Narrenturm (Las guerras Husitas 1) - Andrzej Sapkowski

Aunque los elfos y los hobbits están de moda, la fantasía es mucho más.

Moderadores: Roland, Sinkim

corpcd
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 904
Registrado: 11 Jul 2007 10:48

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por corpcd »

Nota: ATENCION, el post esta lleno de SPOILERS, si no quieres leerlos, ¡no leas la reseña!

Titulo: Narrenturm
Autor: Andrzej Sapkowski
Traducción: J.M. Faraldo

Reseña por corp


Bueno, tras no poderme resistir a no leer nada nuevo de Sapkowski y a la espera de La Dama del Lago, probé con el inicio de esta Trilogía de las Guerras Husitas, una serie de novelas que han catalogado de históricas/fantásticas. Las Guerras Husitas (wikipedia dixit) fueron las cruzadas contra los partidarios de Jan Hus en Bohemia entre 1420 y 1434.

Lo primero, el Titulo, ¿Qué coño es Narrenturm?

Pues no es ningún secreto, la palabra es alemana y significa “La torre de los locos”, y el sentido de la traducción no es figurativo en ningún caso, por que la Narrenturm es precisamente eso: una especie de sanatorio/loquería donde meten a la gente a la que le faltan algunas luces. Además, la Narrenturm hace las veces de prisión de la inquisición cuando sus centros de reclusión están llenos de huéspedes.

Lo segundo, ¿Qué encontramos en Narrenturm?

Nos son narrados los devenires de Reinmar de Bielau (Reynevan), un sanador y herbolario silesiano (que tiene un pasado misterioso pero que desconocemos al no tener referencias en el libro) al que no se le ocurre otra cosa que beneficiarse a la mujer (una francesita borgoñesa) de un Sterz, un noble local cuya familia tiene bastante mala leche cuando de temas de cornamenta se trata.

La cosa no puede acabar bien, y cuando les sorprenden en el licito desarrollo de sus actividades nocturnas, Reynevan huye y los cuñados de la chavala (que son muchos y con muy mala saña) salen en su persecución, con tan mala suerte que el benjamín sufre un accidente y muere trágicamente.

Esto complica las cosas, y los tipos deciden no solo perseguir personalmente a Reynevan para someterle a todo tipo de torturas y vejaciones, si no que también contratan a media Silesia para que salga en su búsqueda y le capturen vivo.

Tras esta breve sinopsis, el siguiente punto es: ¿Cómo se estructura la novela?

Se trata de capítulos muy cortos precedidos de un breve resumen de lo que va a suceder, en este sentido me recuerda, aunque parezca extraño, a El Quijote, de hecho hay una referencia directa al final del libro.

La mayoría de los capítulos presentan una situación, que se desarrolla y concluye (en casi todas los casos excepto uno, que expongo mas adelante). En este sentido me recuerda vagamente a “El ultimo deseo” de la Saga de Geralt de Rivia, donde los capítulos son independientes y no siempre conexos temporalmente. En todo caso en su conjunto es una historia, de modo que lo de la sensación de falta de conexión es solo eso: una sensación.

Y aquí llegamos al punto principal de la reseña, y es que cuando pensaba en como definiría la novela, se me vio a la cabeza un adjetivo: es “atropellada”.

Para mí la definición es clara, pero para vosotros supongo que no, y ahora viene lo difícil: explicar por que.

Catalogar a Narrenturm de “Novela atropellada” viene del hecho de que los acontecimientos suceden rápidamente y sin pausa, uno tras otro, en capítulos cortos, en cada uno de ellos ocurre una cosa distinta, y concluye. Parece que se va pisando la acción de un capitulo a otro por lo frenético de la historia. Y claro, nos da la sensación de que se nos “atraganta” tanta peripecia.

A esto se le suma un efecto paralelo (tela también para explicar esto) que es el de la sensación de falta de continuidad de las situaciones (toma ya), nada es inmutable: me da igual que apresen a Reynevan en el capitulo por que al capitulo siguiente estará seguramente libre precisamente por que ninguna situación (estar en la prisión) dura mucho y acaba ahogada (o atropellada) por la situación siguiente (estar en libertad).

