Franz Kafka

Pues eso, para hablar de un autor en general.

Moderador: natura

Avatar de Usuario
sepharad
No tengo vida social
Mensajes: 1136
Registrado: 17 Mar 2008 18:29
Ubicación: Barcelona

Mensaje por sepharad »

He estado en Praga diversas veces, la primera en 1990, y es curioso como la figura de Kafka ha corrido paralela a la occidentalización", por decir algo, de la capital checa. Cuando fui por primera vez, Kafka apenas era conocido por la población checa, excepto por los intelectuales. Había estado prohibido, y sus libros empezaban a aparecer en los escaparates de las librerías. Recuerdo que en la casa natal de Kafka, allá en una esquinita de la Plaza Vieja, había una exposición sobre Kafka y Milena Jesenská y apenas entraba nadie, básicamente todos éramos turistas. En visitas posteriores observé como habían empezado a desenterrar a Kafka de su letargo obligado y ya no sé cómo debe ser últimamente, no visito Praga desde 2000. Pero tampoco me parece mal, creo que al final, lo que debe importar es que Kafka se conozca por el gran público.

Estoy de acuerdo en que Kafka, como hombre, es realmente interesante. Sus ideas y sus vivencias familiares, sus relaciones amorosas, sobre todo con Felice Bauer y con Milena Jesenská, pueden darnos muchas pistas para entender su obra, no siempre de fácil lectura. ¿Cómo entender la Carta al padre sin tener presente la relación de Franz con Hermann Kafka? O La metamorfosis puede tener una lectura psicoanalítica si conocemos la relación con su familia, con su hermana pequeña, Ottla, con Julie Kafkova, su madre, las expectativas que la familia haía depositado en él y que el mismo Kafka era consciente de estar defraudando... Sus contactos con el sionismo, su especial consciencia de ser judío pero a la vez rechazar el judaísmo tradicional del padre...

Más allá del "escarabajo", Kafka pienso que es de lectura imprescindible. Coincido también en opinar que sus relatos cortos son espéndidos. Me quedaría con Informe para una academia y En la colonia penitenciaria
1
Avatar de Usuario
Jack Lovecrack
Mensajes: 15
Registrado: 21 Ago 2008 18:57
Ubicación: En el sopor de la noche, en mitad del sueño y la vigilia
Contactar:

Re: Kafka

Mensaje por Jack Lovecrack »

Excelentes opiniones y comentarios. Para mí Kafka es una leyenda, un semidios. Jamás pulió o corrigió ninguno de sus escritos y aún así son de lo mejor de la novelística contemporánea. Lo que no he podido encontrar es por qué escribió en alemán y no en checo. no se si alguien pueda darme luz, a lo mejor la respuesta es bien simple (además es pretexto para proseguir con el tema).
1
Karel

Re: Kafka

Mensaje por Karel »

Para el año en que nació Kafka (1883) las tierras de Bohemia formaban parte del Imperio Austro Húngaro, y el idioma oficial era el alemán. Hasta no hace mucho, incluso, el checo practicamente no se hablaba en la ciudad, y apenas si se refugiaba en el campo y en algunos tradiciones orales. Justamente fue a partir del siglo XVIII, con el surgimiento del nacionalismo checo, que el idioma y los valores de este pueblo empiezan a recobrarse, al principio con algunas manifestaciones en Praga, luego con la creación de pequeños partidos, que llegan a públicar periodicos praguenses en su idioma, y con la obtención de distintos beneficios paulativamente que tocaría su ápice, tras el fin de la primera guerra, con la creación de Checoslovaquia en 1918. De hecho su primer presidente Gregory Masaryk había sido parlamentario del Imperio.

Salvo los intelectuales checos que simpatizaban con los ideales de la independencia checa como Jaroslav Hasek, el propio Masaryk, Jan Neruda, Leos Janacek, y Antonin Dvorak, entre otros, la mayoría de los intelectuales pragüenses escribían en alemán, sabiendo además que si ya era díficil conseguir fama como autor en esa lengua, mucho más lo sería en un Checo que casi nadie (a nivel europeo y también regional) hablaba.

Por último, si bien tanto su padre como su madre hablaban el checo, esta última provenía de una familia germana y hablaba en alemán, y el mismo Franz se movía en un círculo de intelectuales que escribía en ese idioma (el ejemplo más conocido, el de su gran amigo Max Brod).

