La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio 10)

Discusión sobre los libros elegidos en el club de lectura.

Moderador: Lifen

Avatar de Usuario
Letty68
No tengo vida social
Mensajes: 1630
Registrado: 19 Oct 2009 06:33
Ubicación: Donde la realidad pierde importancia
Contactar:

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por Letty68 »

Angy Puppo escribió:He avanzado un poco más. Voy muy lenta pero intento dedicarle un rato cuando puedo.
Ya están llegando cartas de...
los miembros de la sociedad literaria explicando como la formaron, sus experiencias durante la guerra... Me parece bonito el hecho de que personas que no habían tenido demasiado contacto con los libros ahora hablen con tanta devoción de ellos.
Y parece que también avanza un poco la historia con Mark.
Empiezo a tener dudas sobre las intenciones de éste. Ella al menos está disfrutando de lo lindo aunque asegura que no abandonará Stephens Stark.
Tatiasha, en el ebook que tengo, al comienzo explica lo que dices.
Mary Ann Shaffer murió antes de finalizar la obra que fue acabada por su sobrina Annie. Si por ello el final es más flojo o no, ni idea. De hecho aún no lo he leído así que no puedo decir si estoy de acuerdo con eso. :lol:
Yo también voy algo lenta, pero me esfuerzo 8) , me gusta ir meditando las cartas, hay frases tan hermosas y otras que hasta duelen, ejemplo de ello, esta frase que escribe Amelia en su carta del 10 de abril de 1946
El dolor se ha derramado sobre el mundo como las aguas del diluvio universal, y tardará tiempo en retirarse. Pero ya hay algunas islas, ¿de esperanza?, ¿felicidad?, algo parecido, por lo menos


Sobre Mark, concuerdo contigo, y más adelante
:448: creo que ira mostrándose realmente como es.
:101: Leyendo:
El Descubrimiento de las Brujas - Deborah Harkness
La Jurdo 272 - Graham Moore
Carrie - Stephen king
Avatar de Usuario
Belén Esteban
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 821
Registrado: 16 Dic 2009 18:14
Ubicación: Al lado del campanario.

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por Belén Esteban »

Yo lo voy a terminar esta noche, me faltan unas cincuenta páginas aproximadamente.

Me está gustando, aunque las novelas maniqueas no me suelan seducir. Prefiero ir simpatizando u odiando a los personajes por propia iniciativa, aunque me obligue el autor con sutileza. No sé si me explico :(

Me gusta leer la relación que existia entre los ocupacionistas Alemanes y los habitantes de Guernsey. Me recordaba a la novela de Irene Neminrovsky "Suite Francesa". Ya puestos, absolutamente recomendable.

Por cierto, jugar a "La novia muerta" y hacerse el bizco debe de ser muy divertido.

Esta bien pudiera ser la playa de Elizabeth:
Imagen
1
Avatar de Usuario
fresa_charly
Vivo aquí
Mensajes: 11953
Registrado: 14 Ago 2007 19:44
Ubicación: Sentada ante el ordenador

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por fresa_charly »

Belén Esteban escribió: Me gusta leer la relación que existia entre los ocupacionistas Alemanes y los habitantes de Guernsey. Me recordaba a la novela de Irene Neminrovsky "Suite Francesa". Ya puestos, absolutamente recomendable.
A mi también me lo recordó, salvando las distancias, tanto de la historia narrada como de su calidad...
¿Te apuntas a nuestro MC trimestral sobre FEMINISMO?

Voy a recorrer el mundo con la literatura. Puedes ver mi viaje en el BLOG Un país, un libro
Avatar de Usuario
emedoble
Vivo aquí
Mensajes: 7666
Registrado: 26 Oct 2008 12:33

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por emedoble »

fresa_charly escribió:
Belén Esteban escribió: Me gusta leer la relación que existia entre los ocupacionistas Alemanes y los habitantes de Guernsey. Me recordaba a la novela de Irene Neminrovsky "Suite Francesa". Ya puestos, absolutamente recomendable.
A mi también me lo recordó, salvando las distancias, tanto de la historia narrada como de su calidad...
No lo había pensado :meditando: por el tema puede recordar a alguien esa novela, pero los puntos de vista son totalmente distintos y la calidad de Suite Francesa la hace muy muy distinta a ésta.