A todo este atropellamiento contribuye el primer punto señalado: capítulos cortos con sensación de cierta independencia. Supongo que una cosa es consecuencia de la otra, aunque no estoy del todo seguro que es causa y que efecto.

En fin, que todo este frenetismo, rapidez y avance continuo se ve complicado a su vez por otro detalle: coño, los nombres en polaco me vuelven tonto. No es fácil acordarse de nombres como Velek Chrasticky (¿a este no lo ha fichado el Barca?) Brázda de Klinstejn, Jan Hvezda Von Vicemilice, Bohuslav von Svamberk, Mlada Vozice, Stietencron, Puta de Czastolovice, Blazej Poraj Jakubowski, o de localizaciones como Vizmburk, Trebechevice, Sciborowa Poreba, Klodzko, Scinawka, Hradec Králové, etc. y como suceden tantas cosas, si en el capitulo 2 Reynevan huyo del temido Buko Krossig cuando en el capitulo 10 se lo vuelve a encontrar, te preguntas: ¿y quien cojones era este? ¿Conocido? ¿Amigo o enemigo?

Será debido a la falta de familiaridad del Polaco/Checo/Alemán, pero a mi se me hacia difícil seguir a los personajes, y cuando hablamos de las tropas de las diversas facciones (se enumeran los nombres de los señorines que van persiguiendo al protagonista), ni te cuento.

Tampoco ayuda el que el libro este ***lleno*** de frases en latín, checo, polaco, alemán, francés y algo de ingles. Confunden aun más al lector y hacen la lectura más lenta al tener que ir mirando continuamente las referencias al final del libro, donde (menos mal) aparecen todos los términos y su traducción.

Y es justo tras 400 páginas de vorágine, frenesí, desenfreno y frenética huida cuando todo se para de repente. ¡Quietos paraos! ¿Que ha pasado? Pues que han metido a Reynevan y a su compinche Scharley en la Narrenturm y es como el frenazo de un coche a 200 Km/h que para en seco.

¿Por qué ya no ocurre nada? Por que esto es la Narrenturm, la torre de los locos, aquí hay tranquilidad y sosiego, y quien se menee, le meto con el mechero.

Pues bien, aquí Sapkowski se tira 2 capítulos enteros en la tranquilidad del sanatorio. Como pasar de los rápidos de un rio a un remanso. Son los únicos 2 capítulos que tienen “continuidad” clara. Eso si, una aburrida tranquilidad de 50 paginas en las que no pasa absolutamente nada: charlan amistosamente de buen (y no tan buen) rollo con unos cuantos personajes (en resumen, o los locos del sanatorio o los presos de la inquisición), comen (relativamente) bien, descansan y curan sus heridas. ¿Y qué sentido tiene este descanso? Solo Sapkowski lo sabe.

Sin embargo, tras este reposo llegan las 100 mejores páginas del libro, cuando los héroes se unen al ejercito husita y asaltan Bardo. Solo por esta parte merece la pena leer el resto. Aquí Sapkowski retoma su mejor vena y por fin las cosas parecen comenzar a tener sentido, por fin vemos un futuro de los personajes, algo que pueden hacer en la novela, algo hacia donde avanzar, hacia donde progresar.

Y es justo cuando mejor pinta tiene la trama, cuando Reynevan se dispone a ir con los husitas a Bohemia, cuando se encuentra con Wolfhan Stelz y le jura por Dios y por la Patria que volverá para hacer justicia con su nombre y con su hermano (y de paso recoger a la nueva damisela de la cual se ha enamorado) es justo ahí, en ese punto, donde se acaba la novela.

Ya, bueno, pero ¿y la trama?

Pues bien, tras leer el libro, no tengo claro casi nada de la trama. Se que existen algunas facciones en el libro que luchan por el poder (supongo, en todos los libros se lucha por el poder de algún modo), pero no tengo claro quienes son ni a quien representan, bien por el batí burrillo de nombres polacos, bien por la confusión de las facciones y es que no son demasiadas las veces en las que nos ponen en el pellejo de los malos y sus maquinaciones y planes.

