Tokio blues - Haruki Murakami
Moderadores: magali, Ashling, caramela
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Vale, he conseguido terminarlo. Desde un principio no ha sido uno de esos libros que me llamara a tenerlo a todas horas entre manos, he podido estar más de un día sin cogerlo y sin acordarme siquiera. No es malo. La historia está bastante bien, bien contada, pero me ha faltado algo. No sabría explicar exactamente el qué, pero lo he terminado com una extraña sensación de que no me ha aportado apenas nada. No sé si me aventuraré a leer algo más de Murakami pero de momento mi experiencia ha sido basante... "psé"(no encuentro como definirlo).
1
- asangrefria
- Vivo aquí
- Mensajes: 6616
- Registrado: 06 Mar 2010 20:47
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Yo no le daría muchas vueltas, cuando un escritor tiene la fama que tiene y uno no conecta con su estilo (en el caso de Murakami creo que es más cuestión de estilo que de contenido) es fácil decepcionarse.Eliena escribió:Sí, va a ser que no es para mi. Lo de vender humo solo fue una sensación, igual yo no he sabido verle la cosa a Murakami. En fin, mi gozo en un pozoyuki escribió:No todas son en primera persona pero si es cierto que si te molesto el tema de " me levanto, me visto, me ducho, como etc..." si que lo usa en todas sus libros. De hecho Murakami siempre sigue el mismo tipo de esquema a grandes rasgos.
Y en cuanto a que vende Humo...bueno yo no lo pienso, pero si con Tokio Blues ya te dio esa impresion con sus demas libros aun te la dara mas. Igual si es cierto que Murakami no es para ti!
A mí el rollo me levanto, me ducho, me visto me repatea bastante porque a mi modo de ver no aporta nada de nada (al menos cuando Brett Easton Ellis te soltaba todas las descripciones de marcas en las descripciones de los personajes había una intención clara, aunque a la tercera descripción ya estaba uno hasta las narices).
Yo creo que en el fenómeno Murakami se dan varios factores, es un buen escritor que conecta con las masas y además de un país donde no hay excesivos autores conocidos fuera de él.
A mí me pasa como con Houllebecq, que sí, que son buenos e interesantes, pero que la cosa no da para tanto, y que cuando llegamos a las reseñas, los críticos suelen saltarse a la torera los aspectos más discutibles de su obra
Leyendo:
La campana de cristal - Sylvia Plath
Blackwater 6: Lluvia - Michael McDowell
La campana de cristal - Sylvia Plath
Blackwater 6: Lluvia - Michael McDowell
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Creo que he criticado tantas veces a Murakami que en el foro parece que no me gusta (aunque ya he dicho que sí y cuáles de sus libros son en especial buenos, Como Al sur dela frontera, por ejemplo), pero de ahí a que solo vende humo o solo conecte con las masas, pues... , no sé, eso no dice nada, ¿qué es conectar con las masas?, ¿qué es vender humo? Porque escritores que se pasan de descripciones y que repiten la misma fórmula una y otra vez y que le gustan "a las masas" (seriously, ¿qué son las masas?) hay cientos, peores y mejores que Murakami, pero eso sí, menos conocidos. Que obviamente jamás vaya a ganar un Nobel y que sea popular no quiere decir que sea malo.
Creo que ya es más bien un prejuicio hacia Murakami del tipo "uy, es que le gusta a todo mundo, yo no soy la masa, yo soy un especial copo de nieve, así que no me gusta".
Y por otro lado, y aquí hablo solo de mí: si critico algo al menos procuro conocerlo. No lo digo especialmente por alguien que aquí comentó que no terminó el libro, sino porque últimamente hay tanta gente a la que "no le gusta Murakami" u "odia a Murakami" pero no leyó nada de él. Digo, es mucho más honesto decir "no lo he leído y no me interesa hacerlo". No sé, hablar de forma tan tajante y dura sobre un escritor del que no terminé ni un libro me parece hasta pretencioso, pero bueh, pues cada quien.