Yo voy ya avanzada la segunda parte y me sigue gustando, es cierto que la primera parte era más divertida, más original, me gustaba ir conociendo a los miembros del club y ahora es más monótono porque la principal escritora de cartas es Juliet, pero me sigue gustando.

Me dio mucha pena
la confirmación de la muerte de Elisabeth :cry: , es el personaje siempre presente, pero siempre ausente y eso me gusta, aunque me parece demasiado perfecto, me hubiera gustado que tuviese más matices
Leído: Frankenstein
Leyendo: No digas nada
Avatar de Usuario
Tatiasha
Vivo aquí
Mensajes: 9181
Registrado: 07 Ene 2009 16:44

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por Tatiasha »

emedoble escribió:
Me dio mucha pena
la confirmación de la muerte de Elisabeth :cry: , es el personaje siempre presente, pero siempre ausente y eso me gusta, aunque me parece demasiado perfecto, me hubiera gustado que tuviese más matices
A mí, a la larga, me pareció que
su muerte hace más importante todo lo demás. El ver cómo una persona que ya no está, y que ya no vive, une a todas esas personas, y crea esa historia. Así tiene más fuerza que si estuviera viva, porque también es bonito (aunque sea trágico, claro), ver cómo esa persona ha conseguido unir a esa gente, y está en el recuerdo de todos, siempre presente, incluso muerta.
1
Avatar de Usuario
Belén Esteban
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 821
Registrado: 16 Dic 2009 18:14
Ubicación: Al lado del campanario.

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por Belén Esteban »

¡¡¡Terminado!!!

He de decir que me ha gustado. Incluso estaba ayer leyendo en un parque y se me saltó algo mas que una sonrisa (No llegó a carcajada). Eso si, debo coincidir con que el final parece un pelín forzado y apresurado.

Una duda. En la página 235 aparece esta frase. Por más que la leo me hace daño a los ojos. ¿Está bien construida? La frase es: "Simplemente me lo quedé mirando". ¿Es correcto decir eso? :?
1
Avatar de Usuario
PinkClouD
Foroadicto
Mensajes: 2940
Registrado: 14 Jul 2009 21:01
Contactar:

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por PinkClouD »

Pues yo voy bastante atrasada en comparacion con vosotros... aun voy por la pagina 105 pero de momento me esta gustando, voy conociendo a los miembros del club y como avanza la relacion de juliet con ese hombre q ahora mismo no me acuerdo el nombre xDDD, la verdad esq al ser en formato carta me lio bastante con los nombres.
1
Lorelai

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por Lorelai »

Ya lo he terminado !!

En general me ha gustado. Es un libro de facil lectura y mas o menos te mantiene interesado hasta el final. Eso si, tiene partes que se hace un poco pesado (o almenos a mi no me interesaban en absoluto), pero tambien tiene puntos muy buenos, y el hecho de ser epistolar, hace que sea mas soportable si alguna carta en particular era mas aburrida.

Me ha gustado mucho mas la primera parte que la segunda. La parte donde se presenta la sociedad, y los diferentes miembros relacionando como les ha llevado a gustar la lectura a personas que no eran lectoras me parece introducción a una historia muy interesante, pero sin embargo durante la seguna parte, todo esto se dispersa y se centra en otros temas mucho mas personales alejandolo de lo que es la sociedad literaria convirtiendolo mas en una novela romantica al uso.

Un trozo que me ha gustado especialmente ha sido
las cartas de Oscar Wilde. No la parte del intento de robo, que era previsible de la manera como lo han enfocado, sino la historia de la abuela de Isola y el gato, y el señor que le escribia cuentos. Me ha parecido enternecedor.
Respecto al final, no me ha gustado nada. Me ha dado la sensación que nos han contado un montón de historias pero que no se cierra nada
(excepto la boda de Juliet)
Sobre la frase:

Una duda. En la página 235 aparece esta frase. Por más que la leo me hace daño a los ojos. ¿Está bien construida? La frase es: "Simplemente me lo quedé mirando". ¿Es correcto decir eso?