Por ejemplo, en el prometedor inicio de la novela, sale el padre de los Sterz, y su figura es imponente, un viejo impedido pero malvado y astuto hasta lo indecible. El MALO en letras mayúsculas, la mosca cojonera detrás de la oreja, el anticristo. Esa noche no pude dormir solo pensando en las perrerías que ese ser diabólico podría hacer a mi personaje principal. Pues bien, el malo maloso desaparece de la narración, se ha esfumado. No le han dado ni un solo plano principal. Y como a media película uno de los hijos: un simplón, un piltrafilla, un inútil entra en su dormitorio y se lo carga sin parafernalias, dos grititos ahogados y listo. ¿Es manera esta de morir el MALO maloso de la peli? ¿Por qué me lo presentan como el adalid del mal y luego tiene tan poco protagonismo y muere tan fácilmente que me siento estafado? Mi no comprender.

Y en este sentido creo que la novela acusa de cierta falta de complejidad, el 90% de la novela narra la aventura de Reinevan, pura y dura, no existen tramas paralelas, los personajes principales no se separan demasiado tiempo (recuerda, no hay situación que dure demasiado), de modo que la narración es única y no alterna entre unos y otros (como hace, por ejemplo, George Martin). No, aquí solo se narra desde la piel de Reinevan, no hay más frentes abiertos, y salvo un par de flashbacks de duración minúscula, no hay complicación en la estructura de la novela.

Si somos estrictos, la novela es un constante huir de algo y encontrarse con alguien, y volver a huir. A veces mirando el mapa parece que van en círculos por que te sientes “cansado” de tanto frenesí y sin embargo no han avanzado ni 20 millas en total (te das cuenta cuando llegan a Frankenstein y te dicen que hay 20 millas hasta Opala). Y entre tanto, de vez en cuando salen algunas facciones que se reúnen en secreto para hacer planes siempre relacionados con Bohemia y la herejía husita, pero como tampoco te puedes fiar, por el efecto “MALO MALOSO” descrito mas arriba, pues nada, a no tenerlos demasiado en cuenta.

Este efecto “malo maloso” vuelve a suceder con Kirieleison y sus compinches: resulta que llevas 200 paginas leyendo lo muy cabrones que son, los muchos pedos que se tiran y lo mucho que escupen Kunz Aulock (Kirieleison), Sybko de Kobelau y Walter de Barby y te haces a la idea de que son una especie de Conan de Cimmeria, Elric de Melnibone y Drizzt do Urden de excursión. En fin, para nada recomendable cruzarse con ellos. Pues bien, cuando estas tan tranquilo leyendo como el prota huye de los malos, de repente llegan unos tipos de los cuales no has oído hablar hasta ahora (y dudo que sus abuelas sepan que son caballeros) y se los cargan a los tres sin mas: a los tres, a Conan, a Elric y a Drizzt. Mmmm…

  • Esto, oye, que se han cargado a ELRIC DE MELNIBONE …
  • Ya, ¿y que? ¿Qué es inmortal o que?
  • Pero… es que, es ELRIC, tío, ELRIC, el príncipe albino, NADIE puede con el.
  • ¡Pues han podido! ¿acaso no sabes leer? “Y le sacaron las tripas y murió entre estertores”. ¿Ves? Ha muerto.
  • Pero, pero… ¿y Conan?
  • También, le pillaron cagando y le metieron un virote por el culo.
  • Y Drizzt, ¿el de la suboscuridad?
  • Se resbalo con la sangre de Elric y se clavo la cimitarra en el ombligo.
  • Joer… la fantasía ya no es lo que era…

En fin, en resumen que me voy por las ramas: por la naturaleza propia de la novela, según esta narrada, no existen objetivos claros a medio/largo plazo, no sabemos a donde vamos ni que objetivos tenemos.

Bueno, y ¿Que tal el personaje principal?

Aun ahora no sabría definirlo si como genio o como un estúpido supino. Eso si, es de lo más anodino que me he encontrado.