Creo que ya es más bien un prejuicio hacia Murakami del tipo "uy, es que le gusta a todo mundo, yo no soy la masa, yo soy un especial copo de nieve, así que no me gusta".
Y por otro lado, y aquí hablo solo de mí: si critico algo al menos procuro conocerlo. No lo digo especialmente por alguien que aquí comentó que no terminó el libro, sino porque últimamente hay tanta gente a la que "no le gusta Murakami" u "odia a Murakami" pero no leyó nada de él. Digo, es mucho más honesto decir "no lo he leído y no me interesa hacerlo". No sé, hablar de forma tan tajante y dura sobre un escritor del que no terminé ni un libro me parece hasta pretencioso, pero bueh, pues cada quien.
1
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Ah, y sobre este libro: recuerdo que me gustó cuando lo leí a los... 16, 17, algo así. Luego vi la película y me pareció muy fiel al libro. Recuerdo cosas que me gustaron, como el amigo del protagonista que me recordaba mucho al compañero de habitación de Holden en El guardián entre el centeno. Midori me caía mal, Naoko primero me gustaba y después en el final me enojó mucho , y también recuerdo algo sobre
En fin, definitivamente no es el mejor de Murakami, pero también lo empeora la espantosa traducción al español.
una historia lésbica entre una chica y su profesora de piano, aunque ya no estoy segura de si es en este libro u otro. |
1
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Igual en japonés es una delicia leerlo, pero si tuviéramos que aprender cada idioma nos volveríamos majaras
Este en concreto, Tokio Blues, fue mi primer Murakami, hace unos 3 años, y recuerdo que me fascinó. Me gustó el estilo, los personajes y el desarrollo de la historia. En general Murakami sí me gusta, algunos libros más que otros. Seré muy simple, o parte de la masa, no digo que no
Este en concreto, Tokio Blues, fue mi primer Murakami, hace unos 3 años, y recuerdo que me fascinó. Me gustó el estilo, los personajes y el desarrollo de la historia. En general Murakami sí me gusta, algunos libros más que otros. Seré muy simple, o parte de la masa, no digo que no
1
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Si yo tampoco sé japonés , pero en inglés se lee un poco mejor y pues trato de imaginar cómo será el texto original. Eso sí es muy molesto: las traducciones actuales. Me doy cuenta con todo lo que en idioma original está en inglés y leo, luego reviso alguna traducción y son en serio espantosas, a veces no solo la traducción sino también la corrección. Los libros no son nada baratos , ¿y qué hacer al respecto? ¿Dónde se queja uno o pide que le devuelvan el dinero por venderme algo tan horrible? Anagrama es carísima, a veces es la única que publica a ciertos autores en español, y lo hace con traducciones para llorar. Me enoja mucho mucho. Hay uno en especial espantoso, Eleanor & Park (no recuerdo el autor, pero lo editó Alfaguara), lo leí en español porque así me lo regalaron y me daban ganas de ir aventárselo en la cabeza al traductor.
Y necesito que me expliquen lo de las masas porque ni Paulo Coelho (al que considero malísimo y de quien leí dos libros como a los treces años ) me parece escritor de masas y mira cómo vende.
Y necesito que me expliquen lo de las masas porque ni Paulo Coelho (al que considero malísimo y de quien leí dos libros como a los treces años ) me parece escritor de masas y mira cómo vende.
1
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Tengo claro el concepto de masas en Derecho, Ciencias Políticas y Sociología, que es, en resumen, esto:
Y ahora busco lo de las masas en la literatura, que es lo que desde hace tiempo escucho mucho:
No sé, pero yo ahí solo leo blablabla prejuicios, blablabla élites cultas , blabla superioridad, blabla discriminación, blabla señores viejos con un monóculo, blablabla.
El concepto de "literatura de masas", usado actualmente, es la cosa más horrible y ridícula que nos ha dado el esnobismo, creo .