Creo que correcto si que es, pero a mí tambien me suena bastante mal. Yo diria "Simplemente me quedé mirándolo".
Avatar de Usuario
Letty68
No tengo vida social
Mensajes: 1630
Registrado: 19 Oct 2009 06:33
Ubicación: Donde la realidad pierde importancia
Contactar:

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por Letty68 »

Sigo conociendo a los habitantes de Guernsey, así como la historia de ello desde puntos muy diferentes.
Juliet
prepara ya su viaje para visitar Guernsey para conocer a sus nuevos amigos en persona y saber más de sus historias, así como ellos preparan todo para recibirla.


Me da gusto que
Juliet diera un no, a la petición de Mark, este tipo me desagrada, tiene una manera de pedir las cosas que parece una exigencia. Además, decirle "Eres una idiota Juliet" ¿qué se cree el tipo? Así no se enamora a una dama, salió peor que el novio anterior (no recuerdo su nombre ahora)


Me falta medio libro :mrgreen: pero no cejo, me voy a leer

Hasta la próxima

Letty


P.D. Felicidades a quienes ya lo terminaron, ya saben el final, me gustaría poder avanzar más rápido :mrgreen:
:101: Leyendo:
El Descubrimiento de las Brujas - Deborah Harkness
La Jurdo 272 - Graham Moore
Carrie - Stephen king
Avatar de Usuario
ignotus
Lector
Mensajes: 84
Registrado: 03 Abr 2010 22:32
Ubicación: Alicante

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por ignotus »

katrina escribió:Yo también lo empecé ayer. Voy a ser la nota discordante me temo... de momento no me atrae demasiado, supongo que será por el tema de las cartas, pero me lio con los personajes, y hay veces que se mandan unas cartas tan tontas, que me repatea simplemente...
No eres la única, y es un alivio porque a la sazón ya no me atrevía a comentar nada. Aunque he tenido que aclararle a Mr. Paul Thinkmind que el libro no es pedante, con eso no quería decir más que justamente eso.

A veces pienso que la crítica habría de ser siempre positiva, para llamar la atención o mostrar cosas que pueden tener interés. De lo que pensamos que no es interesante, más vale no decir nada. ¿De qué le puede servir a alguien que a mi no me parezca interesante tal o cual cosa? A menos que (conozco a un crítico musical) nos paguen y haya que reseñar tal o cual musiquilla o libro, sea "bueno" o "malo", para cobrar por ello, lo que está lejos de ser el caso.

Pero resulta que en un club de lectura también hay que dar una opinión, aunque no sea favorable. Aunque me he puesto a leerlo con la mejor disposición posible (lo juro), dispuesto a aceptar el mundo que propone, no me ha gustado, y creo que voy a tirar la toalla antes de concluirlo. Podéis saltaros el resto de mi comentario, incluso recomendaría hacer esto, aunque yo me sienta en la obligación de decir por qué.

La primera sorpresa es la fecha de la primera carta: 8 de enero de 1946, es decir, meses después de terminada la guerra. No es entonces, como había supuesto, que la acción transcurra durante la contienda; de hecho la guerra aparece como algo más bien incómodo (una de las columnas de Izzy Bickerstaff sobre el estado de la nación durante la guerra se ocupa de la conveniencia de plantar guisantes alrededor de una estatua). La mayor parte de las cartas están escritas por Juliet, lo que la convierte en protagonista virtual.