Kafka ensayó el checo escrito en sus cartas con Milena, quien escribía en ese idioma, era periodista y abogaba por la independcia. Debido a que Kafka no escribía en checo, sino en alemán, y que la propia Checoslovaquia aún no existía (aunque sí el concepto de checo, y que además en su literatura se inmiscuyen otras tradiciones como la judía, al hablar de Kafka me parece interesante denominarlo como un autor pragüense, y no checo, y mucho menos austriaco o judío, como muchas veces he leído por ahí ("Autor austriaco nacido en..." "Autor de origen judío nacido en...").
Avatar de Usuario
Jack Lovecrack
Mensajes: 15
Registrado: 21 Ago 2008 18:57
Ubicación: En el sopor de la noche, en mitad del sueño y la vigilia
Contactar:

Re: Kafka

Mensaje por Jack Lovecrack »

Muchísimas gracias Karel, te quedó magnífica la nota, muy interesante, ya mismo copio la información a word para no perderla. Todo lo que escribió Kafka vale oro puro literario. Tengo entendido que Borges fue el primero que dio a conocer la obra kafkiana en Latinoamérica, o me equivoco? Y en España cómo se llegó a conocer?
1
Avatar de Usuario
Maider
La Barrikera
Mensajes: 11628
Registrado: 19 May 2006 00:22

Re: Kafka

Mensaje por Maider »

Ahora mismo estoy leyendo la segunda obra de este autor. Lo primero que leí de él fue: la metamorfosis, que me encanto. Y ahora estoy con el castillo, que parece ser, es una de las obras cumbres de Kafka. De todas formas me arrepiento un poco de haberlo empezado en estos momentos: es muy largo y estoy un poco mala y no sé si le voy a poder sacar todo el partido :(
Avatar de Usuario
Hans Castorp
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 504
Registrado: 31 May 2009 01:32
Ubicación: Valencia

Re: Kafka

Mensaje por Hans Castorp »

Es uno de mis autores preferidos. He leído La metamorfosis y el artista del hambre, Cartas al padre, El proceso, El castillo y creo que ya. Lo hice siendo más joven y me gustaba muchísimo... El problema es que ahora, años después, me da algo de apuro leerlo. ¿No es demasiado pesimista? ¿No es demasiado agonizante? ¿Se puede ser optimista y kafkiano? ¿Qué pensáis?
1
claudia39
Mensajes: 6
Registrado: 06 Jun 2010 01:24

Re: Kafka

Mensaje por claudia39 »

Me atrevo a decir que La Metamorfósis es un libro de esos que te marcan, nunca lo olvidas y siempre viene bien releerlo, lo ví en la biblio de mi pueblo en formato de comics y se lo llevé a mi hijo de 10 años, a ver que tal le parecía (es un buen lector), no me equivoqué, alucinante, fiel al original las ilustraciones bellas...
1
Avatar de Usuario
pfanner
No tengo vida social
Mensajes: 1543
Registrado: 02 Ago 2008 23:39
Ubicación: Desván donde el polvo viejo congrega estatuas y musgos
Contactar:

Re: Kafka

Mensaje por pfanner »

NECESITO AYUDA.

Es para localizar un cuento de Kafka. Tengo la obra completa, o sea, novelas y cuentos, obra póstuma, diarios, escritos varios..., pero no hay forma de encontrarlo porque creo que está perdido entre sus diarios, y el índice de los mismos es nulo. Le he dado decenas de vueltas a los libros y no hay forma... El cuento en cuestión se titula Regreso a casa o Regreso al hogar, o algo así. Es muy muy corto, y trata de la vuelta del hijo a la casa del padre, una granja, y delante de la casa es incapaz de entrar. Así de simpre. Agradecería que alguien me dijera en que parte de su obra se encuentra para poderlo leer. Si es en un diario, la fecha, etc.

Gracias de antemano.
1
Avatar de Usuario
Andromeda
Vivo aquí
Mensajes: 7886
Registrado: 18 Oct 2007 20:56
Ubicación: Al otro lado del mar
Contactar:

Re: Kafka

Mensaje por Andromeda »

Hola, Pfanner, ese cuento forma parte de los Cuentos completos de Valdemar. Te lo copio: :P

