Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
- Despinetta
- No puedo vivir sin este foro
- Mensajes: 719
- Registrado: 22 Jul 2022 18:36
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
Si es un primer borrador o intento de "El gran Gatsby", la crítica social ya aparece (como en éste), siempre como muy de refilón pero le importa.
Bellos sueños los del joven.
Bellos sueños los del joven.
In uomini, in soldati... Sperare fedeltà?
Leyendo:
La Odisea.
Dune.
Leyendo:
La Odisea.
Dune.
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
Hola @ratonB, hay que ver lo que influye la traducción. Mucho mejor esos párrafos tuyos, tienen sentido principalmente. Durante la lectura no fueron pocos los momentos que sospechaba de la calidad del texto.
Ya nos contarás.
Ya nos contarás.
Una tarde, Kafka me visitó y atravesó impensadamente una pieza donde estaba recostado mi padre. Este se despertó y Kafka murmuró al pasar:
— Le ruego, considéreme un sueño.
Max Brod.
Rec. 2024
— Le ruego, considéreme un sueño.
Max Brod.
Rec. 2024
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
Claro que me acuerdo. A ver si este año lo intentas con Luz de agosto, te acompañaría.
Edito: también si te lías la manta a la cabeza y lees la que tienes (la de mi firma) Quiero releer ambas alguna vez
Una tarde, Kafka me visitó y atravesó impensadamente una pieza donde estaba recostado mi padre. Este se despertó y Kafka murmuró al pasar:
— Le ruego, considéreme un sueño.
Max Brod.
Rec. 2024
— Le ruego, considéreme un sueño.
Max Brod.
Rec. 2024
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
De este año no pasa que lea Luz de agosto
Igual para el mes de febrero, este mes ando liadísimo.
Bajo tierra seca de César Pérez Gellida.
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
O más adelante, cuando sea. Te lo tiene que pedir el cuerpo. Este mes me conformo con acabar la de Onetti que tengo entre manos. Me está costando.
Una tarde, Kafka me visitó y atravesó impensadamente una pieza donde estaba recostado mi padre. Este se despertó y Kafka murmuró al pasar:
— Le ruego, considéreme un sueño.
Max Brod.
Rec. 2024
— Le ruego, considéreme un sueño.
Max Brod.
Rec. 2024
- Ceinwyn
- Foroadicto
- Mensajes: 4908
- Registrado: 04 Nov 2005 21:35
- Ubicación: Donde da la vuelta el aire
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
Sí, bueno. La traducción no es buena, está clarísimo. Además tiene el problema de los párrafos, y las erratas...
Será que he leído tanto a Fitzgerald que sabía perfectamente lo que quería decir en esos dos párrafos de ejemplo (Voy a mirar, pero me parece que sólo me falta por leer uno de sus libros).
Yo hubiera señalado muchas cosas de esas, pero como lo he leído en el tlf móvil, pues no podía.Por eso no me gusta leer en una pantalla. Es mi primera vez.
Será que he leído tanto a Fitzgerald que sabía perfectamente lo que quería decir en esos dos párrafos de ejemplo (Voy a mirar, pero me parece que sólo me falta por leer uno de sus libros).
Yo hubiera señalado muchas cosas de esas, pero como lo he leído en el tlf móvil, pues no podía.Por eso no me gusta leer en una pantalla. Es mi primera vez.
Silba la calandria y nos sorprende en vela, amuchados, con ganas de seguir.
- Ceinwyn
- Foroadicto
- Mensajes: 4908
- Registrado: 04 Nov 2005 21:35
- Ubicación: Donde da la vuelta el aire
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
Estaré pendiente para acompañaros....
Silba la calandria y nos sorprende en vela, amuchados, con ganas de seguir.
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12153
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
Siento que la traducción que os he enviado sea tan patatera, yo que soy la némesis de las malas traducciones, pa matarme, la verdad.
- Ceinwyn
- Foroadicto
- Mensajes: 4908
- Registrado: 04 Nov 2005 21:35
- Ubicación: Donde da la vuelta el aire
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
¡Qué dices! Encima de que nos la pasas! ¡Como si fuera tan sencillo encontrarlo, supongo que no lo es!
Perdona, no quería que te sintieras "mal" sólo faltaba....
A mí me ha encantado igualmente.
Silba la calandria y nos sorprende en vela, amuchados, con ganas de seguir.
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
Sin problema alguno. Demasiado es lo que nos ayudas. Ya somos mayorcitos. Además, así a algunos nos has despertado el interés por releerlo en otra traducción. Lo voy a buscar en biblioteca.
Una tarde, Kafka me visitó y atravesó impensadamente una pieza donde estaba recostado mi padre. Este se despertó y Kafka murmuró al pasar:
— Le ruego, considéreme un sueño.
Max Brod.
Rec. 2024
— Le ruego, considéreme un sueño.
Max Brod.
Rec. 2024
- Despinetta
- No puedo vivir sin este foro
- Mensajes: 719
- Registrado: 22 Jul 2022 18:36
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
Suscribo plenamente.