  1. Reinevan estulto est: En múltiples ocasiones me encuentro diciéndome “pero que cojones hace este gilipollas”. Y es que en una huida que aparentemente es fácil “coge el caballo y corre”, Reynevan tiene una asombrosa habilidad para cagarla de manera incompresible y volverse a meter en problemas, como cuando los Caballeros de rapiña mencionan el tesoro de 1000 gúldenes que se les acaba de escapar y Reynevan comenta indiferente “no eran 1000, eran 500”. Todas las miradas sobre el “¿y tu que cojones sabes de ese tesoro que se supone que nosotros conocíamos y tu no, señorito?”, o como cuando delante de su traicionera amada borgoñesa, cuando es mas que evidente que ya “se ha echado a otro noviete” y encima de la nobleza, le suelta “y que es de nuestro amor”. Claro, la cara del nuevo pretendiente es de cine (¡será que la chavala era virgen!), ella lo niega y Reynevan acaba en prisiones por infamias y calumnias.
  2. Efecto confusión: parece que Reynevan siempre esta confuso (la noche lo confunde) y que es un sin sangre. No sabe si ama a Adela o a Nicoletta. Ni lo sabe ni se decide, deja escapar oportunidades y siempre acaba ciego por la pasión. Parece un bobo que solo tiene por cerebro la cabeza que hay por debajo del ombligo.
  3. Es un cruce extraño entre Mr. Bean y McGiver. Mr. Bean por que es un incompetente y siempre le acaban partiendo la cara, siempre le humillan y parece el más tonto del barrio, el chavalín del que todos se ríen. Y McGiver por que cuando la cosa se complica hasta el punto extremo, saca el chicle, hace cuatro pases, ata cuatro ramas de olivo y algo raro le saca del apuro. Esta dualidad contradictoria no acaba de convencerme.

Bueno y ¿La novela es histórica, fantástica, ambas o ninguna?

Tras leérmela, no tengo dudas: es fantástica. Esto puede ser por dos motivos: por que no tenga ni idea de historia medieval de Europa del este (que es cierto) o por que realmente sea una novela fantástica ambientada en una época histórica. Me inclino mas por la segunda opción, pero lo que es innegable es que la novela esta repleta de elementos fantásticos, por lo que denominarla histórica no es demasiado correcto.

Un último detalle: ¿Cómo se traduce del polaco al castellano?

Pues despacito y por las piedras… mmm, esto.. No, no es así, se hace usando al mejor: Jose Maria Faraldo, que de nuevo hace una labor increíble, que ya vimos en los últimos libros de Geralt de Rivia y que reproduce aquí con gran maestría, para mí es todo un acierto el “ruralizar” a los silesios incultos que pueblan la novela.

En definitiva, ¿se puede leer?

Si, claro. Es Sapkowski: su estilo, su forma de narrar, su prosa, sus diálogos: todo.

Aunque creo que le sobran cosas y le faltan otras, la novela cumple su función y entretiene. No diría exactamente que engancha, por que al menos a mi no lo hizo, pero no aburre, desde luego, ni te da la sensación de que es un truño. Y las ultimas 100 páginas son ciertamente esperanzadoras, después del frenesí parece que Sapkowski encuentra el rumbo de la novela, si consigue que su barco no se tuerza, será una buena trilogía.

Personalmente, yo recomendaría la novela a los incondicionales de Sapkowski, por que tendremos parte de la esencia de la que estamos huérfanos desde que se dejó aparcada la traducción de La Daga del Lago, pero no la recomendaría ni a los amantes de la novela histórica ni a los de la novela fantástica, por que ni unos ni otros van a encontrar lo que buscan en este tipo de novela: en el caso de los primeros el contenido histórico es mas bien escaso (al final aparece lo mejor, diría yo) y tiene demasiados elementos extraños y en el de los segundos la épica queda por el camino (solo con ver la inutilidad del protagonista le dan ganas a un de coger la cimitarra y saltar a la novela a meter unos tajos al mas puro estilo Conan, aunque también es cierto que al final de la novela, el propio inútil de Reynevan coge un arma y se pone a dar tajos con gran acierto).

Esperaremos a la continuación, y continúe justo en el punto donde lo dejo el primer volumen, si es así, merecerá la pena la espera.
Última edición por corpcd el 05 Nov 2009 13:02, editado 1 vez en total.
1
Avatar de Usuario
Sinkim
Dragonet
Mensajes: 54233
Registrado: 14 Nov 2008 13:54
Ubicación: Logroño

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por Sinkim »

Impresionante analisis, corpcd, muchas gracias :D
"Contra la estupidez los propios dioses luchan en vano" (Friedrich von Schiller)

:101:
Avatar de Usuario
Alf
Mensajes: 5
Registrado: 23 Sep 2009 23:32

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por Alf »

Hola me llamo Alf, soy nuevo en este foro.
Este libro se sale! Estoy enganchadísimo y eso que no soy muy lector de novelas pero mi creciente interés por la historia y lo bien escrito que está (nada pesado, a mi juicio) hacen que sea un libro super entretenido. Además, a raíz de ello estoy aprendiendo bastante sobre lo que fueron las guerras husitas.
1
Avatar de Usuario
Desierto
Foroadicto
Mensajes: 2804
Registrado: 22 Mar 2008 13:27
Ubicación: Salamanca

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por Desierto »

¿A eso llamas una breve reseña, corp? ¡Madre mía!