Juliet (aunque haya lectores que se identifiquen con ella, y disfruten de su compañía) es una treinteañera un poco infantil que gusta de tirar cosas cuando se irrita (libros, teteras), y que escribe cosas como
«le amenacé con los volúmenes de En busca del tiempo perdido»
o
"ya que no estoy segura de que mis escrúpulos pudieran resistir la visión de unos zapatos hechos a mano. Si algún día le conozco, procuraré no mirarle a los pies, o primero me amarraré al mástil y luego miraré, como Odiseo".
Tengo bastantes más notas por aquí, pero voy a intentar resumir mi impresión: me recuerda fuertemente los libros de Enid Blyton, sus series de "Los cinco" y "Los siete secretos". El crimen como juego, siempre dentro de un orden infantil y británico de bollos y tazas de té y zapatos nuevos --a lo que aquí habría que añadir libros. Es sin duda un libro amable, del que --cómo no-- se puede disfrutar perfectamente. A mí me gustaba mucho leer los libros de los "Siete secretos", simplemente para reencontrar una vez más, previsible y felizmente, ese mundo. Pero no deja de ser infantil; aunque he dudado de si esta impresión podría ser muy personal, resultado de intentar encontrar otra cosa en el libro, de no aceptarlo tal cual, ahora estoy convencido de ello:
katrina escribió:me veo a mi misma en mi diario con 13 años poniendo esas mismas cosas, así que me ha hecho gracia... lo único, pues eso, que Juliet tiene 32 años, y yo eso lo hacía con 13...
Éste el juego, o el pacto, de esta lectura. Quien quiera aceptar las reglas y disfrutarlo, estupendo, incluso me da envidia, pero a mí no me va.

Tengo la impresión de que la narrativa escrita por mujeres (por lo general) está mucho más apegada a lo cotidiano, a las así llamadas "pequeñas cosas" que configuran cierta realidad. Pisan más un mundo seguro hecho de certidumbres y justas indignaciones. Pero atención, esto no es exclusivo de las chicas: cualquier escritor de "best-sellers" hace exactamente lo mismo.


P.S. 1: "El joven pastor canta en el valle de la humillación" me pareció un encabezamiento fulgurante, y resulta que una composición con tal titulo existe y es un poema de doce líneas (que quizas forma parte de "The Pilgrim's progress", de Bunyan; el "Valle de la humillación" es uno de los lugares imaginarios de ese libro). Shaffer no ignoraba esto, pero habla (p. 12 ed. 2009 RBA) de que Juliet tira el libreto de "El joven ..." a los pies de la profesora de dicción. ¿Un libreto con doce líneas? El poema figura en muchas antologías de poemas en lengua inglesa, y supongo que el libreto en cuestión sería una de ellas.

P.S. 2
: Parece que a todos nos ha llamado la atención la afirmación de Juliet sobre el encantamiento de la lectura como juego "intertextual" --que diría Umberto Eco, supongo-- de detalles que remiten a otros detalles de otros libros que a su vez remiten a terceros, etc., en ilimitada y placentera proliferación.

P.S. 3:
Belén Esteban escribió: Una duda. En la página 235 aparece esta frase. Por más que la leo me hace daño a los ojos. ¿Está bien construida? La frase es: "Simplemente me lo quedé mirando". ¿Es correcto decir eso? :?
Como a Lorelai, a mí también me chirriaba un poco, pero es "correcto": por ejemplo, una duda relacionada:
A ver si me puede aclarar una duda que me surgió hace unos días con un amigo. Refiriéndome a un jersey que llevaba, le comenté: "me lo quedo puesto" y él me rectificó diciendo: "me lo dejo puesto". Realmente no sé qué es lo mas correcto, pero desde aquel día no puedo dejar de pensar en ello.

El verbo quedar es en sí un verbo estativo y parece que choca con el participio puesto que es el resultado de una actividad. De ahí la corrección que hizo su amigo: me lo dejo puesto. El verbo dejar es combinable con un participio para expresar la conclusión de una actividad o acción: dejo terminado el trabajo, dejo corregidos los ejercicios, dejo puesta la leche al fuego, te dejo puesta la televisión. Con el verbo quedar también se pueden combinar participios, pero para expresar el resultado de una acción: el trabajo queda terminado, los ejercicios quedan corregidos, la leche queda puesta al fuego, la televisión queda encendida. En el contexto en que se encontraba ustedes dos (la compra de un jersey) el verbo quedar está empleado como pronominal (me llevo este jersey / me lo llevo) en el sentido coloquial de ‘me lo compro’. Se podría añadir un predicativo de objeto: me lo compré barato, lo compré rebajado, me lo compré usado, pero no suena tan bien me lo llevé barato, me lo llevé rebajado / me lo llevé usado.
Supongo que si nos suena "mal" es debido al gran pecado que --nos enseñaron-- supone decir "Me se ha caído". Pero no hay que volverse demasiado loco con estas cosas: como dice perfectamente Alberto Bustos en su "Blog de lengua española",
La gramática descriptiva se limita a describir la lengua tal como es, tal como la usan los hablantes, sin entrar en consideraciones sobre lo correcto y lo incorrecto. Esto último es el terreno del tercer tipo de conocimiento gramatical.