Supongo que no se refiere a esto quien comentaba lo de las masas. Es demasiado obvio que en esa acepción ningún tipo de literatura es literatura de masas.En Ciencias Políticas, Sociología y Derecho Constitucional masas o las masas hace referencia a un sujeto colectivo en ciertas manifestaciones del comportamiento social, especialmente para describir formas de comportamiento gregario, frente al de tipo individual. Se utiliza frecuentemente en plural (las masas), y en oposición al concepto de las élites. Habitualmente no se usa de forma neutra, sino con distinta valoración semántica según la intención ideológica que se tenga, ya sea despectiva o más positiva, al entenderla como fenómeno de posible liberación. Guarda estrecha relación con otros conceptos como pueblo, muchedumbre, multitud, plebe, vulgo o chusma; y con la expresión griega hoi polloi (οἱ πολλοί -"los muchos" o "la mayoría"-, el fundamento de la democracia o poder del pueblo -siendo demos traducible por pueblo-) en oposición a hoi olligoi (οἱ ὀλίγοι -"los pocos" o "la minoría"-, el fundamento de la oligarquía), ambas procedentes del discurso fúnebre de Pericles y muy utilizada la primera de ellas como un tópico elitista en la cultura anglosajona desde principios del siglo XIX.
Y ahora busco lo de las masas en la literatura, que es lo que desde hace tiempo escucho mucho:
Novela popular
El término novela popular hace referencia a una clase de textos dentro de la novela caracterizados por su aceptación general por el gran público, constituyendo una forma barata y extendida de entretenimiento.
Como género, esta nomenclatura engloba la vasta producción literaria que se da en el siglo XIX y buena parte del siglo XX principalmente en Francia, España, México y otros países de América.
Descripción
Distribuida de forma masiva, la novela popular es tenida por unas obras sin grandes pretensiones intelectuales, enfocada a contar historias entretenidas, pero sin esmerarse por poseer un arte elevado, logrando llegar así a todas las clases sociales, incluso a aquellas poco habituadas a la lectura.
Para algunos autores, la novela popular es sinónima de literatura de consumo, subliteratura o literatura industrial.
Historia
La novela popular es una forma de literatura popular que nace en el siglo XIX, donde los grupos dirigentes de las clases proletarias introducen expectativas inéditas a los nuevos lectores. Surgen así hábiles empresarios del mundo editorial que se adaptan a las nuevas posibilidades técnicas y comerciales.
Durante el siglo XX, la crítica francesa ya emplea el término paraliteratura para referirse a las producciones más modernas: novela rosa, novela del oeste, novela policíaca, novela de horror, novela de ciencia ficción… y determinados best sellers que se correspondían con los gustos y esquemas de la sociedad de consumo.
Características
Algunos de los rasgos definitorios de la novela popular serían:
Gran tirada.
Bajo precio.
Amplia distribución.
Extensión reducida.
Periodicidad semanal, quincenal o como mucho mensual.
Cubiertas con ilustraciones llamativas.
Encasilladas en un género.
Claridad expositiva.
Preponderancia de la acción a la descripción de personajes.
Otra de las características de este tipo de literatura es su homogeneidad como producto.
En la literatura de masas –y la novela popular se inscribe en ella– la uniformidad y homogeneidad es una característica esencial, frente a la diversidad e individualidad de la dirigida a élites cultas. El lector busca la "accesibilidad", es decir, la posibilidad de entender sin necesidad de disponer de un previo bagaje cultural o intelectual; la "comodidad", esto es, la posibilidad de seguir la trama argumental sin necesidad de efectuar un esfuerzo intelectual ni de someter a excesiva presión su imaginación.
No sé, pero yo ahí solo leo blablabla prejuicios, blablabla élites cultas , blabla superioridad, blabla discriminación, blabla señores viejos con un monóculo, blablabla.
El concepto de "literatura de masas", usado actualmente, es la cosa más horrible y ridícula que nos ha dado el esnobismo, creo .