No lo he leído porque he querido evitar spoilers, yo empecé la novela hace dos días. En cuanto la termine leo tu tractatus y comentamos, pero de momento mis impresiones no pueden ser mejores: Sapkowski en esencia pura.

Creo que es el autor que escribe a mi gusto los mejores comienzos de libros. El primer párrafo sin ir más lejos es simplemente genial.

Saludos
1
corpcd
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 904
Registrado: 11 Jul 2007 10:48

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por corpcd »

Desierto escribió:¿A eso llamas una breve reseña, corp? ¡Madre mía!


Uno sabe cuando empieza a escribir... pero no cuando acaba (¿o no era ese el dicho?)

Desierto escribió:No lo he leído porque he querido evitar spoilers, yo empecé la novela hace dos días. En cuanto la termine leo tu tractatus y comentamos


Ok, haces bien, yo odio leer cualquier cosa de una novela (incluso la sinopsis) antes de comenzarla.

Termina rapidito, y comentamos impresiones, pero parece que somos pocos los que nos hemos atrevido con ella.

corp
1
Avatar de Usuario
Alf
Mensajes: 5
Registrado: 23 Sep 2009 23:32

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por Alf »

Desierto escribió:¿A eso llamas una breve
Creo que es el autor que escribe a mi gusto los mejores comienzos de libros. El primer párrafo sin ir más lejos es simplemente genial.


Me alegra saber eso sobre él, pues no lo conocía. La verdad es que es precisamente lo que me engachó... no puedes dejar de seguir leyendo... te atrapa.
1
Avatar de Usuario
Desierto
Foroadicto
Mensajes: 2804
Registrado: 22 Mar 2008 13:27
Ubicación: Salamanca

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por Desierto »

He avanzado poco por haber estado liado con las jornadas y el concurso de Negra, pero ya me pongo. En cuanto termine escribiré algo más extenso. Hasta el momento simplemente decir lo que imaginaba: una maravilla.
1
Avatar de Usuario
Alf
Mensajes: 5
Registrado: 23 Sep 2009 23:32

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por Alf »

He terminado de leer Narrenturm. Me ha encantado y es sin duda el mejor libro que he leído hasta la fecha, no sólo por la novela en sí, sino también por el contenido histórico. Me gustaría intervenir en el comentario del libro con vosotros. A la espera pues de que lo terminéis, recibid un cordial saludo.

Alf


PD: Está ya la segunda parte a la venta?
Última edición por Alf el 16 Oct 2009 13:12, editado 2 veces en total.
1
Avatar de Usuario
Desierto
Foroadicto
Mensajes: 2804
Registrado: 22 Mar 2008 13:27
Ubicación: Salamanca

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por Desierto »

Hola Alf, me alegro mucho de que te haya gustado tanto. Yo también lo he terminado hace muy poco y me cuento entre los Sapkowskistas incondicionales, me parece que este tío es uno de los escritores más originales que uno puede encontrar en este momento.
Échale un vistazo al análisis que ha hecho corp de la novela un poco más arriba. A mí me parece que en general está bastante acertado, aunque yo soy mucho más magnánimo que él: muchas de las situaciones que corp critica, como la estupidez suma del protagonista o el ritmo desenfrenado y caótico de la trama a mí me parecen, no ya aciertos o errores (que para gusto los colores) sino la marca característica del autor. Siempre lo hace, escribe con capítulos autoconclusivos que parecen no llevarte hacia ninguna parte hasta el mismo final del capítulo, y éstos parece que están completamente deslavazados pero al final del libro confluyen de manera precisa... y el tercer nivel de confluencia no se alcanza y no se admira el maravilloso trabajo de planificación que ha hecho el autor hasta que no lleguemos a concluir la serie (eso nos pasa incluso con la saga de Geralt, aunque ya en la torre de la golondrina se puede apreciar como todo cobra sentido después de miles de páginas, je je...).
En fin, a mí me ha gustado mucho también. Tengo que reconocer que la profusión de nombres y datos geográficos me parece excesiva y puede hacer perderse al lector, sobretodo teniendo en cuenta lo extraño y diferente en contraste con nuestra lengua. Yo estoy bastante familiarizado con las lenguas eslavas y quizá por eso me no me ha resultado tan lioso, es cierto, per reconozco que hay tal cantidad de personajes que hay que hacer verdaderos esfuerzos de memoria para pónerles cara a todos.

