los que se ofrece la carne recién cortada de un pez que es devuelto descarnado pero vivo a una pequeña pecera que permanece sobre la mesa. “La comida debía durar el tiempo exacto que tardaba el pobre animal en nadar y morir.”(*)

En este escenario, Izu, una mujer que, sin romper de forma radical con la tradición más ortodoxa, se inclina por una apertura a nuevos caminos artísticos y sociales, es víctima de una cruel venganza por parte de su marido al que acepta inopinadamente tras una trascendental decepción.

Quizás no sea el mejor relato de los que llevo leídos pero sí mi preferido hasta ahora.

(*) Esta desagradable e inquietante escena, con otros protagonistas, aparece también en el siguiente relato de este libro, BOLA NEGRA, relato que también pudiera haber sido una nota a pie de página más, de las muchas que contiene la narración del jardín, en la que se nos explicase la cruel tradición por la cual los señores de una casa no podían llevar vida marital hasta que la servidumbre no perdiera el último de sus dientes y se unieran a la Caravana de los Seres Desdentados donde morirían de inanición. En este relato, el entomólogo Endo Hiroshi declara la guerra a su estómago tras soñar que este, con una descontrolada voracidad, hace desaparecer sus brazos y piernas.

Si, sería una nota a pie fantástica, tanto como esa otra donde se nos da el significado de la palabra -¿japonesa?- otsumuru: palabra que se refiere a un final que es en realidad un comienzo.
1
Avatar de Usuario
guille
Foroadicto
Mensajes: 3028
Registrado: 15 Nov 2012 19:12

Re: Obra reunida - Mario Bellatin

Mensaje por guille »

Tras estos inicios tan prometedores, las tres narraciones siguientes me arrojaron a los más oscuros abismos de la incompetencia lectora.

Después de dejar NAGAOKA SHIKI: UNA NARIZ DE FICCIÓN abando-nada (nada me decía, nada me intrigaba, nada me llamaba a seguir) y no entender un carajo de LA MIRADA DEL PÁJARO TRANSPARENTE (un relato cortísimo y raro raro raro), JACOBO EL MUTANTE fue aquel que, como quien pasaba por allí, me dio el empujoncito criminal.

Una cita de esta última:
“Desde el promontorio se podía observar el poblado en todo su esplendor. Nunca se podía estar seguro de sus verdaderas dimensiones. Desde cierto punto se trataba de una ciudad medianamente importante, y desde otro no era más que un olvidado villorrio.”
Pues algo parecido le debe pasar a este relato porque donde yo vi una parodia de aquellos críticos que ven en todas partes significados profundos, cabalísticos y arcanos (completado con una serie de fotografías sin sentido, el relato nos cuenta los infructuosos intentos de un crítico literario para interpretar una novela inconclusa y misteriosa que Joseph Roth escribió durante toda su vida y siempre en situación de embriaguez y en el que un rabino cornudo que no es un rabino pero sí cornudo muta en su propia hijastra ya anciana que intenta combatir la plaga que asola su ciudad que no es otra que la instalación masiva de pistas de bailes) resulta que el propio autor, hablando sobre esta obra, nos dice que “Lo más terrible de la novela creo que es el sentido de la metamorfosis, darte cuenta de pronto de que tú ya no eres tú. Creo que ésa puede ser una de las pistas. Verse obligado, en una misma vida y de manera profundamente existencial, a asumir una vida diferente, desagradable la mayoría de las veces. Con el desagrado que produce lo artificial impuesto”. Poz fale.

Imagen


¿Continuará?
¿Alguien puede dudarlo?
1
Avatar de Usuario
guille
Foroadicto
Mensajes: 3028
Registrado: 15 Nov 2012 19:12

Re: Obra reunida - Mario Bellatin

Mensaje por guille »

Por si alguien lo dudada, que ya lo dudo.
Tras pasar sin pena ni gloria, encorvado, de puntillas y con la mirada torcida, por Perros héroes y a punto de bajar los brazos con el autor, me encuentro con esta maravilla que es FLORES.

Aquí se aborda como en ninguna otra narración suya un tema que es central en toda su obra: la anormalidad (y su inseparable contrapunto, la normalidad) y la forma en la que nos enfrentamos a ellas. Anormalidades físicas, psíquicas, morales, sexuales, religiosas, que se enmarcan en un universo más onírico, más cerrado, más frío que el nuestro... pero tan cercano.

