Esperando a Godot - Samuel Beckett
Moderador: Arden
Esperando a Godot - Samuel Beckett
ESTRAGÓN - ¿Qué hacemos ahora?
VLADIMIRO - No sé.
ESTRAGÓN - Vámonos.
VLADIMIRO - No podemos.
ESTRAGÓN - ¿Por qué?
VLADIMIRO - Esperamos a Godot.
ESTRAGÓN - Es verdad.
-------------------------------------------------
ESTRAGÓN - ¿Y si no viene?
VLADIMIRO - Volveremos mañana.
ESTRAGÓN - Y, después, pasado mañana.
VLADIMIRO - Quizás.
ESTRAGÓN - Y así sucesivamente
VLADIMIRO - Es decir...
ESTRAGÓN - Hasta que venga.
VLADIMIRO - Eres inhumano.
ESTRAGÓN - Ya estuvimos ayer.
--------------------------------------------------
VLADIMIRO - Eres un hombre difícil, Gogo.
ESTRAGÓN - Lo mejor será separarnos.
VLADIMIRO - Siempre dices lo mismo, y siempre vuelves (silencio)
ESTRAGÓN - El único remedio sería matarme, como al otro.
VLADIMIRO - ¿Qué otro? (Pausa) ¿Qué otro?
ESTRAGÓN - Como a billones de otros.
VLADIMIRO - (Sentenciador) A cada cual, su cruz. (Suspira) Al principio se sufre, pero la muerte lo remedia todo.
ESTRAGÓN - Mientras, intentemos hablar sin exaltarnos, ya que somos incapaces de estarnos callados.
VLADIMIRO - Es verdad, somos incansables.
ESTRAGÓN - Es para no pensar
VLADIMIRO - Está justificado.
ESTRAGÓN - Es para no escuchar.
VLADIMIRO - Tenemos nuestras razones.
ESTRAGÓN - Todas las voces muertas.
'Esperando a Godot', Samuel Beckett
VLADIMIRO - No sé.
ESTRAGÓN - Vámonos.
VLADIMIRO - No podemos.
ESTRAGÓN - ¿Por qué?
VLADIMIRO - Esperamos a Godot.
ESTRAGÓN - Es verdad.
-------------------------------------------------
ESTRAGÓN - ¿Y si no viene?
VLADIMIRO - Volveremos mañana.
ESTRAGÓN - Y, después, pasado mañana.
VLADIMIRO - Quizás.
ESTRAGÓN - Y así sucesivamente
VLADIMIRO - Es decir...
ESTRAGÓN - Hasta que venga.
VLADIMIRO - Eres inhumano.
ESTRAGÓN - Ya estuvimos ayer.
--------------------------------------------------
VLADIMIRO - Eres un hombre difícil, Gogo.
ESTRAGÓN - Lo mejor será separarnos.
VLADIMIRO - Siempre dices lo mismo, y siempre vuelves (silencio)
ESTRAGÓN - El único remedio sería matarme, como al otro.
VLADIMIRO - ¿Qué otro? (Pausa) ¿Qué otro?
ESTRAGÓN - Como a billones de otros.
VLADIMIRO - (Sentenciador) A cada cual, su cruz. (Suspira) Al principio se sufre, pero la muerte lo remedia todo.
ESTRAGÓN - Mientras, intentemos hablar sin exaltarnos, ya que somos incapaces de estarnos callados.
VLADIMIRO - Es verdad, somos incansables.
ESTRAGÓN - Es para no pensar
VLADIMIRO - Está justificado.
ESTRAGÓN - Es para no escuchar.
VLADIMIRO - Tenemos nuestras razones.
ESTRAGÓN - Todas las voces muertas.
