Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
Moderador: LizzyDarcy
- evaluna
- Soy una mujer D
- Mensajes: 20637
- Registrado: 19 Feb 2005 22:12
- Ubicación: McKiddnando
- Contactar:
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
Será el tiempo inglés
Vale, hoy el cuento del caballero, aunque es largito.
Lo que me ha llamado la atención es la cantidad de religiosos y categorías
Vale, hoy el cuento del caballero, aunque es largito.
Lo que me ha llamado la atención es la cantidad de religiosos y categorías
1
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
Pero, evaluna... ¿Te has puesto de avatar la comadre de Bath? ¿La que se ha casado cinco veces consecutivas por la iglesia, sin contar numerosos amores de juventud, ha atravesado multitud de ríos, está medio sorda y tiene los dientes separados, signo de lujuria?)
He acabado EL CUENTO DEL CABALLERO. El caballero me ha parecido un poco chupón. Mucho decir que acortaba el cuento pero yo veía que se plantaban en Canterbury sin que hubiera acabado o que otro peregrino le asesinaba por abuso de palabra y no dejar meter baza a los demás partícipes.
Pero tengo que decir que me ha encantado Me ha gustado muchísimo. Vale que no es demasiado original porque al parecer es un resumen de Bocaccio, pero el cuento lo he encontrado ameno, vibrante, interesante, con partes muy bellas. Las partes descriptivas
casi dirían que son las que más me han gustado
Bua, ¿y la descripción de los dos
?
Sensacional
Y magnífica también la parte
Un compendio noble y elevado de elementos aristocráticos, amorosos, guerreros, filosóficos. Lo he disfrutado mucho, vaya.
Eso a pesar de la increíble metedura de pata de la edición de Cátedra. ¿Cómo puede ser que en la sexta página del cuento y en una nota a pie de página se desvele de la manera más absurda y gratuita el desenlace? Por favor, ¿alguien de la editorial se molestó en revisar la edición presentada?
De verdad quien lea el libro en esta edición -estupenda, por otra parte- que ignore las notas a pie de página hasta el final.
Ahora no tengo, pero luego comento una cosa del Anfitrión, que me parece un jeta de los que hacen época
He acabado EL CUENTO DEL CABALLERO. El caballero me ha parecido un poco chupón. Mucho decir que acortaba el cuento pero yo veía que se plantaban en Canterbury sin que hubiera acabado o que otro peregrino le asesinaba por abuso de palabra y no dejar meter baza a los demás partícipes.
Pero tengo que decir que me ha encantado Me ha gustado muchísimo. Vale que no es demasiado original porque al parecer es un resumen de Bocaccio, pero el cuento lo he encontrado ameno, vibrante, interesante, con partes muy bellas. Las partes descriptivas
los tres templos, los frecos y las oraciones de los protagonistas |
junto a ese doble plano divino y humano |
ejércitos y el combate |
Sensacional
Les llegaba la sangre a los tobillos pero ni un solo muerto |
Y magnífica también la parte
del encendido de la pira de Arcite |
Eso a pesar de la increíble metedura de pata de la edición de Cátedra. ¿Cómo puede ser que en la sexta página del cuento y en una nota a pie de página se desvele de la manera más absurda y gratuita el desenlace? Por favor, ¿alguien de la editorial se molestó en revisar la edición presentada?
De verdad quien lea el libro en esta edición -estupenda, por otra parte- que ignore las notas a pie de página hasta el final.
Ahora no tengo, pero luego comento una cosa del Anfitrión, que me parece un jeta de los que hacen época
1
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12148
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
Jo, como lo estáis pasando. El libro me está mirando desde la estantería ahora mismo. Lo leí hace mucho... Sé que, gracias a vuestros comentarios, no podré resistirme y volveré a echarle un ojo
- evaluna
- Soy una mujer D
- Mensajes: 20637
- Registrado: 19 Feb 2005 22:12
- Ubicación: McKiddnando
- Contactar:
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
Anímate Sue_Storm
No he conseguido terminarlo... pero voy justamente por la descripción de los Templos.
Como no he leido a Bocaccio el cuento no me suena de nada, pero lo de que el poder y el amor no toleran amigos sí
Sr. RAOUL que en mi libro nada se dice de dientes separados
No he conseguido terminarlo... pero voy justamente por la descripción de los Templos.
