Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Narrativa española e hispanoamericana

Moderadores: magali, Ashling, caramela

Avatar de Usuario
Pseudoabulafia
Vivo aquí
Mensajes: 17306
Registrado: 11 Feb 2011 23:45

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Pseudoabulafia »

Pues precisamente con Delibes a mí me pasa justamente lo contrario que ha vosotros.

Yo tiendo a juzgar a los personajes de los libros los juzgo, creo que insconcientemente, un plano literario: la riqueza de descripciones, lo bien caracterizado que está, si sus reacciones me parecen bien o mal escritas, etc.

Sin embargo Delibes consigue, y no me ocurre muy a menudo, que me meta plenamente en la historia y me sienta un espectador presente y los juzgue como a personas y no como a personajes.

Precisamente el otro día pensaba al releer algunos comentarios míos que debería meterme más en las historias y comentar sobre los aspectos personales de los personajes.

Comentar mismamente que hay padres absorvidos por sus hijos es juzgarlos por su persona, y lo veo como algo bueno. Por su puesto que todos somos egoístas. Yo diría que somos básicamente egoístas, pero eso no quita para que unos tipos de egoísmos me parezcan mejor que otros. Creo que yo tiendo a juzgar más a los personajes de la novela que a las personas de la vida real. Con estas últimas intento hacer esfuerzos consciente por no juzgar, mientras que con los personajes hago lo contrario.
1
Novel
Foroadicto
Mensajes: 4690
Registrado: 09 Nov 2011 21:28

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Novel »

Respeto (faltaría más) cualquier punto de vista. Lo que no he logrado entender aún es que haya lectores que vuelquen en los personajes de ficción son simpatías y sus animadversiones. A mí no me sucede; lo que juzgo son las novelas como artificios meramente literarios, como representaciones intelectualizadas de la realidad.

Pongo un ejemplo aprovechando este libro de Delibes: me sacan de mis casillas esos hombres y mujeres (ya sean desconocidos o familiares directos) cuyo único tema de conversación es su descendencia y, sin embargo, no experimento la misma animadversión hacia el personaje Cecilio Rubes; lo observo con distanciamiento.

leonita escribió:Me resulta curioso, tal y como ha apuntado Ezmo, que la trama transcurra en un entorno urbano y en un tiempo anterior a la contemporaneidad del autor. Lanzo una teoría ¿Pudiera ser que, como se plantea una crítica velada a la Burguesía y su manera de educar a los vástagos, lo situara en ese tiempo para evitarse problemas con la censura? Delibes tuvo sus más y sus menos con los señores de las tijeras, tanto en su faceta periodística como literaria :meditando:
No creo que tenga nada que ver con sus posteriores problemas con la censura.
La ubicación temporal del final de la novela en la Guerra Civil descarta esa hipótesis.
Apostaría que más bien obedece al interés de Delibes por señalar que, a pesar de las particularidades inherentes a cada época, los problemas que plantea la vida y el comportamiento humano apenas han cambiado a lo largo de los siglos.




Por cierto, lo que no acierto a comprender es la razón por la que Delibes empleó indistintamente el guión largo y las comillas para introducir los diálogos. Entendería que utilizase el estilo indirecto para dar alternancia, pero no dicha arbitrariedad. ¿Algun@ se os ocurre a qué puede deberse?
1
Novel
Foroadicto
Mensajes: 4690
Registrado: 09 Nov 2011 21:28

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Novel »

Nada más empezar la tercera parte, la potencia narrativa sube exponencialmente
con la entrega de Adela a la causa religiosa y a la CEDA de mano de Gloria.
Según recuerdo de mi anterior lectura, lo mejor está aún por llegar :101:.
1
Novel
Foroadicto
Mensajes: 4690
Registrado: 09 Nov 2011 21:28

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Novel »

Efectivamente, lo mejor estaba por llegar.
El regreso a la ciudad, diecisiete años después, de una Paulina derrotada y nostálgica amenaza con hacer saltar por los aires la convivencia en la familia Rubes.
:babear:
Última edición por Novel el 19 Oct 2012 07:57, editado 1 vez en total.
1
Avatar de Usuario
leonita
Vivo aquí
Mensajes: 11319
Registrado: 26 Ago 2009 07:54
Ubicación: En una Cuesta

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por leonita »

Llevo dos días sin leer este libro :? A ver si este fin de semana le puedo pegar un buen empujón :)
1
Novel
Foroadicto
Mensajes: 4690
Registrado: 09 Nov 2011 21:28

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Novel »

leonita escribió:A ver si este fin de semana le puedo pegar un buen empujón :)
De acuerdo, pero prometo pasar lista :lista:.
1
Novel
Foroadicto
Mensajes: 4690
Registrado: 09 Nov 2011 21:28

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Novel »

Cuando menos es paradójico que,
una vez llegada la guerra a la ciudad, sean las personas responsables y de vida ordenada
(los Sendín y compañia) quienes se dejen arrastrar por la inercia belicista
y se les llene la boca hablando del honor y de las obligaciones para con la patria
y que (los fatuos para much@s) Celicio Rubes, Sisí y Paulina sean quienes muestren
la actitud más sensata en medio de la vorágine bélica que se vivía en toda España.
Nada nuevo bajo el sol. Ésa es una pauta de comportamiento habitual en estas circunstancias.


