Las ilusiones perdidas - Honoré de Balzac

Grandes clásicos de la literatura mundial.

Moderador: LizzyDarcy

Avatar de Usuario
azucena
Inquisidora oficial de primera
Mensajes: 13162
Registrado: 13 Mar 2006 13:25

Mensaje por azucena »

Sí, pero el padre de David es el campeón de los ávaros :? Encima habiendo sido él favorecido por la suerte le niega lo que él tuvo a su hijo :x Ya no hablamos de darle más facilidades de las que él tuvo ¡le da menos! :evil:
Avatar de Usuario
Haidé
Arpía suprema
Mensajes: 16847
Registrado: 22 Mar 2005 15:23
Ubicación: Emerald

Mensaje por Haidé »

Me encanta este librooo. :D :D
Ya estamos en París, y Lucien ha demostrado ser tan petardo como prometía serlo en provincias. :lol:
Me encanta Balzac, me encanta cómo hace que te caiga mal su protagonista, pero aún así no decae en ningún momento el interés, ves todos los fallos de Lucien, su egoísmo, su hipocresía, y sigues leyendo, sigues a por más,
esperando que de un momento a otro le peguen una patada en el culo bien dada. :lol:
Te puedes quedar sin conversación, pero nunca te quedarás sin canciones Lemmy
Avatar de Usuario
Haidé
Arpía suprema
Mensajes: 16847
Registrado: 22 Mar 2005 15:23
Ubicación: Emerald

Mensaje por Haidé »

Esta tarde le he pegado un buen tirón, y es que está muy muy interesante.
Lucien ha entrado en el mundo del periodismo, con su crítica a la obra de teatro, ensalzando a Florine y su nuevo amor, Coraline. :twisted: Pero creo que Lousteau se va a aprovechar de él. :?
Te puedes quedar sin conversación, pero nunca te quedarás sin canciones Lemmy
Avatar de Usuario
evaluna
Soy una mujer D
Mensajes: 20637
Registrado: 19 Feb 2005 22:12
Ubicación: McKiddnando
Contactar:

Mensaje por evaluna »

azucena escribió:Sí, pero el padre de David es el campeón de los ávaros :? Encima habiendo sido él favorecido por la suerte le niega lo que él tuvo a su hijo :x Ya no hablamos de darle más facilidades de las que él tuvo ¡le da menos! :evil:
Y encima le niega la dote de la madre :evil: :evil:
Pero me encanta la primera parte cuando describe a los osos y los monos y todo el trabajo de composición y de impresión :D
1
Avatar de Usuario
albanta
Lector ocasional
Mensajes: 35
Registrado: 09 Sep 2007 20:49

Mensaje por albanta »

Acabo de comenzar el libro, sólo llevo dos páginas así que aún no puedo comentar nada de él, sólo que me he puesto muy contenta al ver que está ambientado en la misma época de Historia Para dos Ciudades, que he terminado de leer hace poco. Cuando la leí estuve investigando un poco sobre la época para ambientarme en el libro, así que ahora me va a venir de perilla para este otro.

Ya iré comentando conforme lo vaya leyendo.
Avatar de Usuario
Haidé
Arpía suprema
Mensajes: 16847
Registrado: 22 Mar 2005 15:23
Ubicación: Emerald

Mensaje por Haidé »

Bueno, en la misma época que Historia de dos ciudades no está ambientada, sino más tarde. En el siglo XIX.
Te puedes quedar sin conversación, pero nunca te quedarás sin canciones Lemmy
Avatar de Usuario
Haidé
Arpía suprema
Mensajes: 16847
Registrado: 22 Mar 2005 15:23
Ubicación: Emerald

Mensaje por Haidé »

Trasteando por Google he encontrado que Vautrin, el personaje que tanto tanto me gustó en Papá Goriot, sale en este libro. :D :D :D
Pero llevo 330 páginas y aún no ha aparecido. Suerte que aún me queda más de la mitad del libro por leer. :D
Te puedes quedar sin conversación, pero nunca te quedarás sin canciones Lemmy
Avatar de Usuario
albanta
Lector ocasional
Mensajes: 35
Registrado: 09 Sep 2007 20:49

Mensaje por albanta »

Bueno en las dos páginas que llevo pone 1793, y la Revolución Francesa fue en 1789, más o menos por esa fecha estaba ambientada Historia de dos ciudades. A lo mejor más adelante da un salto en el tiempo.
Avatar de Usuario
Haidé
Arpía suprema
Mensajes: 16847
Registrado: 22 Mar 2005 15:23
Ubicación: Emerald

Mensaje por Haidé »

