Amores al margen - Yoko Ogawa
Moderadores: magali, Ashling, caramela
- Judy Bolton
- Vivo aquí
- Mensajes: 11894
- Registrado: 31 Ene 2008 15:39
- Ubicación: 39°28′12″N 0°22′36″O
Amores al margen - Yoko Ogawa
AMORES AL MARGEN
YOKO OGAWA
Título original: 余白の愛 (Yohaku no ai, 1991)
Traducción: Yoshiko Sugiyama
Editorial: Funambulista
Formato: Tapa blanda
Páginas: 224
ISBN: 9788494090677
Precio: 15,50 €
Fecha de publicación: 23/05/2013
Sinopsis: Una joven es atormentada por una inexplicable enfermedad a los oídos: cuando todo está en silencio, oye constantemente en su cabeza un sonido parecido a el de un instrumento musical y el menor ruido externo le causa dolores atroces. A pesar de numerosas visitas al hospital, el origen de la enfermedad sigue siendo un misterio, por eso se compromete a describir los síntomas en una mesa redonda organizada por una revista de salud con otra gente afectada por problemas similares, y trata de encontrar las palabras adecuadas para expresar lo que siente.
En la mesa redonda se queda fascinada por el trabajo del estenógrafo encargado de transcribir todo lo que se dice la reunión: de sus dedos en particular, la capacidad y la velocidad con la que ellos liberan a través de la grafía la oralidad de las palabras.
En Amores al margen, Yoko Ogawa –autora del best seller La fórmula preferida del profesor– nos conduce en una dimensión hecha de sonidos, olores, memorias tan difícilmente descriptible con palabras.
Fuente: Funambulista
YOKO OGAWA
Título original: 余白の愛 (Yohaku no ai, 1991)
Traducción: Yoshiko Sugiyama
Editorial: Funambulista
Formato: Tapa blanda
Páginas: 224
ISBN: 9788494090677
Precio: 15,50 €
Fecha de publicación: 23/05/2013
Sinopsis: Una joven es atormentada por una inexplicable enfermedad a los oídos: cuando todo está en silencio, oye constantemente en su cabeza un sonido parecido a el de un instrumento musical y el menor ruido externo le causa dolores atroces. A pesar de numerosas visitas al hospital, el origen de la enfermedad sigue siendo un misterio, por eso se compromete a describir los síntomas en una mesa redonda organizada por una revista de salud con otra gente afectada por problemas similares, y trata de encontrar las palabras adecuadas para expresar lo que siente.
En la mesa redonda se queda fascinada por el trabajo del estenógrafo encargado de transcribir todo lo que se dice la reunión: de sus dedos en particular, la capacidad y la velocidad con la que ellos liberan a través de la grafía la oralidad de las palabras.
En Amores al margen, Yoko Ogawa –autora del best seller La fórmula preferida del profesor– nos conduce en una dimensión hecha de sonidos, olores, memorias tan difícilmente descriptible con palabras.
Fuente: Funambulista
Última edición por Judy Bolton el 05 Jun 2013 12:03, editado 1 vez en total.
Recuento 2024
Bel Ami - Guy de Maupassant
I read The Hobbit in 1937 when it first came out. (Bucky Barnes)
Bel Ami - Guy de Maupassant
I read The Hobbit in 1937 when it first came out. (Bucky Barnes)
- tokiota
- No puedo vivir sin este foro
- Mensajes: 664
- Registrado: 06 Nov 2005 22:34
- Ubicación: Nihonland ♥
Re: Amores al margen - Yoko Ogawa
Si!! otro de la autora japonesa!! madre mia ahora están de moda los escritos japoneses no? por mi genial!!
1
Re: Amores al margen - Yoko Ogawa
Que extraño parece por la sinopsis. De esta autora algunos me han gustado mucho pero uno me decepcionó muchísimo, no recuerdo el título, era de una que estaba en la universidad y buscaba a un familiar para que le facilitase la entrada en no sé dónde Después de ése no he vuelto a leer ninguno de ella
Gracias por el extracto Eyre Luego lo leo, a ver que tal
Gracias por el extracto Eyre Luego lo leo, a ver que tal
1
Re: Amores al margen - Yoko Ogawa
¿La residencia de estudiantes?azucena escribió:De esta autora algunos me han gustado mucho pero uno me decepcionó muchísimo, no recuerdo el título, era de una que estaba en la universidad y buscaba a un familiar para que le facilitase la entrada en no sé dónde
1
Re: Amores al margen - Yoko Ogawa
Sí, Eyre ése mismo Me resultó una decepción, ahora mismo sólo recuerdo que al final ella miraba por una ventanita para ver una habitación, o algo así
Voy a ir a cotillear el hilo
Voy a ir a cotillear el hilo
1