Regreso al hogar…

He regresado, he atravesado el pasillo y miro a mi alrededor. Es el viejo patio de mi padre, con el charco en el centro. Viejos cacharros inservibles obstaculizan el camino hacia la escalera que sube al desván. El gato espía desde la barandilla. Un trapo roto liado a una barra ondea al viento. He llegado. ¿Quién me recibirá? ¿Quién espera detrás de la puerta de la cocina? Sale humo de la chimenea, están haciendo café. ¿Te sientes bien? ¿Te sientes en casa? No lo sé, estoy muy inseguro. Es la casa de mi padre, pero todas sus partes permanecen frías, como si cada una de ellas se ocupase de sus propios asuntos, que yo, en parte, he olvidado o que jamás he conocido. ¿En qué les puedo ser útil, qué soy de ellas, y de mi padre, yo, el hijo del viejo labrador? Y no me atrevo a llamar a la puerta de la cocina, sólo escucho desde lejos, sólo escucho desde lejos y de pie, y no porque me pudieran sorprender escuchando. Y debido a que escucho de lejos, no escucho nada, sólo las campanadas de un reloj o, tal vez, sólo imagino que las escucho, surgiendo de mi infancia. Lo que ocurre en la cocina es el secreto de los que allí se sientan, y éstos lo guardan contra mí. Cuanto más tiempo se duda ante la puerta, más extraño se vuelve uno. ¿Qué pasaría si alguien abriera la puerta y me preguntara algo? ¿No aparecería yo acaso como alguien que quiere guardar su secreto?
Imagen
Avatar de Usuario
pfanner
No tengo vida social
Mensajes: 1543
Registrado: 02 Ago 2008 23:39
Ubicación: Desván donde el polvo viejo congrega estatuas y musgos
Contactar:

Re: Kafka

Mensaje por pfanner »

Muchísimas gracias, Andromeda. ¿Me podrías decir quién es el traductor o traductora? ¿Y pone en alguna nota su localización dentro de su obra completa? Ya sabes, si aparece en un diario, si forma parte de alguna recopilación... De todas formas, muchas gracias, repito, me has sido de gran ayuda.
1
Avatar de Usuario
Andromeda
Vivo aquí
Mensajes: 7886
Registrado: 18 Oct 2007 20:56
Ubicación: Al otro lado del mar
Contactar:

Re: Kafka

Mensaje por Andromeda »

El traductor es José Rafael Hernández Arias. En el prólogo se habla de algunos de los relatos -son 83-, pero no recuerdo haber leído nada sobre éste en específico :( (le acabo de dar un repaso en transversal, voy a tratar de leerlo con más detenimiento). :P
Imagen
Avatar de Usuario
pfanner
No tengo vida social
Mensajes: 1543
Registrado: 02 Ago 2008 23:39
Ubicación: Desván donde el polvo viejo congrega estatuas y musgos
Contactar:

Re: Kafka

Mensaje por pfanner »

Gracias por tu esfuerzo. Yo sigo trillando el tomo de los diarios a ver si tengo suerte. Si descubres algo, ya sabes.

Gracias, gracias, gracias.
1
Avatar de Usuario
pfanner
No tengo vida social
Mensajes: 1543
Registrado: 02 Ago 2008 23:39
Ubicación: Desván donde el polvo viejo congrega estatuas y musgos
Contactar:

Re: Kafka

Mensaje por pfanner »

Ya está, ya lo he localizado. Ayer por la noche hice una última criba al volumen y encontré el texto. Está en los escritos póstumos. Es uno de los últimos textos de (y cito la nota) un "cuaderno escolar de color azul con etiqueta blanca que contiene 16 hojas no pautadas de un papel basto." Sobre el contexto de su escritura, dice: "Por diversos indicios, las entradas contenidas en el cuaderno pueden ser fechadas durante los meses de la estancia de Kafka en Berlín (de otoño de 1923 a invierno de 1923-1924)." O sea, pocos meses antes de su muerte. La nota ofrece también otros datos de la vida de Kafla en Berlín, de las casas donde vivió, sus barrios, fragmentos de cartas donde explica su vida en ese tiempo. Todo lo que necesitaba para situar Regreso al hogar en su contexto.
1
Avatar de Usuario
Andromeda
Vivo aquí
Mensajes: 7886
Registrado: 18 Oct 2007 20:56
Ubicación: Al otro lado del mar
Contactar:

Re: Kafka

Mensaje por Andromeda »

Gracias, Pfanner, difícilmente me olvidaré de este cuento. :D
Imagen
Avatar de Usuario
pfanner
No tengo vida social
Mensajes: 1543
Registrado: 02 Ago 2008 23:39
Ubicación: Desván donde el polvo viejo congrega estatuas y musgos
Contactar:

Re: Kafka

Mensaje por pfanner »

Es que es inolvidable. Lo que más me ha gustado de esta búsqueda es que, si entre toda esa cantidad de escritos póstumos de Kafka aparece esta obra maestra, qué otras maravillas pueden encontrarse. Hay incluso pequeños apuntes que parecen haikus, salvando las distancias. Hay uno que me hace mucha gracia:

Eran árboles de colores muy diferentes.
Un mosquito.


Jeje :mrgreen: .

Aparece en el mismo cuaderno que Regreso al hogar.
1
Responder