Página 1 de 4

Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 01 Jul 2021 08:05
por Lifen
Imagen

Mrs. Boynton es una mujer entrada en años que más que gobernar, esclaviza a sus hijastros ya mayores. Pero ella es la dueña del dinero y, hasta su muerte, todos deberán girar a su alrededor. En el transcurso de un viaje a las ruinas de Petra, los Boyton coinciden con otros viajeros entre los que está Poirot. Cuando el grupo vuelve de la excursión, a la que la anciana no ha acudido, la encuentran muerta a la puerta de su tienda. Todos tienen motivos para desear su muerte, todos son sospechosos.

Ver en Amazon y Casa de Libro

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 01 Jul 2021 10:42
por Gretogarbo
Estoy con él. Capítulo 7, página 53/236 (22%). Una familia de hijastros y una hija natural de viaje y sometidos a la tiranía de una madrastra y madre, viuda de un ricachón.

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 01 Jul 2021 12:50
por Arden
Lo he comenzado esta mañana, y claro, menuda diferencia a la lectura adolescente a la que hago ahora.

Por lo pronto, capítulo 2, me ha llamado la atención cómo Sarah y el doctor Gerard pueden sacar tantas conclusiones médicas incluso sin tratar a la persona, es algo que precisamente por mi trabajo sé que no se puede hacer:

"No se ha desarrollado mentalmente. Persiste la infantilidad"
"en este caso creo que existe una base neurótica"

Y esos comentarios que ahora serían imposibles:

"Para una mujer, el ser demasiado poderosa es malo" "A una mujer le resulta difícil no abusar de su poder"

También que doña Agatha estuviera al tanto de los estudios psicoanalíticos de Freud, ya que fue publicada en 1938, recordemos que por ejemplo "Recuerda (Spellbound)" de Alfred Hitchcock es de 1945 y también usaba las teorías freudianas. De Sarah la narradora dice: "Aunque ella, psicóloga inconsciente, reconocía la presencia del sexo en la mayoría de los problemas". Me da que la madre castrante es un arquetipo freudiano de manual.

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 01 Jul 2021 16:25
por Jarg
Lo empecé anoche. Es el primer libro de A. Christie que leo, así que me extrañó que se intuya tan pronto quién va a ser la víctima (aunque igual me llevo una sorpresa).
Arden escribió: 01 Jul 2021 12:50 Y esos comentarios que ahora serían imposibles:

"Para una mujer, el ser demasiado poderosa es malo" "A una mujer le resulta difícil no abusar de su poder"
A mí también me chocó leer esa frase, sobre todo en ese diálogo con Sarah,
que en otros aspectos parece un personaje bastante moderno para esa época.
Aunque supongo que refleja la manera de pensar de esa época. O igual es que los prejuicios en esa frase serán relevantes en la historia. Ya lo veremos :)

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 01 Jul 2021 17:23
por Liebana
Yo espero leerlo la semana que viene si acabo con el que estoy ahora. :hola:

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 01 Jul 2021 22:40
por ilargi
Yo tardaré un par de días que todavía tengo que salir de la taiga siberiana.

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 02 Jul 2021 07:47
por Arden
Leí unos capítulos más que se centran en describir la psicología de cada uno de los hijos y de la nuera, pero también no lo olvidemos quién lo está contando, el antiguo novio de la nuera, que después el asesino puede ser cualquiera.

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 02 Jul 2021 10:27
por Gretogarbo
Capítulo 10 de la primera parte, página 76/236 (32%). La familia sigue sometida a la autoridad de Mrs. Boynton. La única que se ha encarado con ella ha sido Sarah King, la doctoranda en Medicina, que le hace ojitos a Raymond Boynton. Al final del capítulo 9, Jinny (Ginevra) Boynton hace partícipe de una confesión a Théodore Gerard que no sé qué tendrá de cierta.

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 02 Jul 2021 12:22
por imation
lo empezaré en breve, el finde o así, veo que no me acuerdo de nada por lo que comentáis; mejor :D

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 02 Jul 2021 12:25
por Jarg
Capítulo 10.
¿Es normal que Poirot solo haya salido dos veces y de pasada? Me esperaba que fuera el protagonista de la historia, pero parece centrada en Sarah y el doctor.
Lo que me está gustando es que los personajes van apareciendo poco a poco, da tiempo a familiarizarse con ellos. En otras obras del género te presentan a todo el mundo en el mismo capítulo y yo siempre acabo volviendo atrás para enterarme de quién es quién.