Algunos hablantes dicen “Se me ha caído el vaso”; y otros, “Me se ha caído el vaso”. Una gramática descriptiva se limitará a tomar nota de las dos variantes. Una gramática normativa, ante esta variación, dictará reglas prescriptivas, o sea, dirá: “La primera forma es correcta; la segunda, incorrecta”.

No hay que perder de vista que en la gramática normativa hay siempre un cierto grado de arbitrariedad. Lo que se hace es seleccionar una posibilidad entre varias que también serían viables, de manera semejante a como en la Europa continental hemos decidido que se circula por la derecha, aunque sería perfectamente posible hacerlo por la izquierda y, de hecho, así es en Gran Bretaña, Nueva Zelanda o Japón.

La norma es convencional, pero eso tampoco significa que nos la podamos saltar tranquilamente. El circular por la derecha o por la izquierda también es convencional, pero una vez que se ha adoptado la norma si decidimos ir al revés de todo el mundo las consecuencias no se harán esperar.
1
Avatar de Usuario
AvaAdore
Vivo aquí
Mensajes: 9359
Registrado: 15 Abr 2007 21:24
Ubicación: Avalon

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por AvaAdore »

Voy a empezar la segunda parte y por ahora la verdad es que me está gustando mucho, me parece delicioso, y como habéis dicho el ritmo de las cartas hace que sea lea en un suspiro
No conocía la existencia de esta isla y su historia en la 2ª guerra mundial, la verdad que tiene unos paisajes preciosos

Imagen

Imagen
1
Avatar de Usuario
natura
Vivo aquí
Mensajes: 16730
Registrado: 19 Dic 2009 18:51
Ubicación: 🌿 En to’l centro... y pa dentro

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por natura »

Me lo terminé ayer y es otra de las veces que me he alegrado de no haberlo comprado.

A mi no me ha parecido gran cosa, ya lo ha dicho alguien, uno más de esos libros amables y facilones que pasa sin pena ni gloria.

Después de la curiosidad que puede suscitar el título, te presenta una historia de una manera que se supone original y que no me lo parece, con una protagonista que te cuenta en primera persona un hecho histórico de sobra conocido desde la idea de que hay que encontrar esperanza en el horror y que en el peor de los mundos siempre encontramos seres extraordinarios (la sociedad literaria y su fundadora-protagonista, Elisabeth) que nos devuelven la fe en el ser humano. Todo muy maniqueo, blanco/negro-buenos/malos (aunque le intente dar dimensión humana a los alemanes en algún momento, claro)
Vamos, que he acabado bastante empalagada de tanta perfección por parte de la protagonista fantasma, Elisabeth, que es comprensiva, luchadora, trabajadora, simpática, magnífica artísta... ¡si casi inventa la cámara de video haciendo dibujos continuamente para captar cada momento de la realidad!
El entorno geográfico también es maravilloso, cómo no, y lo ha escogido por no estar tan visto como el resto de los escenarios de la 2ª Guerra Mundial.
Las cosas que cuenta son eso, datos e historias personales que sólo tienen de nuevo que están localizadas en Guernsey.
Y todos han sufrido mucho pero gracias a Elisabeth y a su propia fortaleza personal, la mayoría ha conseguido sobrevivir.
Además, queda la hija de Elisabeth, tan lista y sensible como ella, claro.
La historia personal de Juliet tampoco es especialmente interesante. También estoy de acuerdo en que es un personaje bastante infantiloide, de tan natural y moderna-falta-de-prejuicios como nos la presentan, con una trayectoria amorosa más que previsible
Y tampoco he encontrado tanta diferencia entre la 1ª y la 2ª parte, la cosa no podía empeorar demasiado y no creo que la idea final de la autora diferiera mucho del resultado.