Y lo que estoy disfrutando...
¡Gracias!
In uomini, in soldati... Sperare fedeltà?
Leyendo:
La Odisea.
Dune.
Leyendo:
La Odisea.
Dune.
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
Me adapto a la fecha que sea. Es cuestión de que tenerlo claro todos. Cuando la leí por primera vez no lo pensé mucho y la disfruté un montón.
Respecto a tu otro comentario,
Y sin intención de crear polémica ni insistir en el tema, solo decir que, por lo general, no me basta con entender, cuando leo me gusta disfrutar del estilo y hay cada traducción......Será que he leído tanto a Fitzgerald que sabía perfectamente lo que quería decir en esos dos párrafos de ejemplo...
Una tarde, Kafka me visitó y atravesó impensadamente una pieza donde estaba recostado mi padre. Este se despertó y Kafka murmuró al pasar:
— Le ruego, considéreme un sueño.
Max Brod.
Rec. 2024
— Le ruego, considéreme un sueño.
Max Brod.
Rec. 2024
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
¡Qué elegancia al escribir! Tempus fugit.
Un relato maravilloso sobre el amor, los sueños y el paso del tiempo. Un vistazo atrás para darse cuenta de que la juventud ya no volverá, reflejada en una Judy Jones que ya no es la que era, y que para él representan sus sueños de juventud.
Me hubiera encantado otro relato con el punto de vista de ella, desde el primer momento cuando lo ve como caddy, su evolución desde niña repelente, a joven consciente de su belleza, eternamente insatisfecha con sus pretendientes porque lo que le gusta es la seducción, pero después se aburre mortalmente, y al final su matrimonio ¿Por qué se casó? ¿Vio que se le pasaba el arroz porque ya no tenía tantos pretendientes y escogió a uno de ellos sin más?
Como siempre con Fitgerald, me ha encantado.
Un relato maravilloso sobre el amor, los sueños y el paso del tiempo. Un vistazo atrás para darse cuenta de que la juventud ya no volverá, reflejada en una Judy Jones que ya no es la que era, y que para él representan sus sueños de juventud.
Me hubiera encantado otro relato con el punto de vista de ella, desde el primer momento cuando lo ve como caddy, su evolución desde niña repelente, a joven consciente de su belleza, eternamente insatisfecha con sus pretendientes porque lo que le gusta es la seducción, pero después se aburre mortalmente, y al final su matrimonio ¿Por qué se casó? ¿Vio que se le pasaba el arroz porque ya no tenía tantos pretendientes y escogió a uno de ellos sin más?
Como siempre con Fitgerald, me ha encantado.
Bajo tierra seca de César Pérez Gellida.
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
Se me ha hecho corto. Es muy reconocible Fitzgerald en esta historia, en la que más de sus cuentos que he leído. También me ha parecido más sarcástico que en otros.
Muchos de los protagonistas de Fitzgerald parecen el mismo: diferentes versiones de Gatsby. Pero no me aburre, al contrario, no me cansa leer sobre ese deseo de juventud de triunfar desde la nada, es el común denominador de sus novelas. No se trata sólo del triunfo económico y en el amor, en Fitzgerald este anhelo tiene peculiaridades propias. En este caso escribe sobre la sublimación de la voluntad irrefrenable de ser pijo. Un patrón muy reconocible ahí fuera, desde luego. Con este deseo ocurre que son muy pocos quienes lo hacen en realidad, la mayoria se quedan por el camino; algunos casi lo consiguen como Jay Gatsby, otros fracasan como Amory Blaine, se quedan a medio camino como Dexter Green o tiran la toalla a la primera, como El Gominola. Es el universo Fitzgerald.
Muchos de los protagonistas de Fitzgerald parecen el mismo: diferentes versiones de Gatsby. Pero no me aburre, al contrario, no me cansa leer sobre ese deseo de juventud de triunfar desde la nada, es el común denominador de sus novelas. No se trata sólo del triunfo económico y en el amor, en Fitzgerald este anhelo tiene peculiaridades propias. En este caso escribe sobre la sublimación de la voluntad irrefrenable de ser pijo. Un patrón muy reconocible ahí fuera, desde luego. Con este deseo ocurre que son muy pocos quienes lo hacen en realidad, la mayoria se quedan por el camino; algunos casi lo consiguen como Jay Gatsby, otros fracasan como Amory Blaine, se quedan a medio camino como Dexter Green o tiran la toalla a la primera, como El Gominola. Es el universo Fitzgerald.
- Ceinwyn
- Foroadicto
- Mensajes: 4908
- Registrado: 04 Nov 2005 21:35
- Ubicación: Donde da la vuelta el aire
Re: Sueños de invierno - F. Scott Fitzgerald
Sí Sí, entiendo lo que dices y tienes razón. Es una cuestión de disfrute estético, si quieres entenderlo lo entiendes, claro, no somos bobos, pero efectivamente tienes razón en que sentido no tiene y te saca de su lectura.
Silba la calandria y nos sorprende en vela, amuchados, con ganas de seguir.