De momento aún se están poniendo las bases de la trama, pero pinta bien.
No sé por qué pero me da que la frase que la señora Boynton le dice a Sarah esconde un doble significado...

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 02 Jul 2021 12:29
por Gretogarbo
Jarg escribió: 02 Jul 2021 12:25
¿Es normal que Poirot solo haya salido dos veces y de pasada? Me esperaba que fuera el protagonista de la historia, pero parece centrada en Sarah y el doctor.
Jarg, hace acto de aparición con toda su capacidad en la segunda parte, en mi edición página 105/236 (44%).

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 02 Jul 2021 15:56
por Arden
En realidad Poirot debe aparecer cuando ya se ha producido el asesinato, antes va la puesta en escena para que conozcamos el ligar, los personajes, su situación,…

Me encanta su sentido del humor, tan inglés. Al presentar a Lady Westholme dice:

“Lady Westholme era una inglesa muy conocia en el mundo político. Cuando lord Westholme, par de mediana edad y simple inteligencia, cuyo único interés era cazar y pescar, regresaba de los Estados Unidos, uno de sus compañeros de viaje era la Sra. Wansittart. Poco después dicha señora se convertía en lady Westholme. Aquel matrimonio se citaba como uno de los peligros de viajar por mar.”

:meparto: :meparto: :meparto: :meparto:

Por otro lado me molestan ciertos errores de traducción, apoyador como traducción de supporter imagino, apoyador no se reconoce por la RAE.
Por cierto, aún no ha habido asesinato, pero si muere la matriarca tirana, supongo que la asesina es lady Westholme, probablemente por s lu pasado como celadora la conoce y es un peligro para ella. Igual son todo imaginaciones mías.

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 02 Jul 2021 16:08
por Jarg
Ahh, vale, me dejáis más tranquilo :)
Arden escribió: 02 Jul 2021 15:56 Por otro lado me molestan ciertos errores de traducción, apoyador como traducción de supporter imagino, apoyador no se reconoce por la RAE.
¿"apoyador"? :icon263:

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 02 Jul 2021 17:03
por Gretogarbo
Arden escribió: 02 Jul 2021 15:56Por otro lado me molestan ciertos errores de traducción, apoyador como traducción de supporter imagino, apoyador no se reconoce por la RAE.
Me pasó desapercibido ese palabro. ¿Quién es el traductor de tu edición, Arden? De la mía es José Mallorquí Figuerola, el creador de El Coyote.
Arden escribió: 02 Jul 2021 15:56
Por cierto, aún no ha habido asesinato, pero si muere la matriarca tirana, supongo que la asesina es lady Westholme, probablemente por s lu pasado como celadora la conoce y es un peligro para ella. Igual son todo imaginaciones mías.
¿Y qué relación hay entre sus actividades profesionales y el hecho de que puedan conocerse?

Re: Cita con la muerte, Agatha Christie (julio 2021)

Publicado: 02 Jul 2021 21:31
por Paul Thinkmind
Buenas! Ya ni me acuerdo de cómo iba esto... Hace tanto que no pasaba por aquí a comentar... He visto que se comentaba un libro de los muchos que tengo de Agatha Christie en mi estantería, y curiosamente no lo he leído....

Voy por el capítulo 12, y sí es raro, pero aún
no han asesinado a la buena señora esta endemoniada
Yo espero un giro con historia más allá de la familiar que sobrevuela la novela sin parar, tipo la teoría de Arden. Es muy Agatha sacarse un as de estos de la manga.

Me sorprende que estoy viendo la forma de escribir, los diálogos, la historia... Muy simplones. Debe ser que los solía leer años ha, y mis gustos literarios están un poquito refinados. Aúm así, es un gusto leerlo, entrar en su ambientación, en su telaraña.

Sí, como dice Greto, el traductor es César Mallorquí, que además de ser el hijo de José Mallorquí (autor de El Coyote), tiene un montón de novelas muy buenas. Especialmente de "género juvenil para todas las edades". Y, además de eso, tiene un blog muy recomendable, en el que habla un poco de todo. Y, además de eso, es una gran persona. Y, además de eso, es mi vecino.

A ver cómo se va desarrollando este lío familiar, o no tan familiar. Os voy siguiendo...

P.d.: Las portadas de la Editorial Molino son mortales, pero el caso es que tienen mucho encanto :roll: