Loquerisne Latine?

Dícese de los políglotas o practicantes de lenguas varias.

Moderador: Larús

Avatar de Usuario
Jarg
No tengo vida social
Mensajes: 2112
Registrado: 10 Jul 2018 13:27
Ubicación: En un Gran Ducado...

Loquerisne Latine?

Mensaje por Jarg »

Supongo que muchos habréis estudiado latín en el instituto. A mí me pilló la LOGSE a mitad de primaria, así que no me enseñaron más allá de la primera declinación. Como el año que viene me tocarán algunas optativas de historia antigua en la UNED, he decidido empezar con el latín (el griego, ya veremos el año que viene).

De momento, repaso de la primera declinación aqua-aquae :blahblah:
Última edición por Jarg el 14 Dic 2023 12:11, editado 1 vez en total.
Yo amo a la humanidad. Es la gente lo que no soporto.
Linus Van Pelt
Avatar de Usuario
lucia
Cruela de vil
Mensajes: 84497
Registrado: 26 Dic 2003 18:50

Re: Latine loqueris?

Mensaje por lucia »

Yo tuve dos años en el insti, pero no debieron aprovecharme mucho porque recuerdo más bien poquito.
Nuestra editorial: www.osapolar.es

Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.

Imagen Mis diseños
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12968
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Latine loqueris?

Mensaje por magali »

¿No era rosa - rosae el modelo?

Hay una serie en la que hablan latín, pero suena más a italiano que al latín que hablaban una profesora que tuve en el instituto.

viewtopic.php?f=43&t=114025
Avatar de Usuario
Ashling
Vivo aquí
Mensajes: 28832
Registrado: 01 Sep 2007 20:06
Contactar:

Re: Latine loqueris?

Mensaje por Ashling »

¿Qué significa "Latine loqueris"?


:palomitas:
Imagen
Avatar de Usuario
Jarg
No tengo vida social
Mensajes: 2112
Registrado: 10 Jul 2018 13:27
Ubicación: En un Gran Ducado...

Re: Latine loqueris?

Mensaje por Jarg »

magali escribió: 03 Oct 2022 19:23 Hay una serie en la que hablan latín, pero suena más a italiano que al latín que hablaban una profesora que tuve en el instituto.

viewtopic.php?f=43&t=114025
Sí, vi el primer episodio, si sigue en Netflix igual la retomo.
Ashling escribió: 03 Oct 2022 20:31 ¿Qué significa "Latine loqueris"?
En teoría "¿Hablas latín?" (o eso me han dicho). Igual cuando llegue a mitad del libro de texto me entero de que significa otra cosa :lol:
Yo amo a la humanidad. Es la gente lo que no soporto.
Linus Van Pelt
Avatar de Usuario
Ashling
Vivo aquí
Mensajes: 28832
Registrado: 01 Sep 2007 20:06
Contactar:

Re: Latine loqueris?

Mensaje por Ashling »

Gracias por aclararlo, al menos de momento. :lol: :lol:
Imagen
Avatar de Usuario
Jarg
No tengo vida social
Mensajes: 2112
Registrado: 10 Jul 2018 13:27
Ubicación: En un Gran Ducado...

Re: Latine loqueris?

Mensaje por Jarg »

Aprendida (o más bien refrescada) la primera declinación y las oraciones atributivas. Mañana me pongo con las predicativas.

Longa via est...
Yo amo a la humanidad. Es la gente lo que no soporto.
Linus Van Pelt
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12226
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: Latine loqueris?

Mensaje por Gretogarbo »

Jarg escribió: 03 Oct 2022 19:15De momento, repaso de la primera declinación aqua-aquae...
magali escribió: 03 Oct 2022 19:23¿No era rosa - rosae el modelo?
En mi caso, ni el uno ni el otro. Era puella - puellae.
Recuento 2024
Ayer: Cañas al viento. Grazia Deledda
Grito nocturno. Borja González
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy es un buen día para morir. Colo
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12968
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Latine loqueris?