'Esperando a Godot', Samuel Beckett
-
- Lector voraz
- Mensajes: 133
- Registrado: 04 Mar 2006 19:51
- Ubicación: Castilla y León
me encanta
me encanta. Parece ser que el verdadero Godot, era un ciclista que siempre se descolgaba en el Tour de Francia. Y de una anécdota le surgió la idea: "¿Que hacéis aquí todavía? Si ya ha pasado el pelotón..." y le contestaron: "Estamos esperando a Godot"
- evaluna
- Soy una mujer D
- Mensajes: 20637
- Registrado: 19 Feb 2005 22:12
- Ubicación: McKiddnando
- Contactar:
ESPERANDO A GODOT, de Samuel Beckett
Cuando en 1953 se estrenó en París Esperando a Godot, casi nadie sabía quien era Samuel Beckett, salvo, quizá, los que ya lo conocían como ex secretario de otro irlandés, no menos genial, James Joyce. Por aquellas fechas, Beckett tenía escrita ya gran parte de su obra literaria ; sin embargo, para muchos, pasó a ser «el autor de Esperando a Godot». Se dice que, desde aquella primera puesta en escena -que, realizada por el gran Roger Blin, causó estupefacción y obtuvo tanto éxito- hasta nuestros días, no ha habido año en que, en algún lugar de nuestro planeta, no se haya representado Esperando a Godot. ¡Más de cuarenta años en los escenarios del mundo ! El propio Beckett comentó en cierta ocasión, poco depués de recibir el Premio Nobel de Literatura en 1969, que Esperando a Godot era una obra «horriblemente cómica». Sí, todo lo horriblemente cómica que puede resultar, a fin de cuentas, la angustiosa situación límite de dos seres cuya vida y grotesca solidaridad se forjan el la absurda y vana espera de ese quién sabe qué (o quién) al que llaman Godot
1
- ovic70
- Me estoy empezando a viciar
- Mensajes: 299
- Registrado: 11 Ene 2006 14:55
- Ubicación: Montevideo
Yo la hace años y me encantó. Lo absurdo de la situación y los dos personajes (Vladimir y Estragón) superados por la situación. Me acuerdo todavía cuando quedaba con los colegas y siempre acababamos esperando a uno que nunca se sabía si se aparecería o no deciamos que estabamos esperando a Godot. Marcó una epoca de mi juventud.
- Maritosa.chan
- No puedo vivir sin este foro
- Mensajes: 745
- Registrado: 02 Ago 2006 22:48
- Ubicación: La verdad es que ultimamente ando desubicada.
Yo la vi representada, pues, como he comentado antes, no acostumbro leer piezas de teatro.
Es muy interesante, la verdad, aunque todavía no sé si la comicidad venía en la obra o fue un toque particular del grupo que la representó, que adaptaron algunas cosas para hacer a los personajes más cercanos a nuestra realidad. Repito, no sé si hubo adaptación o la obra ya trae esta cualidad.
Es muy interesante, la verdad, aunque todavía no sé si la comicidad venía en la obra o fue un toque particular del grupo que la representó, que adaptaron algunas cosas para hacer a los personajes más cercanos a nuestra realidad. Repito, no sé si hubo adaptación o la obra ya trae esta cualidad.
1
- lasalle6969
- Lector
- Mensajes: 67
- Registrado: 29 Dic 2007 00:01
- Ubicación: Madrid
- Contactar:
Que decepción...... Tanto Beckett, tanto Beckett.... Sólo me he leído la obra y tengo ganas de verla en teatro a ver si cambia mi opinión. Mucho nobel, mucho Nobel pero el genio, el mago del absurdo (del teatro del absurdo) se llama Miguel Mihura.
Y si no.... véase "Tres sombreros de copa" cuanto menos.
Y si no.... véase "Tres sombreros de copa" cuanto menos.
1
Re: Samuel Beckett - Esperando a Godot
Lo empiezo hoy
Re: Samuel Beckett - Esperando a Godot
Interpretación según Wikipedia escribió:Beckett utiliza la interacción entre sus personajes para simbolizar el tedio y la carencia de significado de la vida moderna, ambos temas principales del existencialismo. El crítico Vivian Mercier resumió los dos actos de la obra en: "nada ocurre, dos veces". Otro crítico, referiéndose a las interminables escenas y a la escasez de personajes, resumió su crítica con una frase de la propia obra: "¡Nada ocurre, nadie viene, nadie va, es terrible!"