Saludos
1
Avatar de Usuario
Alf
Mensajes: 5
Registrado: 23 Sep 2009 23:32

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por Alf »

Hola Desierto, he leído la crítica de Corp, muy bien redactada y muy extensa también pero estoy en un 95% en desacuerdo con él :D
Sería muy largo comentar paso por paso todos sus puntos pero lo que mas me ha llamado la antención ha sido que no entendiera cual es "el malo" en realidad... (???).

un saludo
1
corpcd
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 904
Registrado: 11 Jul 2007 10:48

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por corpcd »

Desierto escribió:muchas de las situaciones que corp critica, como la estupidez suma del protagonista o el ritmo desenfrenado y caótico de la trama a mí me parecen, no ya aciertos o errores (que para gusto los colores) sino la marca característica del autor. Siempre lo hace, escribe con capítulos autoconclusivos que parecen no llevarte hacia ninguna parte hasta el mismo final del capítulo, y éstos parece que están completamente deslavazados pero al final del libro confluyen de manera precisa... y el tercer nivel de confluencia no se alcanza y no se admira el maravilloso trabajo de planificación que ha hecho el autor hasta que no lleguemos a concluir la serie (eso nos pasa incluso con la saga de Geralt, aunque ya en la torre de la golondrina se puede apreciar como todo cobra sentido después de miles de páginas, je je...).


Voy a matizar lo mas conflictivo de mi reseña :-) Yo tambien soy Sapkowskiano, ¡que conste!

* No creo que la marca de Sapkowski sea hacer personajes estupidos como Reinmar. ¿Vosotros recordais algun capitulo en la saga de Geralt tan estupido como cuando Reinevan comenta que el tesoro eran 500 guldenes y no 1000? ¿o como cuando le reprocha a su querida que le haya dejado por otro... delante del "otro" con la de problemas que tiene? Yo creo que va mas alla de toda logica, el tio parece tonto, y no pasaria de ahi si en los momentos clave, cuando mas extrema es la situacion se sacase unos pases de la manga y resolviese el problema.

* Efectivamente, si que es marca de la casa los capitulos cortos autoconclusivos, pero yo creo que solamente en la parte inicial de la saga de Geralt de Rivia (que para mi es la peor): los dos primeros libros. A partir del tercer libro comienza el maravilloso trabajo de planificacion de Sapkowski. Dudo que Sapkowski estuviese pensando en la importancia de Cirilla en la trama final al escribir el segundo libro.

corp
Última edición por corpcd el 20 Oct 2009 08:37, editado 1 vez en total.
1
corpcd
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 904
Registrado: 11 Jul 2007 10:48

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por corpcd »

Alf escribió:Sería muy largo comentar paso por paso todos sus puntos pero lo que mas me ha llamado la antención ha sido que no entendiera cual es "el malo" en realidad... (???).


Pues a mi me parece el mas claro, el Efecto "Malo Maloso".

1.- ¿Que es del viejo del clan de los Sterz que aparece al inicio de la novela? No me digas que no te lo presentan con el MALO de la pelicula y luego desaparece, para emerger de nuevo al final, en el que se lo cargan de manera miserable.
2.- ¿Que pasa con Kirielison y sus colegas? Te pasas media novela viendo como persiguen a los buenos, y resulta que al final del libro una patrulla de reconocimiento, cuatro cabalgabosques cualquiera se los cargan sin dar mas explicaciones.


Hay mas ejemplos, pero ahora mismo no me acuerdo. Parece claro que el malo definitivo sera el Treparriscos, pero temo que al inicio del segundo volumen la señora de la limpieza tropiece con el escalon y le meta la escoba por el ojo, matandole en el acto.

