La tempestad - William Shakespeare
Moderador: Arden
Re: La tempestad - William Shakespeare
¿El viernes empieza MC de este libro o me lo estoy inventando?
- aradia.ms
- No tengo vida social
- Mensajes: 2333
- Registrado: 01 Sep 2011 23:33
- Ubicación: Ni idea. Me pierdo en mi propia casa.
Re: La tempestad - William Shakespeare
Eso espero Quería apuntarme a este.
En el calendario que hay puesto en el hilo, así lo dice.
En el calendario que hay puesto en el hilo, así lo dice.
1
Re: La tempestad - William Shakespeare
A partir del día 20, yo lo leeré este finde si no pasa nada.
Recuerdo haberla visto en la Universidad hace años, la gente aplaudió a rabiar al final el grandísimo esfuerzo que supone montar esta obra, complicada y estupenda. A ver qué os parece.
Yo la voy a leer en un bibliófilo, una edición especial In quarto con su funda, preciosa, del Instituto Shakespeare con traducción del catedrático y director del Instituto Shakespeare Manuel Ángel Conejero, al que quiero entrevistar próximamente, ya lo propondré y espero vuestras preguntas.
Recuerdo haberla visto en la Universidad hace años, la gente aplaudió a rabiar al final el grandísimo esfuerzo que supone montar esta obra, complicada y estupenda. A ver qué os parece.
Yo la voy a leer en un bibliófilo, una edición especial In quarto con su funda, preciosa, del Instituto Shakespeare con traducción del catedrático y director del Instituto Shakespeare Manuel Ángel Conejero, al que quiero entrevistar próximamente, ya lo propondré y espero vuestras preguntas.
Bajo tierra seca de César Pérez Gellida. Blackwater I: La riada de Michael McDowell.
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Re: La tempestad - William Shakespeare
Gracias a los dos. Lo tenía apuntado, pero dudaba si me había equivocado de obra.
- gabi_deporaqui
- No puedo vivir sin este foro
- Mensajes: 676
- Registrado: 23 Nov 2011 16:20
- Ubicación: elx
Re: La tempestad - William Shakespeare
Ésta también me gustó mucho. A ver que os parece. Tiene un 'algo' la hace completamente distinta a las demás.
1
Re: La tempestad - William Shakespeare
Pues a ver que tal. Me estoy dando un buen atracón de Shakespeare este mes.
- aradia.ms
- No tengo vida social
- Mensajes: 2333
- Registrado: 01 Sep 2011 23:33
- Ubicación: Ni idea. Me pierdo en mi propia casa.
Re: La tempestad - William Shakespeare
Yo seguiré con mi "vieja" edición de Aguilar de sus obras completas... con ese papel biblia taaaaan suave Pero le tengo mucho cariño. Es heredada de mi padre y la disfruté por primera vez hace casi treinta años, así que ya tiene su historia.
Espero que no te indigestes, ulti
Espero que no te indigestes, ulti
1
Re: La tempestad - William Shakespeare
No pasa nada, cada uno a su ritmo, yo voy a intentar empezarlo el finde aunque también quiero acabar Andorra de Max Frisch
Bajo tierra seca de César Pérez Gellida. Blackwater I: La riada de Michael McDowell.
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
- Aben Razín
- Vivo aquí
- Mensajes: 57525
- Registrado: 19 Feb 2009 14:28
- Ubicación: Al lado del Torico.
Re: La tempestad - William Shakespeare
Espero comenzar este fin de semana, me he apuntado a este MC y ¡me hace mucha ilusión!. Mi anterior incursión en el teatro de William Shakespeare no fue tan agradable, creo que no era el momento de leer esa obra, así que espero resarcirme...
¡Aquí dejaré mis comentarios!
¡Aquí dejaré mis comentarios!
Pasado: Los perdedores de la Historia de España de Fernando García de Cortázar.
Presente: La deseada de Maryse Condé.
Futuro: Adiós muchachos de Sergio Ramírez.
Presente: La deseada de Maryse Condé.
Futuro: Adiós muchachos de Sergio Ramírez.
- Aben Razín
- Vivo aquí
- Mensajes: 57525
- Registrado: 19 Feb 2009 14:28
- Ubicación: Al lado del Torico.
Re: La tempestad - William Shakespeare
Acabo de terminar la Introducción de Ángel-Luis Pujante y me ha parecido muy interesante por dos razones fundamentales:
- La primera parece ser que esta obra de teatro es unión inconsciente de toda una serie de obras que, con una temática muy parecida, estaban circunlando por aquellos comienzos del siglo XVII. Lo cual, creo que demostraría que habría una cierta comunicación o conocimiento entre distintos autores con unos medios más precarios.