Un científico que descubre la relación entre un fármaco y las deformaciones en recién nacidos y su sospechosa secretaria; unas inquietantes performances solo conocidas por iniciados; un escritor sin una pierna que trabaja en un estudio acerca de las distintas maneras que se ejerce el sexo en la ciudad y que sufre extrañas pesadillas; una pareja de gemelos recién nacidos que han sido abandonados y que carecen de brazos y piernas y cuyos cuidados se disputan encarnizadamente unas voluntarias del orfanato estatal que adoptan simbólicamente a los niños recluidos;

“Alba la Poeta... había adoptado a una niña que terminó decepcionándola. Se trató de una niña silenciosa que miraba la televisión durante muchas horas seguidas. Cuando decidió abandonarla... en los días siguientes continuó acudiendo puntualmente al orfanato. Buscaba otra criatura a la cual adoptar. A pesar de que en muchas ocasiones la niña repudiada se le acercaba al verla llegar, Alba la separaba con firmeza prefiriendo dedicarse a encontrar un infante que pudiera realmente satisfacerla.”

una mujer que arroja a su hijo adoptado a las vías del ferrocarril; un padre que inocula el virus del sida a su hijo; una mujer que llora porque abandonó a su marido por que este quería cambiar de sexo; un padre que abandona a su mujer y a sus dos hijos gemelos y deformes inmediatamente después del parto; un amigo del escritor al que solo le atrae el sexo con ancianos...

...todas ellas historias narradas en pequeños capítulos titulados con nombres de flores (desconozco si hay alguna simbología en la flor elegida para cada capítulo) que se van intercalando y entrelazando para completar un todo fantástico y perturbador.

"al final de ese proceso la sociedad acostumbraba a reconocer que lo anormal estaba, de alguna manera, llamado a convertirse en lo esperado."


P.D. Un punto que, sin embargo, me parece un gran error del autor, que recordemos sufre una deformación física desde su nacimiento por la famosa Talidomina y que realza histriónicamente con prótesis monstruosas, es la relación que establece entre la comercialización de fármacos causantes de deformaciones y el funcionamiento de la ciencia, cosas que son absolutamente distintas, y que da lugar a un mensaje erróneo y confuso.

Continuará
1
Avatar de Usuario
guille
Foroadicto
Mensajes: 3028
Registrado: 15 Nov 2012 19:12

Re: Obra reunida - Mario Bellatin

Mensaje por guille »

Creo que puede ser un digno final a estas impresiones sobre el primer tomo de la obra completa de Mario Bellatin (en Méjico creo que Alfaguara ya ha editado la segunda parte) incluir aquí algunos párrafos de UNDERWOOD PORTÁTIL. MODELO 1915 que, además de ser ejemplos de su particular estilo, recogen impresiones del autor acerca de sí mismo y de su relación con la escritura y los libros.

“el misterio que acompaña mi vida se encuentra en el punto de origen de mi escritura. Sólo ahora, después de tantos años de búsqueda e indagaciones, sé que ese misterio seguirá siendo inaccesible hasta el día de mi muerte. Nunca sabré cuáles pueden ser los motivos por los que desde mi infancia he estado empeñado en permanecer sentado durante varias horas seguidas frente a una máquina de escribir, dispuesto a que el ejercicio de escritura sea capaz de construir realidades paralelas a las cotidianas. En un comienzo creí que el placer, o más bien la obsesión, estaba en apreciar la aparición de las palabras por sí mismas. En ese tiempo comencé a pensar que se perfilaba en mí un auténtico mecanógrafo.

Soy Mario Bellatín y odio narrar”

“durante los primeros tiempos de escritura, empecé a copiar fragmentos completos de alguno de mis autores preferidos, hasta que consideraba que las teclas [las de la máquina de escribir que da título al relato] recobraban la neutralidad necesaria para seguir escribiendo”

“Estoy convencido, además, de que el uso de la voluntad como impulso inicial hace que cualquier proyecto [de narración] nazca muerto. No puedo imaginarme a mí mismo urdiendo tramas, esbozando finales o construyendo perfiles de personajes. Hay un pudor natural que me impide hacer libros como si estuviese consciente de que los estoy haciendo, o pensar que lo que se narra puede ser importante para alguien.”

“Una de las ideas, que suelo repetir muchas veces además, es la necesidad de crear mundos propios, universos cerrados que sólo tengan que dar cuenta a la ficción que los sustenta. ¿Será acaso esto posible? Nunca hallaré una respuesta. También acostumbro referirme a la necesidad de que el lenguaje se libere de la retórica que lo constituye lo que, muchas veces, le impide nombrar las cosas tal como las cosas son.”

“Tal vez el fin que busco es demostrarme que, en primer lugar, lo que se dice literario no sea sino el impulso que hace posible la existencia de tantas obras que, por más que sean analizadas, hacen imposible el desentrañamiento del soplo de genialidad que las sustenta.”

“Aparte de hacer mis libros dirijo una escuela para escritores. Un lugar donde sólo existe una prohibición, la de escribir.”
1
Avatar de Usuario
sergio,
Vivo aquí
Mensajes: 21441
Registrado: 14 Ene 2009 15:39

Re: Obra reunida - Mario Bellatin

Mensaje por sergio, »

Salón de belleza no me ha gustado casi nada... :(
1
Responder