Otro detalle que me parece importante: la novela es SIMPLE. El 99% esta narrada detras de la chepa de Reinmar, ¿por que no hay mas diversidad? Sapkowski sabe hacerlo, lo ha hecho con Geralt, y en esta saga hay muchisimos personajes con personalidad propia que se merecen un poco de atencion, ¿por que nos centramos tantisimo en Reinmar?

No me malinterpreteis, a mi el libro me gusto y espero mucho mas de los volumenes 2 y 3 por que el final del primero es prometedor, pero para mi no llega a lo mejor de Sapkowski.

corp
1
Avatar de Usuario
Desierto
Foroadicto
Mensajes: 2804
Registrado: 22 Mar 2008 13:27
Ubicación: Salamanca

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por Desierto »

Tranquilo, corp, no creo que te malinterpretemos, simpelmente quería suavizar tus críticas. Creo que tienes razón en la mayor parte de tus críticas, pero hay ciertos puntos en los que nos distanciamos. Por ejemplo, para mí los dos primeros libros de la saga de Geralt eran los mejores hasta que llegué a esa obra maestra que es La Torre de la golondrina... me gusta ese estilo autoconclusivo casi disperso.
Y en cuanto al prota: es cierto que es idiota, pero, como diría el sabio... un idiota encantador. No lo sé, me resulta simpático Reinevan con todas sus imperfecciones, me parece un personaje de lo más verosimil, si me explico.
1
corpcd
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 904
Registrado: 11 Jul 2007 10:48

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por corpcd »

Desierto escribió:Por ejemplo, para mí los dos primeros libros de la saga de Geralt eran los mejores


Uys yo tambien soy muy del estilo. A mi me encanta Howard, maximo exponente de este estilo. El narrador nato de historias cortas.

Desierto escribió:hasta que llegué a esa obra maestra que es La Torre de la golondrina... me gusta ese estilo autoconclusivo casi disperso.


Ese es el tema, La torre de la golondrina y Bautismo de fuego son... geniales, y te dices: joer, si la saga hubiese estado planteada en este sentido desde el inicio, podria dejar atras incluso a Martin... (¡uy lo que ha dicho!).

En este sentido, a lo mejor tenemos suerte y se asemeja a la Saga de Geralt, el inicio es dubitativo pero luego muestra su complejidad.

He intentado leer criticas de la saga completa, pero estan casi todas en perfecto polaco, a lo que sumamos mi aversion a leer sinopsi o critica alguna, con lo cual...

Desierto escribió:Y en cuanto al prota: es cierto que es idiota, pero, como diría el sabio... un idiota encantador. No lo sé, me resulta simpático Reinevan con todas sus imperfecciones, me parece un personaje de lo más verosimil, si me explico.


Pues si, tienes razon, exasperantemente encantador :-)

corp
1
Avatar de Usuario
Alf
Mensajes: 5
Registrado: 23 Sep 2009 23:32

Re: Narrenturm - Andrzej Sapkowski

Mensaje por Alf »

Yo creo que el protagonista absoluto es Juan Hus y lo que pasó en su entorno... si no llega a ser por este libro vete tu a saber si me hubiera enterado de esta historia... En cuanto al personaje de Reynevan creo que es mostrado como verdaderamente humano. Comete errores típcos de la juventud y es impulsivo como tal. En cuanto a lo de malo malísimo no creo que sea un libro de "buenos contra malos" y héroe triunfador que se lleva a la chica guapa. Me parece que el libro va mas allá y pone de manifiesto dos grandes males. Primero, el de aquella época y sus gentes, con un sumum que sería la iglesia católica y sus "quehaceres". Y lo mas jodido de esto, es que esto fué de verdad!!! Y segundo, el mal en nosotros mismos y cómo lo que para uno puede ser bueno para el otro no. En fin, la vida misma sobre papel. Nada es blanco o negro... todo es gris. Por último decir que me parece acertada la forma en como está escrito el libro, sin saber que va a pasar hasta el mismo final de cada capítulo, pues esto le da una dimensión mas aventuresca, de intriga, sin olvidar los "regalos" maravillosos de personajes históricos que aparecen...

Slaudos


PD: Me encanta leeros : )
1
Responder