La sang de les promeses - Wajdi Mouawad

¿Quién no ha leído a Lope de Vega y Calderón entre otros muchos autores? Buñuel, Almodóvar, Fellini, ¿qué sería de una buena película sin un buen guión?

Moderador: Arden

Responder
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22028
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

La sang de les promeses - Wajdi Mouawad

Mensaje por Arden »

Imagen

LA SANG DE LES PROMESES
WAJDI MOUAWAD

DATOS DEL LIBRO
Nº de páginas: 470 págs.
Editorial: EDICIONS DEL PERISCOPI
Lengua: CATALÁN
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788494601408
Año edición: 2017
Plaza de edición: ES
Traductores: RAIMON MOLINS FORCADELL, CRISTINA GENEBAT.
Edicions del periscopi diu:

Identitat, exili, desarrelament, memòria, recerca dels orígens, responsabilitat i violència marquen amb ferro roent l’obra de Mouawad. La sang de les promeses ens parla de l’instant en què ens adonem que aquell sentiment sobre el qual ens hem construït és una mentida. I ens demana què som, quant d’horror som capaços de patir i infligir, i si hi ha esperança malgrat el dolor. La sang de les promeses ens condueix a una catarsi a partir del mite i dels drames del nostre temps.
Baptiste Liger, Lire – «Una experiència lectora fascinant i terriblement poderosa.» José Carlos Sorribas, El Periódico – «Mouawad mai es queda curt. Les seves obres són més grans que la vida; per ambició, complexitat, escriptura enlluernadora, èpica i aura poètica.»Imma Fernández, El Periódico – «Un impressionant fresc del desarrelament i la memòria.» Javier Vallejo, El País – «Mouawad reinventa la tragèdia. Recordin aquest nom. Qualsevol elogi li quedaria com una llàntia o com un parrac.»Marcos Ordóñez, Babelia / El País – «Paraules majors, intenses sacsejades emocionals i estètiques. Una obra que busca i crea bellesa.» Mª José Ragué, El Mundo – «Una tragèdia lírica i poderosíssima sense concessions.»Joaquín Armengol, El Punt Avui – «Dura, intensa, exigent, ambiciosa.»
Gracias a Chubb he sabido de esta edición, que me voy a pedir mañana inmediatamente nada más abran la librería :D

Moltes gràcies
guapa
Avatar de Usuario
Aben Razín
Vivo aquí
Mensajes: 57320
Registrado: 19 Feb 2009 14:28
Ubicación: Al lado del Torico.

Re: La sang de les promeses - Wajdi Mouawad

Mensaje por Aben Razín »

¡Una buena oportunidad de leer a este autor en catalán!, :lista:

No se debe desperdiciar, porque es un imprescindible :no:
Pasado: Sueño del origen de Eloy Sánchez Rosillo.

Presente: Por qué miramos a los animales de John Berger.

Futuro: Los Evangelios y la historia de Jesús de Xavier León-Dufour.
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22028
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: La sang de les promeses - Wajdi Mouawad

Mensaje por Arden »

Me llega el martes :alegria: :alegria:
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22028
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: La sang de les promeses - Wajdi Mouawad

Mensaje por Arden »

Ya lo tengo en mi poder. :mrgreen:

Vale la pena, por solo 19 euros, me he quedado :shock: dado que la edición en castellano por títulos sueltos era de 25 euros o así cada libro, y en este tomo están todos, en fin ahora veré la edición que ni lo he abierto aún.

Me lo llevaré de vacaciones de Semana Santa :D
Avatar de Usuario
Aben Razín
Vivo aquí
Mensajes: 57320
Registrado: 19 Feb 2009 14:28
Ubicación: Al lado del Torico.

Re: La sang de les promeses - Wajdi Mouawad

Mensaje por Aben Razín »

Espero que lo disfrutes y no sé si te va a dar tiempo de tanta actividad vacacional y literaria, :cunao:

¡Estaré atento a tus comentarios!, :wink:
Pasado: Sueño del origen de Eloy Sánchez Rosillo.

Presente: Por qué miramos a los animales de John Berger.

Futuro: Los Evangelios y la historia de Jesús de Xavier León-Dufour.
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22028
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: La sang de les promeses - Wajdi Mouawad

Mensaje por Arden »

Pues al final no me lo leí en su momento, pero ahora es mi intención leerlo aprovechando que vamos a leer Incendios dentro del miniclub de lectura mensual mi intención es leer el resto de la tetralogía por si alguien quiere acompañarme. :D
Responder