A pesar de esa frialdad, sin embargo, la obra también presenta momentos de comedia, que recuerdan el hieratismo de la comedia de Charlie Chaplin o Buster Keaton. Algunas escenas que incluyen juegos con sombreros, fueron adaptadas de los Hermanos Marx, y quizás el número de personajes (cuatro, de los cuales uno es mudo y otro tiene un nombre italiano) podría basarse en lo mismo[cita requerida]. El crítico Kenneth Burke argumentó que la relación de Vladimir y Estragon está basada en la de Laurel y Hardy (El Gordo y el Flaco).
Muchos lectores de esta obra han interpretado que el personaje Godot representa simbólicamente a Dios, pues no aparece en ningún momento y la espera sin objetivo claro de Vladimir y Estragon representaría la espera de las masas por un ser que jamás aparecerá. Es una interpretación bastante popular de la obra, pero el mismo Beckett lo negó taxativamente durante toda su vida: "Si por Godot hubiera querido decir Dios, habría dicho Dios y no Godot".[2] Otras interpretaciones mantienen que Pozzo representa el papel de explotador o dictador, dado su abuso tiránico de su criado y esclavo Lucky, quien ni siquiera piensa si no se le ordena (y cuando lo hace se niega a escuchar las órdenes de Pozzo durante un tiempo). Pozzo usa la búsqueda de Godot para hacer que Vladimir y Estragon se queden y hablen con él, paralelismo con el uso de la devoción a Dios de las masas por parte de los líderes oportunistas para su propio beneficio.
Re: Samuel Beckett - Esperando a Godot
Hola Runita, hace un tiempo dijé algo de esta obra pero ya veo que se borró, no es que fuese de gran altura lo que dije pero, ya que actualizas el hilo, comentaré un par de cosas que me parecieron respecto al famoso Godot.
Al leerlo la vena cómica no se aprecia demasiado, tal vez en escena se haga más simpática, aunque, en el texto, los tonos cómicos con sus juegos malabares y situaciones absurdas, a mí, me parecen más accesorios de decorado que otra cosa, la dureza del mensaje simbólico subterranéo no parece admitir paños calientes y nos remite hacia poco alentadores, o incluso aterradores, panoramas existenciales. Beckett, a pesar de sus incursiones humoristicas, resulta más bién inquietante o, tal vez, incómodo de leer, esto para los finos, los no tan finos podrían decir, tan panchos, deprimente.
Al leerlo la vena cómica no se aprecia demasiado, tal vez en escena se haga más simpática, aunque, en el texto, los tonos cómicos con sus juegos malabares y situaciones absurdas, a mí, me parecen más accesorios de decorado que otra cosa, la dureza del mensaje simbólico subterranéo no parece admitir paños calientes y nos remite hacia poco alentadores, o incluso aterradores, panoramas existenciales. Beckett, a pesar de sus incursiones humoristicas, resulta más bién inquietante o, tal vez, incómodo de leer, esto para los finos, los no tan finos podrían decir, tan panchos, deprimente.
1
Re: Samuel Beckett - Esperando a Godot
La acabé hace unas semanas. Se me hizo más pesada de lo que esperaba. Como dice Josek, habría que verla representada...
Re: Samuel Beckett - Esperando a Godot
RuNiTa escribió:La acabé hace unas semanas. Se me hizo más pesada de lo que esperaba. Como dice Josek, habría que verla representada...
Yo ya dije antes, que representada tampoco . No pillé ni una. Es que no le vi la gracia por ninguna parte y la pesadez sí.
Re: Samuel Beckett - Esperando a Godot
Pues llevo años queriendo leer esta obra... tenia pensado ir mañana a comprarla, pero con los comentarios que leo aquí no me está dando confianza ninguna!...
Aun asi, es todo un clásico del siglo XX que merece la pena leer, por lo menos ya como cultura literaria básica...
Ya os contaré si al final la leo (depende de si la tienen en la librería...)
Un saludo!!!
Aun asi, es todo un clásico del siglo XX que merece la pena leer, por lo menos ya como cultura literaria básica...
Ya os contaré si al final la leo (depende de si la tienen en la librería...)
Un saludo!!!