- La segunda es que el autor de la introducción demuestra que, más allá de otras interpretaciones posibles, esta obra de teatro tiene una enorme carga simbólica, incluso dentro del teatro de William Shakespeare, más aún, cuando sabemos que La tempestad es de las últimas obras de este autor.
Sigo leyendo
- La primera parece ser que esta obra de teatro es unión inconsciente de toda una serie de obras que, con una temática muy parecida, estaban circunlando por aquellos comienzos del siglo XVII. Lo cual, creo que demostraría que habría una cierta comunicación o conocimiento entre distintos autores con unos medios más precarios.
- La segunda es que el autor de la introducción demuestra que, más allá de otras interpretaciones posibles, esta obra de teatro tiene una enorme carga simbólica, incluso dentro del teatro de William Shakespeare, más aún, cuando sabemos que La tempestad es de las últimas obras de este autor.
Sigo leyendo
Pasado: Los perdedores de la Historia de España de Fernando García de Cortázar.
Presente: La deseada de Maryse Condé.
Futuro: Adiós muchachos de Sergio Ramírez.
Presente: La deseada de Maryse Condé.
Futuro: Adiós muchachos de Sergio Ramírez.
Re: La tempestad - William Shakespeare
Sus introducciones son muy interesantes. Se nota que sabe de lo que habla... Otra cosa ya son sus traducciones. Para mi gusto, malísimas. De hecho, tengo varias obras de Shakespeare traducidas por él para la colección Austral teatro y las que he leído he tenido que dejarlas a medias y buscar otras.Aben Razín escribió:Acabo de terminar la Introducción de Ángel-Luis Pujante y me ha parecido muy interesante por dos razones fundamentales:
- Aben Razín
- Vivo aquí
- Mensajes: 57525
- Registrado: 19 Feb 2009 14:28
- Ubicación: Al lado del Torico.
Re: La tempestad - William Shakespeare
Gracias por la información, ultimoelultimo escribió:Sus introducciones son muy interesantes. Se nota que sabe de lo que habla... Otra cosa ya son sus traducciones. Para mi gusto, malísimas. De hecho, tengo varias obras de Shakespeare traducidas por él para la colección Austral teatro y las que he leído he tenido que dejarlas a medias y buscar otras.
De hecho, no conocía a este profesor -de la facultad de filología inglesa-, creo que es fundamental confeccionar buenas traducciones, más aún cuando se trata de un Clásico
Pasado: Los perdedores de la Historia de España de Fernando García de Cortázar.
Presente: La deseada de Maryse Condé.
Futuro: Adiós muchachos de Sergio Ramírez.
Presente: La deseada de Maryse Condé.
Futuro: Adiós muchachos de Sergio Ramírez.
- aradia.ms
- No tengo vida social
- Mensajes: 2333
- Registrado: 01 Sep 2011 23:33
- Ubicación: Ni idea. Me pierdo en mi propia casa.
Re: La tempestad - William Shakespeare
Comencé el primer acto, pero sólo he llegado a leer la primera escena.
Mi edición recoge la primera traducción de las obras completas de Shakespeare realizada por Luis Astrana Marín e incluye ilustraciones que reproducen las de la edición de 1843 de la Baudry's European Library de París. Una preciosidad, vamos
Mi edición recoge la primera traducción de las obras completas de Shakespeare realizada por Luis Astrana Marín e incluye ilustraciones que reproducen las de la edición de 1843 de la Baudry's European Library de París. Una preciosidad, vamos
1
- Aben Razín
- Vivo aquí
- Mensajes: 57525
- Registrado: 19 Feb 2009 14:28
- Ubicación: Al lado del Torico.
Re: La tempestad - William Shakespeare
Creo que con tu edición aradia vas a disfrutar más que yo, porque la traducción, ya se me previno sobre este particular, utiliza una forma muy áurica de difícil comprensión para hacerse con el texto. No obstante, la primera parte -el planteamiento de la trama me ha gustado y creo que es más simple que lo que estudia Ángel-Luis Pujante en su introducciónaradia.ms escribió:Mi edición recoge la primera traducción de las obras completas de Shakespeare realizada por Luis Astrana Marín e incluye ilustraciones que reproducen las de la edición de 1843 de la Baudry's European Library de París. Una preciosidad, vamos
Incluso los primeros diálogos entre Próspero y Miranda sobre su tío, creo que tienen una actualidad evidente, si nos atenemos a ciertas discusiones entre nuestros políticos, más aún se puede entrever algunas charlas sobre la corrupción que se está dando en estos momentos... |
Pasado: Los perdedores de la Historia de España de Fernando García de Cortázar.
Presente: La deseada de Maryse Condé.
Futuro: Adiós muchachos de Sergio Ramírez.
Presente: La deseada de Maryse Condé.
Futuro: Adiós muchachos de Sergio Ramírez.