Ah como habían dicho algo de Napoleón y creo que ya no estaba, pensaba que ya no era esa época, sino la siguiente. Vamos, que mucha revolución francesa no veía yo en el libro. :lol:
Te puedes quedar sin conversación, pero nunca te quedarás sin canciones Lemmy
Avatar de Usuario
Haidé
Arpía suprema
Mensajes: 16847
Registrado: 22 Mar 2005 15:23
Ubicación: Emerald

Mensaje por Haidé »

Pero ahora que caigo, he de decirte, (aparte de que soy una bocazas, :oops: ), que Balzac escribía de una forma compulsiva, y aunque solía rehacer sus novelas, tenía muchos errores de fechas en sus novelas. Lo mismo te ponía no sé al principio que era 1790, y en el siguiente capítulo que habían pasado dos años y era 1795, eso pasa mucho en sus novelas. :? Pero no tiene que ver con mi metedura de patita, pero vaya, el fausto y el gran lujo que se ve en el libro no parecen de revolución francesa ni mucho menos. Todas esas marquesas, condesas y demás. :lol:
Te puedes quedar sin conversación, pero nunca te quedarás sin canciones Lemmy
Avatar de Usuario
albanta
Lector ocasional
Mensajes: 35
Registrado: 09 Sep 2007 20:49

Mensaje por albanta »

Por lo que he leído en las dos primeras páginas, cuenta lo mismo que Dickens, porque por ejemplo tiene en la imprenta trabajando a un terrateniente que no quiere emigrar por no perder sus tierras, pero que quiere trabajar para que parezca que vive de su trabajo; y tb tiene a un cura que por disimular, y porque se ha quedado sin oficio, ja, ja, tiene que ponerse a currar.
Avatar de Usuario
Haidé
Arpía suprema
Mensajes: 16847
Registrado: 22 Mar 2005 15:23
Ubicación: Emerald

Mensaje por Haidé »

Vaaale, ya está. Es que en las primeras páginas habla de Séchard padre y cómo crea su imprenta, pero la acción del libro se desarrolla más adelante. :wink:
Bueno sigo.
Lucien ya es amante de Coraline, pero la tiene que compartir con un ricacho. Su antiguo círculo de amigos, el Cenáculo, aunque le aprecian no ven bien su nueva forma de vida.
Es toda una oda anticríticos, seguro que Balzac los tuvo que sufrir mucho y por eso los pone así. :lol:
"¿No es un alivio descansar cada noche la cabeza en la almohada pudiéndose decir: No he juzgado las obras ajenas, no he hecho mal a nadie; mi inteligencia no ha herido, como un puñal, el alma de ningún inocente; mis bromas no han destruido la felicidad de nadie, ni siquiera han perturbado la tontería satisfecha, ni han molestado injustamente al genio;(...)?"
Te puedes quedar sin conversación, pero nunca te quedarás sin canciones Lemmy
Avatar de Usuario
azucena
Inquisidora oficial de primera
Mensajes: 13162
Registrado: 13 Mar 2006 13:25

Mensaje por azucena »

Sí, comentan cositas de la revolución francesa cuando esbozan la vida del padre, pero luego se avanza en el tiempo porque la que cuentan es la historia del hijo, bueno, del amigo del hijo, la historia de Lucien grrrrrrr ¡qué tío más... !!! no sé qué adjetirlo ponerle :? Creo que la idealización de la amistad que tiene David le va a costar muy caro, pero mucho mucho :( :cry: Bueno, a lo que iba, que me voy por las ramas, lo que quería es que creo que la historia de Lucien y David está situada en la restauración no en la revolución como Historia de dos ciudades.
Pero vamos, no me hagáis mucho caso.
Y lo de las fechas que dice Haidé en este libro pasa mucho, en mi libro (bueno, de la biblioteca :lengua: ) hay muchas notitas del traductor diciendo "esto está mal, esto también..."
Avatar de Usuario
Haidé
Arpía suprema
Mensajes: 16847
Registrado: 22 Mar 2005 15:23
Ubicación: Emerald

Mensaje por Haidé »

No sabes tú lo cara cara que le va a costar. :lol: Un amigo como Lucien no es barato. :lol:
Te puedes quedar sin conversación, pero nunca te quedarás sin canciones Lemmy
Avatar de Usuario
azucena
Inquisidora oficial de primera
Mensajes: 13162
Registrado: 13 Mar 2006 13:25

Mensaje por azucena »

:( :cry: :evil: joooooooooo ¡¡pero es que me da rabia David!!! debería darme más Lucien que es que se está aprovechando ¡¡¡pero es que David!!! ¡¡mira que dejarse!!! :(
Responder