(Dolce per sé, 1997)
Seix Barral. Barcelona (1998). 188 págs. 1.800 ptas. Traducción: Atilio Pentimalli.
Ver en AmazonBlanca Vallejo Esteban en Aceprensa escribió:Dulce de por sí; mas con dolor penetra / el pensamiento del presente, un vano anhelo / del pasado… son los versos de G. Leopardi que han servido a la autora como título e introducción a la obra y que proporcionan la clave de la novela: ese sabor agridulce que deja en la protagonista, una mujer de 50 años, Vera, el recuerdo de momentos vividos junto a su joven amante, el violinista Edoardo. Sus recuerdos los expone en forma de cartas dirigidas a la sobrina de éste, Flavia.