1
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Como mucha gente, este fue el primer libro de Murakami que leí, y la verdad es que no me dijo mucho. No es que me desagradara como para cortarme las venas, pero no me parece que sea la maravilla que se dice que es. Pero como se hablaba tanto de Murakami y todo el mundo lo recomendaba, decidí leer algo más y me puse con After dark, que me gustó bastante más que este e hizo que me entrara el gusanillo por sus historias; así que el siguiente fue Kafka en la orilla, para mí, su obra maestra. A partir de ahí, los siguientes libro que leí me parecieron siempre lo mismo, la misma historia contada una y otra vez... hasta que decidí abandonarlo.triste escribió:Creo que he criticado tantas veces a Murakami que en el foro parece que no me gusta (aunque ya he dicho que sí y cuáles de sus libros son en especial buenos, Como Al sur dela frontera, por ejemplo), pero de ahí a que solo vende humo o solo conecte con las masas, pues... , no sé, eso no dice nada, ¿qué es conectar con las masas?, ¿qué es vender humo? Porque escritores que se pasan de descripciones y que repiten la misma fórmula una y otra vez y que le gustan "a las masas" (seriously, ¿qué son las masas?) hay cientos, peores y mejores que Murakami, pero eso sí, menos conocidos. Que obviamente jamás vaya a ganar un Nobel y que sea popular no quiere decir que sea malo.
Creo que ya es más bien un prejuicio hacia Murakami del tipo "uy, es que le gusta a todo mundo, yo no soy la masa, yo soy un especial copo de nieve, así que no me gusta".
Y por otro lado, y aquí hablo solo de mí: si critico algo al menos procuro conocerlo. No lo digo especialmente por alguien que aquí comentó que no terminó el libro, sino porque últimamente hay tanta gente a la que "no le gusta Murakami" u "odia a Murakami" pero no leyó nada de él. Digo, es mucho más honesto decir "no lo he leído y no me interesa hacerlo". No sé, hablar de forma tan tajante y dura sobre un escritor del que no terminé ni un libro me parece hasta pretencioso, pero bueh, pues cada quien.
- asangrefria
- Vivo aquí
- Mensajes: 6616
- Registrado: 06 Mar 2010 20:47
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Veo que lo de las masas ha tocado un nervio (y menos mal que dije que era un buen escritor antes).
Yo creo que es evidente lo que quiere decir, Murakami vende como churros, y dado que los lectores suelen ser muy diversos, es evidente que conecta con un sector amplio de ese público lector.
A diferencia de otros autores con evidente talento literario y que además venden como churros (veáse Donna Tartt o John Irving) a Murakami se le cuestiona muy poco. Tampoco es un caso único, a Houllebecq tampoco se le cuestiona y a mí parecer su literatura es francamente cuestionable (y no digo que sea mala ni mucho menos, pero al igual que con Murakami hay bastantes aspectos por donde hincarle el diente).
Tokio Blues, al menos en españa, es la novela de Murakami por antonomasia. A diferencia de otras de sus novelas es una novela realista (que es en general lo que más nos tira), y en general es una novela que ha calado mucho y se sigue vendiendo bien.
Cuando muchos llegamos a ella ya hemos oido maravillas de antemano, y al menos que haya una conexión total con la lectura es muy fácil sentirse decepcionado.
En general, la mayoría de opiniones que yo he oido son o bien que les parece una novela maravillosa o bien que no era para tanto.
Yo pertenezco al segundo grupo. Y sí, la novela me gustó, el estilo no tanto
Y conectar con las masas no tiene nada de malo, Murakami no es Coelho (gracias a dios). También hay escritores que no venden nada que son espantosos. Pero obviamente el aura que hay alrededor de Murakami sí tiene mucho que ver con el gran número de lectores y más viniendo de un país que no es precisamente conocido por exportar autores superventas (no por la calidad de sus autores si no porque las diferencias culturales suelen dificultar ese tipo de cosas). Si lo conocieran cuatro gatos este hilo no tendría el número de páginas que tiene
Y no es por nada, pero autores que hoy se consideran clásicos hacían literatura para las masas, no hay que irse muy lejos para nombrar un par Dumas o Dickens son de lo primero que viene a la cabeza
Yo creo que es evidente lo que quiere decir, Murakami vende como churros, y dado que los lectores suelen ser muy diversos, es evidente que conecta con un sector amplio de ese público lector.
