La taberna (RM 7) - Émile Zola
Moderador: LizzyDarcy
-
- Foroadicto
- Mensajes: 2900
- Registrado: 20 Ene 2005 15:39
- Ubicación: Mas vale maña que fuerza
- Contactar:
La taberna (RM 7) - Émile Zola
L'Assommoir (1877)
Lei este libro hace mucho, pero me parecio un gran libro
Iba sobre la historia de una familia, mas centrado en una lavandera (Gervaise). Trata temas como la pobreza y el alcoholismo
1
- Felicity
- Comité de bienvenida
- Mensajes: 50544
- Registrado: 28 Jul 2006 11:52
- Ubicación: My soul is in Eire. Me, in Eivissa
- Contactar:
yo me lo estoy leyendo a ratos y resumido en francés ya que he de hacer un trabajo lo del título viene por el marido que es alcoholico, y todo lo que le hace pasar. es un poco duro porque la pobre gervasine se lleva un desengaño tras otro.
Recuento 2024
Nos pasamos años sin vivir en absoluto, y de pronto toda nuestra vida se concentra en un solo instante (Oscar Wilde)
Nos pasamos años sin vivir en absoluto, y de pronto toda nuestra vida se concentra en un solo instante (Oscar Wilde)
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
Algunas imágenes que encontré:
Gervaise y Coupeau (padres de Naná):
L'Assommoir du Père Colombe. "Alors, c'est la tournée de monsieur ?..."
L'Assommoir. Œuvres complètes illustrées d'Émile Zola, Paris, 1906
Gervaise y Coupeau (padres de Naná):
L'Assommoir du Père Colombe. "Alors, c'est la tournée de monsieur ?..."
L'Assommoir. Œuvres complètes illustrées d'Émile Zola, Paris, 1906
1
- verosmosis
- Foroadicto
- Mensajes: 3074
- Registrado: 23 Dic 2007 02:55
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
¿Sólo tres comentarios?
Bueno, a mí me la mandaron a leer y después de una serie de peripecias para conseguirla (fotocopiada ) la tengo conmigo. Leí muy muy poquito (un capítulo ) y me resultó triste y amena.
¡Como la trata Lantier a la pobre Gervasia! con lo buena que ella es. La escena en la ventana, mientras espera verlo regresar es muy visual, igual que la pelea en la lavandería.
Bueno, a mí me la mandaron a leer y después de una serie de peripecias para conseguirla (fotocopiada ) la tengo conmigo. Leí muy muy poquito (un capítulo ) y me resultó triste y amena.
¡Como la trata Lantier a la pobre Gervasia! con lo buena que ella es. La escena en la ventana, mientras espera verlo regresar es muy visual, igual que la pelea en la lavandería.
and never had she so honestly felt that she could have loved him, as now, when all love must be vain.
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
A mi me encantó, creo que es el mejor libro de Zola que he leído y aunque la temática es dura, no se me hizo pesado en ningun momento.
Para los que les haya gustado Naná está bien ver en éste los inicios de la chica cuando aun es una niña.
Algo que me gusta especialmente de Zola es como muestra el París de aquella época, y aquí vemos perfectamente como eran esos barrios periféricos a los que llegaban los immigrantes del campo y que se irian anexionando a la ciudad.
Para los que les haya gustado Naná está bien ver en éste los inicios de la chica cuando aun es una niña.
Algo que me gusta especialmente de Zola es como muestra el París de aquella época, y aquí vemos perfectamente como eran esos barrios periféricos a los que llegaban los immigrantes del campo y que se irian anexionando a la ciudad.
1
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
Yo la leí y la comenté, pero hubo una caída en el foro y se perdieron los mensajes... Olvidé buscalos para recuperarlos. Bah.
Para mí también La taberna es de lo mejor de los Rougon-Macquart, aunque siempre dejando aparte Germinal.
Y Etienne y Claude jugando, sin enterarse de nada. Pobrecilla, con lo pillada que está por "su hombre".
Para mí también La taberna es de lo mejor de los Rougon-Macquart, aunque siempre dejando aparte Germinal.
¿En tu traducción es Gervasia? Qué mal, es más bonito Gervaise.verosmosis escribió: ¡Como la trata Lantier a la pobre Gervasia! con lo buena que ella es. La escena en la ventana, mientras espera verlo regresar es muy visual, igual que la pelea en la lavandería.
Y Etienne y Claude jugando, sin enterarse de nada. Pobrecilla, con lo pillada que está por "su hombre".
1
- verosmosis
- Foroadicto
- Mensajes: 3074
- Registrado: 23 Dic 2007 02:55
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
¡Qué pena Hyp! Esas caídas hicieron mal al foro. Toquemos madera para que no vuelvan a suceder.
Y no solamente es Gervasia, sino que los niños son Esteban y Carlos. No me gusta que traduzcan los nombres, ¡que los nombres no se traducen!
Y no solamente es Gervasia, sino que los niños son Esteban y Carlos. No me gusta que traduzcan los nombres, ¡que los nombres no se traducen!
and never had she so honestly felt that she could have loved him, as now, when all love must be vain.
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
¿Carlos? Malhaya el traductor, ¡Carlos a Claude! Claude Lantier, es el protagonista de La obra, el último Zola que leí (y me que fascinó). Si no lo has leído y te gusta Zola, no lo dejes pasar, verosmosis. Etienne es el de Germinal... Si es que Gervaise tiene una prole... entre estos dos y Naná...