Bueno, lo dejo antes de que alguien me tire algo :mrgreen: . Disfrutarlo los que os está gustando :)
———————
Earth without Art is just Eh
Avatar de Usuario
Ben-hura
Lector
Mensajes: 98
Registrado: 04 Jun 2010 13:45

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por Ben-hura »

Me gusta leer vuestros comentarios aunque yo ya he leído el libro.

El libro me fue recomendado como excepcional y a mí me gustó mucho, pero no me parece excepcional. Es una novela muy bonita, y con algunas perlas pero para mí con un problema grave
Es previsible, y con un final demasiado perfecto y redondo. Hasta el destino de Elisabeth, que teóricamente debe conmovernos y mucho, me sonó como algo ajeno a mí, cosa que no debe pasar si un libro te atrapa.
En definitiva, me gustó mucho como entretenimiento ligero y como tal lo recomiendo. Para los que os costó el mes pasado el de Herman Hesse creo que este os gustará porque es más ligero y puede leerse en la playa.
1
Avatar de Usuario
natura
Vivo aquí
Mensajes: 16730
Registrado: 19 Dic 2009 18:51
Ubicación: 🌿 En to’l centro... y pa dentro

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por natura »

Ben-hura escribió: Para los que os costó el mes pasado el de Herman Hesse creo que este os gustará porque es más ligero y puede leerse en la playa.
Pues a mi, cada uno en su estilo, me han parecido dos tostones considerables. Y no por encontrar el de Hesse demasiado "profundo", que no, si no, simplemente, pesadísimo. Y este por demasiado pastelero.

En fin, que yo es que soy muy rarita para los libros, lo admito :roll:
———————
Earth without Art is just Eh
Avatar de Usuario
ignotus
Lector
Mensajes: 84
Registrado: 03 Abr 2010 22:32
Ubicación: Alicante

Re: La sociedad literaria y el pastel...- M.A.Shaffer (julio

Mensaje por ignotus »

natura escribió: El entorno geográfico también es maravilloso, cómo no, y lo ha escogido por no estar tan visto como el resto de los escenarios de la 2ª Guerra Mundial.
No sólo por eso, natura. En cierto momento,
un grupo de vecinos (y futuros consocios, creo) de Guernsey se saltan el toque de queda
y todo termina cambiando sonrisas y con una educada citación para el día siguiente. Esto hubiera sido completamente impensable en el frente oriental: si un grupo hubiera sido sorprendido allí en esas circunstancias, les hubieran fusilado en el acto --o algo peor, si en la zona se diera actividad partisana.

Mientras que para la ideología nazi los eslavos eran subhombres ("Untermensch"), los ingleses merecían otra consideración. Este sentimiento es reciproco, un inglés de Manchester me dijo cierta vez que "Somos la misma gente" --refiriéndose a ellos y a los alemanes. Pero fueron los subhombres los que en realidad ganaron la guerra, a costa de un número impresionante de bajas. Maltratados por su propio gobierno, y más aún por los invasores (a los que en un primer momento algunos incluso recibieron como libertadores del yugo bolchevique), cuando se recuperaron de la sorpresa no se detuvieron hasta expulsar a sus conquistadores (y a menudo verdugos, al menos los fanáticos entre ellos).

En el libro se habla del momento en que el desembarco de Normandía trajo esperanza a Guernsey (al menos a uno de sus habitantes). Es un hecho poco conocido que simultáneamente a la invasión de Normandía se llevaba a cabo la llamada operación Bagration en el frente ruso: mientras que los alemanes disponían de treinta divisiones para contener a los Aliados en Francia, eran ciento sesenta y cinco las movilizadas en el frente oriental. La operación Bagration supuso la pérdida de un número de divisiones alemanas equivalente al triple de las desembarcadas por aquéllos el Día D.

Que nadie me malinterprete. La segunda guerra mundial fue probablemente la guerra más infame que el mundo ha conocido; en el frente ruso devino incluso guerra de exterminio. Muchos inocentes fueron masacrados en ella, tanto rusos como alemanes: ninguno de los gobiernos de esos pueblos tuvo la menor consideración con sus ciudadanos --o quizá habría que decir súbditos, pues sus vidas no tuvieron apenas valor para sus dirigentes.
1
Cerrado