Como no he leido a Bocaccio el cuento no me suena de nada, pero lo de que el poder y el amor no toleran amigos sí
Sr. RAOUL que en mi libro nada se dice de dientes separados
1
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
Sue, que cabemos todos. Si aquí vamos ciento y la madre y la comadre de Bath Esto parece la ruta del bacalao.
Evaluna, ¿cómo que no dice lo de los dientes separados? A ver qué edición manejamos. In mediatamente después de "... había estado en Roma, en Boulogne, en la catedral de Santiago de Compostela y en Colonia, por lo que sabía muchísimo de viajes" viene lo de "Por cierto, que tenía los dientes separados".
Lo del Anfitrión es porque... hombre, si se erige más o menos en el director y esponsor de esta vuelta caballista, el premio no puede ser : "al que cuente el mejor cuento, los demás le pagan un banquete en mi posada". O sea, que el tío va a lo suyo, a su negocio, y no se puede ser más rácano. Ya podría estirarse y gastar él una invitación y los peregrinos, a cambio, ponerse maillots con el emblema de "El tabardo", así en plan publicitario:
"Posada El tabardo.
Vive la Edad Media"
Pues nada, espero a que termines el cuento. Pero adelanto que el molinero ha pegado un demarraje y se ha pasado mucho con el avituallamiento. Este no pasa el control antidopping
Aunque reconozcamos que su filosofía es inapelable: "El que no tiene esposa, no puede ser un cabrón"
Evaluna, ¿cómo que no dice lo de los dientes separados? A ver qué edición manejamos. In mediatamente después de "... había estado en Roma, en Boulogne, en la catedral de Santiago de Compostela y en Colonia, por lo que sabía muchísimo de viajes" viene lo de "Por cierto, que tenía los dientes separados".
Lo del Anfitrión es porque... hombre, si se erige más o menos en el director y esponsor de esta vuelta caballista, el premio no puede ser : "al que cuente el mejor cuento, los demás le pagan un banquete en mi posada". O sea, que el tío va a lo suyo, a su negocio, y no se puede ser más rácano. Ya podría estirarse y gastar él una invitación y los peregrinos, a cambio, ponerse maillots con el emblema de "El tabardo", así en plan publicitario:
"Posada El tabardo.
Vive la Edad Media"
Pues nada, espero a que termines el cuento. Pero adelanto que el molinero ha pegado un demarraje y se ha pasado mucho con el avituallamiento. Este no pasa el control antidopping
Aunque reconozcamos que su filosofía es inapelable: "El que no tiene esposa, no puede ser un cabrón"
1
- evaluna
- Soy una mujer D
- Mensajes: 20637
- Registrado: 19 Feb 2005 22:12
- Ubicación: McKiddnando
- Contactar:
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
Pues la traducción es de una tal Josefina Ferrer que alegremente ha suprimido dicha frase.
Debo desdecirme, que volví a leer el párrafo y dice que deben contar dos cuentos a la ida y dos cuentos a la vuelta, total cuatro como decía RAOUL
Ya lo he terminado y me ha encantado el personaje de Teseo y sobretodo su reflexión final y eso de que dos penas hagamos una alegría.
Y muy buena la promesa de Palamón a Venus : "Prometo ser siempre tu más fiel servidor y tener en todo momento las armas dispuestas para luchar en contra de la castidad"
También he leido la introducción del molinero que no sé ni cómo se sostiene sobre el caballo , aunque advierte las personas refinadas , aunque todo se cuenta con ánimo de chanza.
Había visitado Jerusalén tres
veces y cruzado muchísimos ríos del extranjero; había estado en Roma, en Boulogne, en la
catedral de Santiago de Compostela y en Colonia39, por lo que sabía muchísimo de viajes.
Por cierto que tenía los dientes separados40. Montaba cómodamente a lomos de un caballo
cansino y cubría su cabeza con una toca y un sombrero que más parecía un escudo o coraza.
Una falda exterior cubría sus anchas caderas, mientras que en sus talones llevaba un par de
puntiagudas espuelas. Cuando tenía compañía, reía con sonoras carcajadas. Sin duda
conocía todos los remedios para el amor, pues en ese juego había sido maestra.