Estoy deseando leer vuestras opiniones a medida que vayáis avanzando en la lectura.
1
Novel
Foroadicto
Mensajes: 4690
Registrado: 09 Nov 2011 21:28

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Novel »

Como la guerra todo lo muda subvirtiendo la monotonía de la rutina, Delibes aprovecha la ocasión para declarar una vez más su amor por el campo. Siendo ésta una novela cuyo escenario es estrictamente urbano, llama la atención el repentino interés que Sisí muestra por la vida campestre en todas sus manifestaciones. Aunque con la lógica brevedad (para no distraer la atención de los lectores), Delibes nos regala unas páginillas deliciosas en la que pone de manifiesto sus conocimientos de campo :wink:.
1
Novel
Foroadicto
Mensajes: 4690
Registrado: 09 Nov 2011 21:28

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Novel »

Terminada la relectura anoche, pero no he podido conectarme hasta ahora.

Como es habitual en Delibes resuelve las incógnitas planteadas en la narración
sin estridencias ni aspavientos, con la misma naturalidad con que suceden las cosas en la vida. Delibes nos regala una vez más un alegato anti-belicista y una visión crítica del heroísmo. Y además consigue componer, tornando las lanzas cañas entre los escépticos, un personaje inolvidable en la figura de Cecilio Rubes, como ese burgués fatuo y egoísta pero pacífico a fuerza de ser cobarde que nunca habría participado en una guerra. No todos los personajes (más nobles y sensatos que él) ni las personas (de bien) podrían decir lo mismo.
1
Novel
Foroadicto
Mensajes: 4690
Registrado: 09 Nov 2011 21:28

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Novel »

A ver si así se anima el diálogo: existe una adaptación cinematográfica de esta novela
titulada Retrato de familia, dirigida por Antonio Giménez Rico en 1976, con un reparto
que incluye a Antonio Ferrandis como Cecilio Rubes, Amparo Soler Leal (Adela),
Mónica Randall (Paulina), Miguel Bosé (Sisí), Encarna Paso (Gloria Sendín) entre otros
y que, tomando como eje narrativo la tercera parte con la Guerra Civil en ciernes,
recupera los momentos más significativos de las otras dos a modo de flashbacks.
Sobresalen el trabajo de Antonio Ferrandis, la fotografía y la dirección artística.

Después de leer la novela, podemos organizar un cineclub. Está en YouTube en 7 partes.
1
Avatar de Usuario
Pseudoabulafia
Vivo aquí
Mensajes: 17306
Registrado: 11 Feb 2011 23:45

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Pseudoabulafia »

Anoche me leí los dos primeros capítulos de la segunda parte, llevo un poquito más de la mitad.
Poco que añadir a lo que ya comenté, salvo que algunas cuestiones Rubes se me hace tremendamente odioso, a la vez que de alguna forma se le va cogiendo cariño. :roll:

Siento sacar el tema, que parece que es recurrente cada vez que se habla de Delibes, pero anoche pensé que tal vez tuvo muy difícil ganar el Nobel por lo mal que aguantan una traducción sus novelas. Quiero decir que creo que su literatura depende en gran medida del vocabulario y de la estructura gramatical, y lo cuenta de una forma que incita a seguir leyendo. Pero la historia contada, al menos lo que llevo hasta el momento, no es gran cosa.
Vamos, que si no llega a estar tan bien contada y con las palabras tan bien escogidas, perdería mucho.
Ezmoillae escribió:Respeto (faltaría más) cualquier punto de vista. Lo que no he logrado entender aún es que haya lectores que vuelquen en los personajes de ficción son simpatías y sus animadversiones. A mí no me sucede; lo que juzgo son las novelas como artificios meramente literarios, como representaciones intelectualizadas de la realidad.

Pongo un ejemplo aprovechando este libro de Delibes: me sacan de mis casillas esos hombres y mujeres (ya sean desconocidos o familiares directos) cuyo único tema de conversación es su descendencia y, sin embargo, no experimento la misma animadversión hacia el personaje Cecilio Rubes; lo observo con distanciamiento.
A mí me ocurre precisamente lo contrario. Intento en la medida de lo posible, y a veces no lo consigo, no juzgar a las personas reales.

