Hamletmaschine / Máquinahamlet - Heiner Müller

¿Quién no ha leído a Lope de Vega y Calderón entre otros muchos autores? Buñuel, Almodóvar, Fellini, ¿qué sería de una buena película sin un buen guión?

Moderador: Arden

Responder
Avatar de Usuario
Chubbchubb
Vivo aquí
Mensajes: 15690
Registrado: 19 Ago 2010 02:32
Ubicación: Barcelona

Hamletmaschine / Máquinahamlet - Heiner Müller

Mensaje por Chubbchubb »

Imagen

Título: Hamletmaschine (también conocida por su traducción Máquinahamlet)
Autor: Heiner Müller
1977
Escrito en 1977 y estrenado en Saint Denis (Francia) en 1979, y posteriormente reestrenada en Alemania, en 1988. La obra surge a raíz de la obsesión que Müller sentía por la obra de William Shakespeare y como un intento de dinamitar ese complejo dramático, de reducirlo a su esqueleto. El autor Alemán retoma el personaje de Hamlet y lo presenta inmerso en un problemática contemporánea, a través de una forma que busca la subversión de los límites del drama, que ya no funciona como principio arquitectónico del arte escénico.
Avatar de Usuario
Chubbchubb
Vivo aquí
Mensajes: 15690
Registrado: 19 Ago 2010 02:32
Ubicación: Barcelona

Re: Hamletmaschine - Heiner Müller

Mensaje por Chubbchubb »

Es la que toca en mc de s.XX este mes :D Yo os animo a que la leáis (si no os hacéis con ella, pegadme un silbidito :silbando:), porque es muy cortita, se lee en media hora, y además es... particular :lol: Es una de las grandes obras del s.XX por lo postmoderno y rompedor, y tiene poco de teatro textual, se acerca más al gesto que a la palabra, ya veréis... ;)
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22146
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: Hamletmaschine - Heiner Müller

Mensaje por Arden »

Envíamela en cuanto puedas y me la leo ya :mrgreen:
Avatar de Usuario
Chubbchubb
Vivo aquí
Mensajes: 15690
Registrado: 19 Ago 2010 02:32
Ubicación: Barcelona

Re: Hamletmaschine - Heiner Müller

Mensaje por Chubbchubb »

Pues ya :mrgreen: Yo la leeré también ahora :D
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22146
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: Hamletmaschine - Heiner Müller

Mensaje por Arden »

La he leído de un tirón, son 6 páginas solamente, y la cuestión es que lo veo más como una performance en clave que como una obra de teatro en sí, no sé si he sabido explicarme, es más una obra para transmitir sensaciones que nos hagan reflexionar, surrealismo, simbolismo. Tiene tal cantidad de referencias que no solamente tienes que haber leído Hamlet sino que contiene múltiples referencias, indirectas muchas de ellas, que si no las conoces te pierdes por completo con lo que quiere decir el autor.

Así que Chubb si me la explicas mucho mejor :roll: , o si no como irás muy liada con exámenes y trabajos voy a tener que buscar las críticas y comentarios y volverla a releer.

De todas formas la veo muy interesante, sobre todo visualmente debe ser espectacular, pero incomprensible por lo menos así a pelo sin saber nada más previamente ni haber leído nada sobre ella.
Avatar de Usuario
Chubbchubb
Vivo aquí
Mensajes: 15690
Registrado: 19 Ago 2010 02:32
Ubicación: Barcelona

Re: Hamletmaschine - Heiner Müller

Mensaje por Chubbchubb »

:lol: Arden :60: Ya advertí de que la obra era "particular" :cunao:
A ver, voy a tratar de contarte hasta donde yo sé, pero tampoco soy ninguna experta en Müller... Por lo que he leído sobre su teatro, lo principal es que él consideraba que un buen texto teatral es el que no se puede representar. O por lo menos no convencionalmente, ya que desafiando esa postura del autor, esta obra se ha representado numerosas veces, pero ya has visto que no es nada convencional. Otra de las características, común en el arte posmoderno, es la destrucción de las formas, y más en este caso, donde Müller lo que quiere por encima de todo es destruir Hamlet, aniquilarlo, diseccionarlo, hacerlo pedacitos y que quede solamente el esqueleto, para así comprender realmente de qué está hecho Hamlet. Para ello, ya has visto, lo disfraza, le cambia el sexo, le cambia las palabras, le cambia los roles como al resto de personajes que aparecen, y, como dices, las citas no son sólo de Hamlet, sino que juega con toda la obra shakespeariana y la mezcla, y mezcla idiomas, y mezcla todo.
Y, efectivamente, no pretende contar una historia ni nada por el estilo, porque los actos (que, por cierto, sí que son los mismo que en la obra original, que también tiene cinco actos) son inconexos, y es más parecido a la performance de la que hablas que a cuadros de situaciones. Quiere zarandear al espectador, que el espectador (y también los actores y directores que la monten) saque su propia interpretación de cada escena según su bagaje; quiere hacer ver esa destrucción que él implanta sobre Hamlet, extrapolándola a la vida y a la sociedad, de una manera propia según los ojos que la vean. O, vaya, por lo menos eso es lo que yo interpreto, pero quizás estoy soltando tonterías contrarias a su estética :lol: No está de más si buscas algo por internet sobre la interpretación de la obra, por si hay algún artículo específico que pueda iluminar un poco más la pieza... ;) :60: :60:
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22146
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: Hamletmaschine - Heiner Müller

Mensaje por Arden »

He estado leyendo sobre la obra en internet :D

Como comentaba antes lo veo más como algo más cercano en su interpretación a una performance, a una experiencia sensorial y estética más que racional, por lo que al leer la obra diría que se pierde el 90 % del impacto que pretende producir al espectador, definitivamente es una obra para verla más que para leerla, que siempre viene bien para ver otro tipo de obras pero es una obra para "ver" y "sentir" en el sentido más amplio de la palabra, porque se dirige a los sentidos y también al cerebro, pero no a su parte racional sino más bien al subconsciente, a la parte irracional.

No sé si me explico o si estoy diciendo tonterías pero es lo que he "sentido" al leer la obra.
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22146
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: Hamletmaschine - Heiner Müller

Mensaje por Arden »

He encontrado esta edición.

Imagen

Nº de páginas: 104
Editorial: LOSADA
Idioma: CASTELLANO
ISBN: 9789500363372
Fecha de lanzamiento: 21/11/2016
Alto: 2.1 cm
Ancho: 1.5 cm
Responder