Por tres veces visitó la ciudad de Jerusalén y cruzando muchos ríos extranjeros, había estado en Roma y Bolonia y había ido en peregrinación a Galicia, al sepulcro de Santiago en Compostela y conocía también Colonia, por lo que en verdad sabía mucho de viajes. Montaba con desenvoltura su caballo yendo al paso de ambladura, cubría su cabeza con un sombrero tan ancho como una rodilla, llevando sobre sus anchas caderas un manto y en sus pies aguzadas espuelas., y sin duda en el era en el amor tan docta que no ignoraba ardid ni cura en este tan antiguo juego.
Three times she’d journeyed to Jerusalem;(15)
And many a foreign stream she’d had to stem;
At Rome she’d been, and she’d been inBoulogne,
In Spain at Santiago, and at Cologne.
She could tell much of wandering by the way:
Gap-toothed was she, it is no lie to say.(20)
Upon an ambler easily she sat,
Well wimpled, aye, and over all a hat
As broad as is a buckler or a targe,
A rug was tucked around her buttocks large,
And on her feet a pair of spurs quite sharp.(25)
In company well could she laugh and carp.
The remedies of love she knew, perchance,
For of that art she’d learned the old, old dance.
Debo desdecirme, que volví a leer el párrafo y dice que deben contar dos cuentos a la ida y dos cuentos a la vuelta, total cuatro como decía RAOUL
Ya lo he terminado y me ha encantado el personaje de Teseo y sobretodo su reflexión final y eso de que dos penas hagamos una alegría.
Y muy buena la promesa de Palamón a Venus : "Prometo ser siempre tu más fiel servidor y tener en todo momento las armas dispuestas para luchar en contra de la castidad"
También he leido la introducción del molinero que no sé ni cómo se sostiene sobre el caballo , aunque advierte las personas refinadas , aunque todo se cuenta con ánimo de chanza.
1
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
La señora Josefina Ferrer es de la logia de los sres. Méndez Herrera y C. Miró.
No, pero el molinero irá como se quiera, pero se mantiene pimpante en su caballo
Menudo cuento se ha marcado. Después de leer el del caballero le ha dado un nuevo sentido a la expresión "bajar de las altas y enhiestas torres de los palacios a la inmundicia de las alcantarillas más concurridas"
Pero me ha gustado Nicolás el Espabilao porque ha demostrado ser un caballero.
Como oí decir a alguien ayer... El carpintero, si nace más tonto, nace alcachofa
Absalón, el de los abundantes rizos repartidos
¡Han llegado a Deptford! Algunos no se sabe cómo, pero han llegado.
No, pero el molinero irá como se quiera, pero se mantiene pimpante en su caballo
Menudo cuento se ha marcado. Después de leer el del caballero le ha dado un nuevo sentido a la expresión "bajar de las altas y enhiestas torres de los palacios a la inmundicia de las alcantarillas más concurridas"
Pero me ha gustado Nicolás el Espabilao porque ha demostrado ser un caballero.
Nada de una bellaquería mal perpetrada en una esquina. El quería una noche de amor completa rodeado de plumas y almohadas con la hermosa Allison, cimbreante como una nutria y de cara reluciente como una moneda recién acuñada Y hay que reconoce que se lo ha currado |
Absalón, el de los abundantes rizos repartidos
¡Han llegado a Deptford! Algunos no se sabe cómo, pero han llegado.
1
- evaluna
- Soy una mujer D
- Mensajes: 20637
- Registrado: 19 Feb 2005 22:12
- Ubicación: McKiddnando
- Contactar:
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
Este cuento es bastante más corto, así que a ver si me da tiempo esta tarde.
1
- evaluna
- Soy una mujer D
- Mensajes: 20637
- Registrado: 19 Feb 2005 22:12
- Ubicación: McKiddnando
- Contactar:
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
Leido EL CUENTO DEL MOLINERO
¡¡Qué mujer tan desvergonzada!!
Absolón era escrupuloso en lo que se refiere a ventosidades
Completamente distinto en su temática al anterior
y estilo
, pero el siguiente se anuncia soez
Respecto al del caballero, vaya tío, no nos quería contar todas las clases de árbolas que componían la pira funeraria
¡¡Qué mujer tan desvergonzada!!