Mensaje por magali »

Esta página para refrescar la memoria: https://latinonline.eX/

ex=Es

Edito.

loquor, loquĕris, locutus sum = hablar

No tengo conmigo mis libros de latín del bachillerato. Tampoco el diccionario.

Si supiera lo que sé hoy, jamás los habría prestado.
Avatar de Usuario
Jarg
No tengo vida social
Mensajes: 2112
Registrado: 10 Jul 2018 13:27
Ubicación: En un Gran Ducado...

Re: Latine loqueris?

Mensaje por Jarg »

magali escribió: 05 Oct 2022 17:09 Esta página para refrescar la memoria: https://latinonline.eX/

ex=Es
¡Gracias por el enlace! He visto el vídeo de la pronunciación y está muy bien explicado, me ha resuelto bastantes dudas que me habían quedado con el otro libro que estoy siguiendo :alegria:
Yo amo a la humanidad. Es la gente lo que no soporto.
Linus Van Pelt
Avatar de Usuario
lucia
Cruela de vil
Mensajes: 84497
Registrado: 26 Dic 2003 18:50

Re: Latine loqueris?

Mensaje por lucia »

viewtopic.php?f=22&t=53664

Otro tema interesante de latín.
Nuestra editorial: www.osapolar.es

Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.

Imagen Mis diseños
Avatar de Usuario
Jarg
No tengo vida social
Mensajes: 2112
Registrado: 10 Jul 2018 13:27
Ubicación: En un Gran Ducado...

Re: Latine loqueris?

Mensaje por Jarg »

lucia escribió: 06 Oct 2022 21:47 viewtopic.php?f=22&t=53664

Otro tema interesante de latín.
Gracias por el enlace. Es breve, pero me ha servido para repasar la primera lección.

De momento, lo más complicado es lo de acostumbrarme a que no hay vV sino uV, aunque algunos libros de texto usen la "v" para facilitar la lectura. Me resulta raro pensar que en vez de "In vino veritas" se dijera "In uino ueritas" :|
Obelix.jpg
No tiene los permisos requeridos para ver los archivos adjuntos a este mensaje.
Yo amo a la humanidad. Es la gente lo que no soporto.
Linus Van Pelt
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12968
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Latine loqueris?

Mensaje por magali »

@Jarg otro vídeo con pronunciación y con lectura de un texto.

Este lector se parece a lo que yo oía en mis clases en el instituto
¿Cómo sonaba el latín de los romanos? | La pronunciación del latín
Avatar de Usuario
Jarg
No tengo vida social
Mensajes: 2112
Registrado: 10 Jul 2018 13:27
Ubicación: En un Gran Ducado...

Re: Latine loqueris?

Mensaje por Jarg »

¡Gracias, @magali ! :) Me viene bien lo de la pronunciación sobre todo para distinguir las conjugaciones verbales según la acentuación.

De momento he terminado el primer tema y empezado con las traducciones. Más o menos me han salido todas, aunque hay tres en las que no lo tengo claro. Si alguien de aquí sabe cómo serían, me vendría bien la ayuda:

Matronaque rara pudica est


¿Podría ser La matrona púdica es rara/escasa? Me confunde el -que después de matrona, que en teoría significa "y".


Bellica non dextrae convenit hasta tuae.


Para esta se me han ocurrido tres posibles traducciones:
A tu (mano) derecha no le conviene una lanza guerrera.
Tu (mano) derecha no necesita una lanza guerrera.
No te conviene una lanza guerrera en tu (lado) derecho.



Troia iacet certe, Danais invisa puellis


Troya yace ciertamente, la niña de los odiados griegos. Es la única que me ha salido, pero no lo tengo claro.
Yo amo a la humanidad. Es la gente lo que no soporto.
Linus Van Pelt
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12968
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Latine loqueris?

Mensaje por magali »

La traducción no solo está oxidada, sino también olvidada :roll:

Qué rabia me da. Con lo mucho que me gustaba traducir del latín y del griego. Ahora solo recuerdo eso: que me gustaban :wink:

Muchos éxitos :60:
Responder