A diferencia de otros autores con evidente talento literario y que además venden como churros (veáse Donna Tartt o John Irving) a Murakami se le cuestiona muy poco. Tampoco es un caso único, a Houllebecq tampoco se le cuestiona y a mí parecer su literatura es francamente cuestionable (y no digo que sea mala ni mucho menos, pero al igual que con Murakami hay bastantes aspectos por donde hincarle el diente).
Tokio Blues, al menos en españa, es la novela de Murakami por antonomasia. A diferencia de otras de sus novelas es una novela realista (que es en general lo que más nos tira), y en general es una novela que ha calado mucho y se sigue vendiendo bien.
Cuando muchos llegamos a ella ya hemos oido maravillas de antemano, y al menos que haya una conexión total con la lectura es muy fácil sentirse decepcionado.
En general, la mayoría de opiniones que yo he oido son o bien que les parece una novela maravillosa o bien que no era para tanto.
Yo pertenezco al segundo grupo. Y sí, la novela me gustó, el estilo no tanto
Y conectar con las masas no tiene nada de malo, Murakami no es Coelho (gracias a dios). También hay escritores que no venden nada que son espantosos. Pero obviamente el aura que hay alrededor de Murakami sí tiene mucho que ver con el gran número de lectores y más viniendo de un país que no es precisamente conocido por exportar autores superventas (no por la calidad de sus autores si no porque las diferencias culturales suelen dificultar ese tipo de cosas). Si lo conocieran cuatro gatos este hilo no tendría el número de páginas que tiene
Y no es por nada, pero autores que hoy se consideran clásicos hacían literatura para las masas, no hay que irse muy lejos para nombrar un par Dumas o Dickens son de lo primero que viene a la cabeza
Leyendo:
La campana de cristal - Sylvia Plath
Blackwater 6: Lluvia - Michael McDowell
La campana de cristal - Sylvia Plath
Blackwater 6: Lluvia - Michael McDowell
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Ok, ahora veo más claro tu comentario. Aunque creo que sigues usando mal el término "masas". Que llegue a cierta mayoría no es llegar a las masas, que no sea la gran cosa (estoy de acuerdo) tampoco lo convierte en algo que llegue a las masas, nada de eso convierte a un autor en "literatura para las masas" (me cuesta trabajo pensar en algo que sí encaje como tal actualemente, incluso entre todas las cosas que considero de muy, muy mala calidad) que es un concepto elitista y bastante ridículo.
Claro que llegar a las masas no tendría nada de malo, de hecho sería fantástico (no según la horrible definición que da la wikipedia), pero es obvio que no hay en la literatura actual algún autor que pueda considerarse como tal.
Claro que llegar a las masas no tendría nada de malo, de hecho sería fantástico (no según la horrible definición que da la wikipedia), pero es obvio que no hay en la literatura actual algún autor que pueda considerarse como tal.
1
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Sí, eso es lo que me sucedió a mí. Me generé unas expectativas con la novela que luego no tenían nada que ver con la realidad, ya me suele pasar, de ahí mis comentarios, que ahora en frio los leo y puede ser que fuesen algo desproporcionados, aunque cuando recuerdo a sus personajes me dan ganas de rajar de nuevo, pero es que no me diréis que esos personajes tan pop, tan modernillos y tan atormentados... en fin.asangrefria escribió:Cuando muchos llegamos a ella ya hemos oido maravillas de antemano, y al menos que haya una conexión total con la lectura es muy fácil sentirse decepcionado.
triste escribió:Creo que ya es más bien un prejuicio hacia Murakami del tipo "uy, es que le gusta a todo mundo, yo no soy la masa, yo soy un especial copo de nieve, así que no me gusta".
