Foro, que no blog, en el que escribir sobre todo lo que se os ocurra referente a libros que hayáis leído, o no, y sus autores. Somos afiliados de Amazon.
Vale, Angel-caido, un saludo y hasta otra ocasión.
Bién, vamos avanzando algo. La narración va ganando en consistencia poco a poco, monótonamente, a pesar de ciertas veleidades románticas, como dice Marimar, que, en mi opinión, bordean la cursilería ciertamente graciosa y que, por cierto, constituyen la única concesión, aunque sea sin querer por parte de la autora, al humor ya que el relato parece recitarse con gesto serio y melancólico.
Kira, tras quedar con Leo, se embarca en un barco, donde le quita la virginidad, muy virilmente por cierto (aquí te pillo y aquí te mato), para huir juntos hacia Alemania ya que Leo es un contrarrevolucionario perseguido por la policia política (los temidos GPU), de la cual forma parte Andrei aunque este, en principio, ayuda a Kira y la protege.
Última edición por Josek el 30 Ene 2010 16:21, editado 1 vez en total.
Bueno, gracias por el caluroso recibimiento, he terminado la primera parte. Es un drama, Babel, pero, al mismo tiempo, parece que la protagonista tiene siempre a mano un angel protector que la socorre en los momentos oportunos, una especie de recompensa divina a su tenacidad.
Es verdad, AvaAdore, los personajes se caracterizan en especial por sus cambios emocionales e ideológicos condicionados, como es normal, por la duras condiciones.
Rescatando los anecdóticos momentos "alegres" de la novela, me ha hecho gracia la utilización que hacian de las películas americanas para la propaganda anticapitalista manipulándolas y transformando los subtítulos a su antojo poniendo cosas como las siguientes:
-Le odio, es usted un explotador capitalista que chupa la sangre del obrero. Salga usted de mi habitación.
Seis meses más tarde, el capitalista sediento de sangre encontró la muerte en manos de los obreros durante el curso de una huelga. Nuestro héroe renuncio a los goces de un amor egoista a que una sirena burguesa había intentado arrastrarle, y dedicó su vida a la causa de la Revolución mundial
Otro detalle que me ha parecido apreciar, y tras leer en la Wikipedia que esta autora tenía una importante influencia de Nietzsche, es, en efecto, algún discurso de componentes nitzcheanos, como cuando la protagonista habla de la necesidad de proteger a las clases distinguidas, culturalmente, se entiende, en pos del desarrollo general a pesar del sacrificio de una mayoría de incultos e ignorantes, en lo que sería una transposición, superficial, del famoso radicalismo aristocrático de Nietzsche.
Última edición por Josek el 31 Ene 2010 01:02, editado 1 vez en total.
No me acordaba de lo de la propaganda anticapitalista.
Josek escribió:Otro detalle que me ha parecido apreciar, y tras leer en la Wikipedia que esta autora tenía una importante influencia de Nietzsche, es, en efecto, algún discurso de componentes nitzcheanos, como cuando la protagonista habla de la necesidad de proteger a las clases distinguidas, culturalmente, se entiende, en pos del desarrollo general a pesar del sacrificio de una mayoría de incultos e ignorantes, en lo que sería una transposición, superficial, del famoso radicalismo aristocrático de Nietzsche.
Es interesante conocer un poco la biografía de Ayn Rand porque la novela está impregnada de ese modo suyo de pensar. Por ejemplo el individualismo, y el hecho de que cada uno debe buscar su propia felicidad (que defiende en su teoría objetivista)... a mí me pareció ver esas ideas en la forma de ser de Kira.
Y sería lógico ya que parece que la novela es (al menos en parte) autobiográfica.
Es verdad, Babel, algo hay de eso, sin embargo, por lo que dicen las reseñas y apuntes de algun forero, donde plantea más claramente sus postulados filosóficos es en la mastodóntica La rebelión de Atlas que, junto con El manantial, al parecer, son más populares que esta.
Que análisis más profundo del libro Josek! A tu lado mis comentarios suenan muy simplones
Yo el martes continuaré con él, sigo diciendo que me está gustando mucho a pesar del tono general de tristeza que tiene, pero hoy y mañana toca "Inés del alma mía"
Gracias, Marimar. Tampoco se trata de competiciones, cada uno aporta lo que mejor le parece y a su manera, tus comentarios son tan respetables como los de cualquiera.
Por mi parte ya me he adentrado bastante en la segunda parte y continúa con la misma tónica, van tomando importancia otros personajes que aparecen y los que había van definiendo sus caracteres al ritmo de las circunstancias siempre muy complicadas y penosas debido a las dificultades de convivencia provocadas por un régimen totalitario asfixiante y asfixiado por sus propias carencias, formándonos así un cuadro muy descriptivo de lo que era el país en esos momentos históricos tan importantes, ahora han pasado un par de años ya y acontece la muerte de Lenin, 1924, con lo que, es de suponer, se aventuran nuevas y peligrosas convulsiones, si todavía es posible, a nivel político y social para los atribulados protagonistas.
Me ha parecido una buena novela, aunque, si soy sincero, no me ha impresionado excesivamente, con tintes demasiado sentimentales y apagados para mi gusto aunque con un fondo histórico muy interesante.
El desenlace trágico pero de caracter muy simbólico.
Babel escribió:Si os animáis, Azu y Madi, cuidado con las ediciones, la mía era una de plaza janés del 79 y la traducción era pésima. Esto es algo que me da mucha rabia.
Ah, y otra cosa, he visto que hay peli de este libro es de 1942 (tela!), de Goffredo Alessandrini.
En la Hansi está esa edición, Babel (traducción de Fernando Acevedo, Plaza y Janés, 1962), y en la librería tienen la de Grito Sagrado que menciona Josek:
Josek escribió:Vale, Marimar, pues sí que han sido rápidos. Esos deben ser de Orbis y creo que tienen la misma traducción, parece ser que sólo existe esa a excepción de la última reedición que ha hecho la argentina Grito Sagrado. Lo dije por un comentario de Babel que se quejaba de ella.
Josek escribió:El desenlace trágico pero de caracter muy simbólico.
Ay no me digas eso, con la esperanza que tenía yo de que una historia tan triste tuviera al menos un final feliz
Babel escribió:
Ah, y otra cosa, he visto que hay peli de este libro es de 1942 (tela!), de Goffredo Alessandrini.
La he buscado, pero sólo la encuentro en italiano, no la encuentro ni en castellano ni con subtítulos, es una pena porque siempre que un libro tiene película me gusta verla verla después
Andromeda escribió:
¿Alguien ha leído la de Grito Sagrado?
Yo no, la que estoy leyendo es la de Orbis que compré de segunda mano, no conozco a nadie que tenga la de Grito Sagrado, y eso que es la única edición "nueva" que hay a la venta en España
Última edición por -Marimar- el 02 Feb 2010 11:58, editado 1 vez en total.