¡Cómo lo llevas?
¡Cómo lo llevas?
1
- verosmosis
- Foroadicto
- Mensajes: 3074
- Registrado: 23 Dic 2007 02:55
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
Quise decir Claudio, no Carlos.
Todavía no se cuánto me gusta Zola, es el primero que leo de él. Avanzo muy de a poquitos (es lo que tiene el tiempo de exámenes), estoy a mitad del cap 3.
Y es como que todo tiene un aura mitad miseria-mitad burlesco. La pobreza extrema de los personajes, el cómo trata Lantier a Gervasia, los olores desagradables que despide todo, todo gris, todo feo; pero también está esa lucha libre del primer capítulo, el casamiento disparatado... Es como que a pesar de la situación es muy triste el libro tiene toques de comedia que lo hacen más "digerible" para el lector. No se si estoy explicando lo quiero decir. Igual, llevo tan poco que resulta apresurado.
Todavía no se cuánto me gusta Zola, es el primero que leo de él. Avanzo muy de a poquitos (es lo que tiene el tiempo de exámenes), estoy a mitad del cap 3.
¡Qué casamiento más raro! A mí nunca se me hubiese ocurrido celebrarlo con una visita a Louvre. |
and never had she so honestly felt that she could have loved him, as now, when all love must be vain.
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
No creo, porque a mí al menos también me dió esa impresión. Todo pasa muy rápido... y es muy lento a la vez. Lo verás, avanzando.
Ah, la boda... recuerdo que pasearon con tooooda la comitiva por la plaza Vendôme..., y hasta subieron la columna. Y les llovió.
Me ha gustado mucho esto que dijiste:
Empezaste por un buen libro; como éste te conquiste... Estas perdida.
Ah, la boda... recuerdo que pasearon con tooooda la comitiva por la plaza Vendôme..., y hasta subieron la columna. Y les llovió.
Me ha gustado mucho esto que dijiste:
Y ¡ya verás cuando les vengan las épocas de vacas gordas!verosmosis escribió: Y es como que todo tiene un aura mitad miseria-mitad burlesco.
(...)
Es como que a pesar de la situación es muy triste el libro tiene toques de comedia que lo hacen más "digerible" para el lector.
Empezaste por un buen libro; como éste te conquiste... Estas perdida.
1
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
Este es el prólogo, del propio autor, que viene en la edición que tengo, (Rodegar del 69). Es una de mis primeras lecturas "serias", me pareció una gran novela y es la única que conozco de Zola.
1
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
Creo que es un muy buen libro para empezar con Zola, si este no te engancha, difícilmente lo van a hacer más los otros.
Yo quería empezar a leer a Zola con este pero como no lo encontré en su momento, empecé por el primero de la saga hasta llegar finalmente a este, me costó lo mío
Yo quería empezar a leer a Zola con este pero como no lo encontré en su momento, empecé por el primero de la saga hasta llegar finalmente a este, me costó lo mío
1
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
Comentando alguna cosa más, decir que se publicó inicialmente en forma de folletín en 1876 y apareció un año más tarde en forma de libro, y de ahí el prólogo, también cuentan, en la introducción de esta misma edición:
Junto al exito de ventas, la aparición de la novela provocó verdaderos disturbios de tipo social. Los obreros se indignaron por la forma en que les describía el escritor. Consideraban insultante el libro y no querían reconocerse en aquellos personajes. Sólo la burguesía y las clases elevadas se sintieron satisfechas ya que les proporcionaba argumento para despreciar a los obreros, a las clases bajas.
Los críticos tildaron a Zola de socialista y de democrático, de revolucionario y de obsceno. A todos ellos respondió el escritor:
-No soy nada de lo que dicen. Soy pura y simplemente un novelista; pero si tanto se empeñan en adjudicarme un calificativo, llámenme "naturalista".
Junto al exito de ventas, la aparición de la novela provocó verdaderos disturbios de tipo social. Los obreros se indignaron por la forma en que les describía el escritor. Consideraban insultante el libro y no querían reconocerse en aquellos personajes. Sólo la burguesía y las clases elevadas se sintieron satisfechas ya que les proporcionaba argumento para despreciar a los obreros, a las clases bajas.
Los críticos tildaron a Zola de socialista y de democrático, de revolucionario y de obsceno. A todos ellos respondió el escritor:
-No soy nada de lo que dicen. Soy pura y simplemente un novelista; pero si tanto se empeñan en adjudicarme un calificativo, llámenme "naturalista".
1
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
Este hilo está maldito: lo reflotamos, y va y el servidor se cae y se pierden mensajes.
Lo dicho, maldito.
Verosmosis, ¿cómo lo llevas?
Lo dicho, maldito.
Verosmosis, ¿cómo lo llevas?
1
- verosmosis
- Foroadicto
- Mensajes: 3074
- Registrado: 23 Dic 2007 02:55
Re: La taberna (RM 7) - Émile Zola
Hyp, el foro se cayó. O somos brujas o es coincidencia.verosmosis escribió:¡Qué pena Hyp! Esas caídas hicieron mal al foro. Toquemos madera para que no vuelvan a suceder.
and never had she so honestly felt that she could have loved him, as now, when all love must be vain.