En cambio me gusta cuando logro empatizar con algún personaje de una novela, o le veo lo suficientemente real como para querer juzgarle. Y una de las cosas que creo que hace fenomenalmente Delibes es describir las pequeña ruindades y defectos cotidianos que son comunes en nostros o en otras personas.
Ezmoillae escribió:Por cierto, lo que no acierto a comprender es la razón por la que Delibes empleó indistintamente el guión largo y las comillas para introducir los diálogos. Entendería que utilizase el estilo indirecto para dar alternancia, pero no dicha arbitrariedad. ¿Algun@ se os ocurre a qué puede deberse?
Las comillas las usa para los pensamientos de los personajes o para cuando escribe un diálogo que está en el pasado con respecto al presente que se esté narrando en ese momento en el capítulo.

El guión largo lo usa para los diálogos que ocurren en el tiempo del capítulo que se está narrando.

De esta forma los guiones largos son "más reales" que las comillas, que tienen un caracter incierto de recuerdo o de pensamiento.
Ezmoillae escribió:Después de leer la novela, podemos organizar un cineclub. Está en YouTube en 7 partes.
Gracias por la información. :D
Yo al miniclub no puedo compremeterme porque tengo ahora mismo un retraso de películas adaptadas de libros considerable. Y el caso es que me cuesta concentrarme para ver una película. :?
De todas formas la voy a buscar a ver si está entera, que lo que si que no me apetece es verla en youtube. :wink:
1
Novel
Foroadicto
Mensajes: 4690
Registrado: 09 Nov 2011 21:28

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Novel »

Pseudoabulafia escribió:Las comillas las usa para los pensamientos de los personajes o para cuando escribe un diálogo que está en el pasado con respecto al presente que se esté narrando en ese momento en el capítulo.

El guión largo lo usa para los diálogos que ocurren en el tiempo del capítulo que se está narrando.

De esta forma los guiones largos son "más reales" que las comillas, que tienen un caracter incierto de recuerdo o de pensamiento.
Gracias por la indicación. Hojearé de nuevo la novela para comprobar lo que dices :wink:.

Pseudoabulafia escribió:Siento sacar el tema, que parece que es recurrente cada vez que se habla de Delibes, pero anoche pensé que tal vez tuvo muy difícil ganar el Nobel por lo mal que aguantan una traducción sus novelas. Quiero decir que creo que su literatura depende en gran medida del vocabulario y de la estructura gramatical
¿Y las de Vargas Llosa sí? ¿O las de Faulkner? ¿O las de Wole Soyinka?
Ese argumento no es válido. Su único problema era no ser mediático :?.
1
Avatar de Usuario
Pseudoabulafia
Vivo aquí
Mensajes: 17306
Registrado: 11 Feb 2011 23:45

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Pseudoabulafia »

Terminado.
Genial.
Los dos últimos capítulos son brutales, práctimante como una obra de teatro llena de diálogos.

Una novela que al principio tiene un ritmo lento y lleno de personajes anodinos que parece escrita para los dos últimos cápitulos, que son buenísimos.

Spoiler sobre el final:
La escena de cama entre Cecilio y Adela del final es brutal. Madre mía, cuanto reproche y hiel desprende. :shock:
Mañana comento un poquito más porque ahora la quiero dejar reposar un poquillo en mi cerebro.
Sólo añadir que me ha sorprendido que la censura le dejase escribir algunas cosas:
La descripción de los procesos electorales prebélicos y el repudio hacia la guerra.

¿Qué significa lo que Cecilio le dice a Elisa Sendín en el último capítulo: "Yo he perdido la guerra en dos sentidos"? Una de las cosas es obvia, pero ¿y la otra? ¿está diciendonos veladamente que era republicano?
1
Novel
Foroadicto
Mensajes: 4690
Registrado: 09 Nov 2011 21:28

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Novel »

Me alegra saber que la escalada de intensidad ha terminado por convencerte :wink:.

Como dices, la escena mencionada es abrumadora, brillante... Y el final, inolvidable.
¿Republicano? Apostaría que sí porque Adela le acusa una vez de haber votado contra el Rey.
1
Avatar de Usuario
Pseudoabulafia
Vivo aquí
Mensajes: 17306
Registrado: 11 Feb 2011 23:45

Re: Mi idolatrado hijo Sisí - Miguel Delibes

Mensaje por Pseudoabulafia »

¿Delibes escribió algo de teatro?

En la wikipedia dice que no, pero es que los dos últimos capítulos, sobre todo el último, parece totalmente teatro. :roll:
1
Responder