Espero que tu sótano sea amplio , porque no sé si es error de nuevo de mi traductora, pero Nicolás tenía rubios cabellos y barba negra, como correspondía a un hombre de su edad.RAOUL escribió:La señora Josefina Ferrer es de la logia de los sres. Méndez Herrera y C. Miró.
Absolón era escrupuloso en lo que se refiere a ventosidades
pues el de Nicolás se lo tragó enterito |
aunque no tanto, a Emilia se la disputaban dos hombres y a Allison la pretenden dos, además de su propio marido |
el anterior era un completo drama con aspiraciones filosóficas y éste es humorístios |
Respecto al del caballero, vaya tío, no nos quería contar todas las clases de árbolas que componían la pira funeraria
1
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
evaluna escribió: Respecto al del caballero, vaya tío, no nos quería contar todas las clases de árbolas que componían la pira funeraria
¿Rubios cabellos y barba negra? No recuerdo haber leído eso, pero en el dibujo se ve la barba negra, así que...
El Administrador se ha enfadado y va a contar un cuento de molineros
1
- evaluna
- Soy una mujer D
- Mensajes: 20637
- Registrado: 19 Feb 2005 22:12
- Ubicación: McKiddnando
- Contactar:
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
Pues leido el siguiente: típica comedia de enredo
Aquí hay que estar listo para que las pullas no nos alcancen
con baile de camas y burlador burlado |
1
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
evaluna escribió: Aquí hay que estar listo para que las pullas no nos alcancen
¡Qué vergüenza de cuentos y qué vergüenza de vocabulario ! ¿Y estos van a visitar la tumba de un santo? Aunque les hace falta, desde luego
Chaucer no será lectura obligatoria en la ESO inglesa, ¿no?
Muy divertido el cuento del administrador. Hasta el momento las mujeres que van saliendo son todas de un trato no especialmente complicado, ¿no?
¿Cómo ha traducido Josefina Ferrer este pasaje:
Esta pasó el mejor rato que había gozado en años, pues él la trajinó como un loco, entrando a por uvas con fuerza |
Yo había oído la expresión salir por uvas. Lo de entrar a por uvas, no Aunque viene en el diccionario de la RAE.
Pues nada. El siguiente, saltándonos el apenas empezado del cocinero es el del Magistrado.
1
- evaluna
- Soy una mujer D
- Mensajes: 20637
- Registrado: 19 Feb 2005 22:12
- Ubicación: McKiddnando
- Contactar:
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
No tengo el texto a mano, pero sin duda me acordaría de lo de las uvas.
Con lo de las pullas me refería, a que uno cuenta sobre el carpintero, el carpintero en revancha cuenta sobre el molinero, y parece que el cocinero pretende atacar al hostelero
Con lo de las pullas me refería, a que uno cuenta sobre el carpintero, el carpintero en revancha cuenta sobre el molinero, y parece que el cocinero pretende atacar al hostelero
1
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
Sí, la verdad es que el grupo es bastante lamentable.
Me imagino al caballero descolgándose hasta la cola del pelotón y dejándose ir:
- "No, si yo no no voy con éstos. No les conozco de nada"
Me imagino al caballero descolgándose hasta la cola del pelotón y dejándose ir:
- "No, si yo no no voy con éstos. No les conozco de nada"
1
- evaluna
- Soy una mujer D
- Mensajes: 20637
- Registrado: 19 Feb 2005 22:12
- Ubicación: McKiddnando
- Contactar:
Re: Cuentos de Canterbury - Geoffrey Chaucer
Pues ya he leido el cuento del cocinero y me he quedado igual, pero pone que no fue terminado por Chaucer.
Y me ha sorprendido la introducción del cuento del jurista donde Chaucer se da autobombo . Creo que este va a volver al tema más clásico.
Respecto a lo de las uvas me parece que se lo han saltado....se abalanzo sobre ella y se solazó muy a su gusto.
Y me ha sorprendido la introducción del cuento del jurista donde Chaucer se da autobombo . Creo que este va a volver al tema más clásico.
Respecto a lo de las uvas me parece que se lo han saltado....se abalanzo sobre ella y se solazó muy a su gusto.
1