No tiene porqué ser así, yo pillé la novela con ganas y receptiva a que me gustase, me daba igual si era un autor de masas o de sin masas. Simplemente me llevé una sorpresa, me esperaba otra cosa completamente diferente. Aunque el primer capítulo no está mal, me gustó, pero luego fui incapaz de continuar.. esos diálogos, esa manera de narrar, lo encontré todo tan pop y tan hueco.
Y yo soy la primera que disfruto con un best seller en un momento dado, pero el concepto que tenía de Murakami antes de leerlo, era del que venía a ser el super escritor del siglo XXI, de ahí mi enorme decepción.
1
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Estoy leyendo la novela actualmente, me está gustando bastante, a pesar de que eche de menos la lentitud que tienen "1Q84" o "El fin del mundo..." en determinados momentos. Me parece una novela bastante ágil para lo que es este autor.
1
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
A mí Murakami me tiene ganada desde hace mucho tiempo... No hay libro suyo que no haya devorado así que creo que no puedo ser imparcial. Aún así, tiene un estilo tan especial que lo recomendaría a todo el mundo, aunque sea a modo de experimento.
1
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Novela acabada. Debo decir que, para lo bien que me la habían pintado, me ha decepcionado en parte. La novela es buena, el típico prota de Murakami(a cada novela que leo tengo más claro que sus protagonistas son un reflejo de sí mismo) con la típica chica misteriosa, pero el final viene demasiado de golpe.
1
- larth
- Me estoy empezando a viciar
- Mensajes: 275
- Registrado: 24 Oct 2009 15:36
- Ubicación: La ciudad sin nombre
Re: Tokio blues - Haruki Murakami
Yo tenía pendiente a Murakami desde hace mucho tiempo y por alguna razón no me decidía. Aprovechando el receso veraniego me he decantado por esta obra que creo es una de las mas celebradas. Honestamente no me ha gustado (casi) nada. Escribe correctísimo, la historia está bien hilvanada y se lee de forma agradable pero me ha parecido todo muy "soft", no hay nunca un elemento que me desgarre o me emocione. Tratándose de una historia de amor le falta pasión (En la escritura me refiero), aunque quizás eso lo conlleve el carácter japonés, no sé. Su lectura me ha parecido como un viaje en tren, en el que voy mirando un paisaje plano desde la ventana con total indiferencia y absorto en mis pensamientos. Nunca he entrado en la trama ni me he sentido partícipe de la misma. Tampoco me identifico ni me atraen los personajes ni sus diálogos y la trama la he encontrado un poco de quinceañero/a, bastante infantil todo este triángulo amoroso.
Y por otro lado me cansan un poco los innumerables referentes literarios o musicales que usa reiteradamente para dar carácter a un determinado personaje. Me parecen típicos, tópicos y forzados. No creo que sea mas auténtico o genuino Watanabe porque se relea 400 veces el gran Gatsby o la Montaña Mágica a lo largo de la novela o porque escuche a una banda de rock determinada. Creo que abusa de estos referentes de forma pedante para anclar la novela al "hoy" cuando ni es necesario ni funciona como recurso.
En fin, no es literatura ni autor para a mi (No creo que le dé una segunda "chance") si bien entiendo tenga sus admiradores, aunque comparto lo que decía algún post anterior de que la crítica debería cuestionárselo más.
Y por otro lado me cansan un poco los innumerables referentes literarios o musicales que usa reiteradamente para dar carácter a un determinado personaje. Me parecen típicos, tópicos y forzados. No creo que sea mas auténtico o genuino Watanabe porque se relea 400 veces el gran Gatsby o la Montaña Mágica a lo largo de la novela o porque escuche a una banda de rock determinada. Creo que abusa de estos referentes de forma pedante para anclar la novela al "hoy" cuando ni es necesario ni funciona como recurso.
En fin, no es literatura ni autor para a mi (No creo que le dé una segunda "chance") si bien entiendo tenga sus admiradores, aunque comparto lo que decía algún post anterior de que la crítica debería cuestionárselo más.
1